Page 157 of 324

140)Se oAdBlue®
sobreaquecer por
um período prolongado no interior do
depósito a mais de 50 °C (por exemplo,
devido a irradiação solar direta), o
AdBlue®
poderá decompor-se,
produzindo vapores de amoníaco. Os
vapores de amoníaco têm um cheiro forte:
quando se desapertar o tampão do
depósito de
AdBlue®
, prestar atenção
para não inalar eventuais vapores de
amoníaco provenientes do depósito. De
qualquer forma, nesta concentração, os
vapores de amoníaco não são nocivos ou
perigosos para a saúde.
ATENÇÃO
61)Nos veículos Diesel, utilize apenas
gasóleo para automóveis, em
conformidade com a norma europeia
EN590. O uso de outros produtos ou
misturas pode danificar de modo
irremediável o motor com a consequente
perda de validade da garantia pelos danos
causados. Em caso de abastecimento
acidental com outros tipos de combustível,
não ligue o motor e proceda ao
esvaziamento do depósito. Se, pelo
contrário, o motor tiver funcionado mesmo
por um período brevíssimo, é indispensável
esvaziar, para além do depósito, todo o
circuito de alimentação.
ADITIVO PARA
EMISSÕES DIESEL
AdBlue
®(UREA)
O veículo está equipado com um
sistema de injeção de UREA e um
catalisador de Redução Catalítica
Seletiva para respeitar as normas sobre
as emissões.
Estes dois sistemas permitem respeitar
os requisitos para as emissões Diesel
conseguindo, ao mesmo tempo,
manter níveis de poupança de
combustível, dirigibilidade, binário e
potência. Para mensagens e avisos do
sistema, consultar o parágrafo “Luzes
avisadoras e mensagens” no capítulo
“Conhecimento do quadro de
instrumentos”.
O
AdBlue®
(UREA) é considerado um
produto muito estável com uma longa
duração de conservação. Se mantido a
temperaturas INFERIORES A 32 °C,
poderá ser conservado pelo menos
durante um ano.
Para mais informações sobre o tipo de
líquido
AdBlue®
, consultar o parágrafo
“Líquidos e lubrificantes” no capítulo
“Dados técnicos”.O veículo possui um sistema
automático de aquecimento do
AdBlue®
que, quando o motor é
ligado, permite ao sistema funcionar
corretamente a temperaturas inferiores
a -11 °C.
ATENÇÃO! O líquido
AdBlue®
congela
a temperaturas inferiores a -11 °C.
155
Page 160 of 324

SUBSTITUIÇÃO DA
LÂMPADA
141) 142) 143)
62)
INDICAÇÕES GERAISAntes de substituir uma lâmpada
certificar-se de que os respectivos
contactos não estão oxidados;
substituir as lâmpadas queimadas
por outras do mesmo tipo e potência;
depois de substituir uma lâmpada
dos faróis, verificar sempre a sua
correcta orientação;
quando uma lâmpada não funciona,
antes de substituí-la, certificar-se de
que o fusível correspondente está
íntegro: para a localização dos fusíveis,
consultar o parágrafo “Substituição dos
fusíveis” neste capítulo.
ATENÇÃO Quando o clima é frio ou
húmido ou após chuva forte ou
lavagem, a superfície dos faróis ou das
luzes traseiras pode embaciar e/ou
formar gotas de condensação no lado
interior. Trata-se de um fenómeno
natural devido à diferença de
temperatura e de humidade entre o
interior e o exterior do vidro que, no
entanto, não indica uma anomalia e
não compromete o normal
funcionamento dos dispositivos de
iluminação. O embaciamento
desaparece rapidamente acendendo os
faróis, a partir do centro do difusor,
estendendo-se progressivamente para
as bordas.
158
EM EMERGÊNCIA
Page 161 of 324
TIPOS DE LÂMPADAS
No veículo estão instaladas as seguintes lâmpadas
Lâmpadas todas de vidro (tipo 1): estão inseridas à pressão. Para
as retirar, é necessário puxar.
Lâmpadas de baioneta (tipo 2): para as extrair do respetivo
casquilho, carregar no bolbo, rodá-lo no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio e depois extraí-lo.
Lâmpadas de halogéneo (tipo 3): para remover a lâmpada, puxar o
conector e extraí-lo.
Lâmpadas de halogéneo (tipo 4): para remover a lâmpada, rodá-la
no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Lâmpadas com descarga de gás Xénon (tipo 5):
(para versões/mercados, se previsto)
para remover a lâmpada, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
159
Page 163 of 324

SUBSTITUIÇÃO DE UMA
LÂMPADA EXTERNA
Versões equipadas com faróis
polielípticos
Localização das lâmpadas
dianteiras
1. Luzes de médios
2. Faróis de nevoeiro
3. Faróis de máximos
4. Luzes diurnas (D.R.L.)
5. Indicadores de direção (piscas)Luzes de médios
Para substituir a lâmpada 1fig. 134,
proceder do seguinte modo:
atuando pelo interior do vão do
motor, remover o tampão de proteção
de borracha 1 fig. 135;
desligar o conector elétrico, em
seguida, desencaixar a mola de
retenção;
substituir a lâmpada 2;
voltar a ligar o conector elétrico e
voltar a ligar o grupo da lâmpada-
conector na sua sede;
voltar a engatar a mola de retenção
verificando a fixação efetiva;
reposicionar o tampão de borracha
1.
Luzes de máximos
Para substituir a lâmpada 3 fig. 134,
proceder do seguinte modo:
atuando pelo interior do vão do
motor, remover o tampão de proteção
de borracha 2 fig. 136;
extrair o grupo da lâmpada-conector
elétrico;
desligar o conector elétrico 3 e
substituir a lâmpada 4;
reativar o grupo da lâmpada-
conector elétrico na respetiva sede
certificando-se do correto bloqueio.
Indicadores de direção dianteiros
Para substituir a lâmpada 5 fig. 134,
proceder do seguinte modo:
rodar cerca de 1/4 de volta para a
esquerda o grupo lâmpada-casquilho
1fig. 137 e extraí-lo;
substituir a lâmpada 2 exercendo
uma ligeira pressão sobre a mesma (no
sentido axial) e,
simultaneamente,rodá-la para a
esquerda (“montada em baioneta”);
134P1030127-000-000
135P1030234-000-000
136P1030234-000-001
161
Page 165 of 324

Versões equipadas com faróis
biparábola
Localização das lâmpadas
dianteiras
1. Luzes de médios
2. Faróis de nevoeiro
3. Máximos/Diurnas (DRL) Posições
4. Indicador de direção.
Luzes de máximos/Diurnas (DRL)
Posições
Para substituir a lâmpada 3 fig. 140,
proceder do seguinte modo:
atuando pelo interior do vão do
motor, remover o tampão de borracha
1 fig. 141;
rodar para a esquerda o grupo
lâmpada/casquilho e extraí-lo;
desligar o conector elétrico e
substituir o grupo lâmpada/casquilho 2;
voltar a ligar o conector elétrico ao
novo grupo;
inserir o grupo na sede e rodá-lo
para a direita, certificando-se de que
está corretamente bloqueado;
reposicionar o tampão de borracha
1.
ATENÇÃO Efetuar a operação de
substituição da lâmpada apenas com o
motor parado. Certificar-se ainda de
que o próprio motor está frio, para
evitar o perigo de queimaduras.
Luzes de médios
Farol direito
Para substituir a lâmpada 1 fig. 140,
proceder do seguinte modo:
virar completamente as rodas para
dentro do veículo;
atuar nas linguetas indicadas em
fig. 142 e remover a tampa;
remover o tampão de borracha;
desligar o conector elétrico;
extrair a lâmpada desprendendo-a
das molas de retenção;
substituir a nova lâmpada e efetuar o
procedimento inverso relativamente ao
anteriormente descrito.
Farol esquerdo
atuando pelo interior do vão do
motor, remover o tampão de borracha
da lâmpada de médios 1 fig. 140;
extrair a lâmpada desprendendo-a
das molas de retenção;
14008026J0002EM
14108026J0025EM
14208026J0004EM
163
Page 166 of 324

desligar o conector elétrico e
substituir a lâmpada 1 fig. 140;
voltar a ligar o conector elétrico à
nova lâmpada;
reposicionar o grupo na respetiva
sede;
reposicionar o tampão de borracha.
ATENÇÃO Efetuar a operação de
substituição da lâmpada apenas com o
motor parado. Certificar-se ainda de
que o próprio motor está frio, para
evitar o perigo de queimaduras.
Indicadores de direção dianteiros
Para substituir a lâmpada 4 fig. 140,
proceder do seguinte modo:
rodar para a esquerda o grupo
lâmpada-casquilho;
substituir a lâmpada montada em
"baioneta";
de seguida, inserir o grupo
lâmpada-casquilho no interior da
respetiva sede e rodá-lo no sentido dos
ponteiros do relógio, certificando-se de
que está corretamente bloqueado.
Luzes de nevoeiro dianteiras
Para substituir as lâmpadas, proceder
do seguinte modo:
virar completamente as rodas para
dentro do veículo;
utilizando a chave de fendas
fornecida, desapertar os parafusos 1fig. 138 e remover a tampa de inspeção
2;
rodar para a esquerda o grupo da
lâmpada e do casquilho 1 fig. 143 e
extraí-lo para o exterior;
desligar o conector elétrico;
voltar a ligar o conector no novo
grupo: de seguida, inseri-lo rodando-o
para a direita, certificando-se do
correto bloqueio;
por fim, remontar a porta de
inspeção.
Indicadores de direção laterais
Para substituir a lâmpada, proceder do
seguinte modo:
atuar no transparente 1 fig. 144 de
forma a comprimir a mola interna 2; de
seguida, extrair o grupo;
rodar o casquilho 3 no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio,
extrair a lâmpada 4 inserida à pressão e
substituí-la;
remontar o casquilho 3 no
transparente rodando-o no sentido
horário;
montar novamente o grupo
assegurando-se do estalido de
bloqueio da mola interna 2.
Versões com faróis com descarga
de gás Xénon
Luzes de máximos/médios
(para versões/mercados, se previsto)
Para a substituição destas luzes,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
14308026J0016EM
14408026J0005EM
164
EM EMERGÊNCIA
Page 167 of 324

Localização das lâmpadas traseiras
1. Posições
2. Posições/Stop
3. Indicador de direção
4. Marcha-atrás
Grupo ótico na porta da bagageira
Posições e marcha-atrás
Para substituir uma ou mais lâmpadas,
proceder do seguinte modo:
abrir a porta da bagageira traseira e
utilizando a chave de fendas fornecida
remover a tampa de inspeção 1
fig. 146 montada sob pressão;
desligar o conector elétrico central;
utilizando a chave de “L” 1 fig. 147 e
o respetivo casquilho sextavado
2 fornecidos, desapertar as três porcas
de fixação3eremover o grupo
transparente da porta da bagageira;
desapertar os quatro parafusos 4
fig. 147 e extrair o casquilho;
para substituir as lâmpadas das
luzes de presença 1 fig. 148 exerceruma ligeira pressão sobre a própria
lâmpada (no sentido axial) e,
simultaneamente, rodá-la para a
esquerda (“montada em baioneta”);
para substituir a lâmpada da luz de
marcha-atrás 2 retirar a lâmpada toda
em vidro do respetivo casquilho;
após a substituição, voltar a montar
o casquilho no grupo transparente e
apertar novamente os parafusos 4
fig. 147;
voltar a montar o grupo na porta da
bagageira e, utilizando a chave de “L”
1 fornecidaeorespetivo casquilho
sextavado 2, apertar totalmente as três
porcas de fixação 3;
por fim, voltar a montar a tampa de
inspeção 1 fig. 146 verificando a
correta fixação.
145P1030154-000-000
146P1030161-000-000
147P1030165-000-000
148P1030169-000-000
165
Page 170 of 324

ATENÇÃO
62)As lâmpadas de halogéneo devem ser
manuseadas tocando exclusivamente na
parte metálica. Se o bolbo transparente
entrar em contacto com os dedos, isto
reduz a intensidade da luz emitida e pode
também prejudicar a duração da lâmpada.
Em caso de contacto acidental, esfregar a
lâmpada com um pano com álcool e deixar
secar.
SUBSTITUIÇÃO DOS
FUSÍVEIS
INFORMAÇÕES GERAIS
145) 146) 147) 148)
63)
Os fusíveis protegem o sistema elétrico
intervindo em caso de avaria ou
intervenção imprópria no sistema.
Pinça de extração dos fusíveis
Para substituir um fusível, utilizar a
pinça engatada lateralmente na tampa
da centralina dos fusíveis do vão do
motor (consultar fig. 156 ).
A pinça possui duas extremidades
diferentes e devidamente estudadas
para a remoção dos diversos tipos de
fusíveis presentes no veículo:
Depois de a ter utilizado, voltar a
colocar a pinça na respetiva sede.
ACESSO AOS FUSÍVEIS
Os fusíveis do veículo estão agrupados
em três centralinas, localizadas no
tablier, sob o painel de instrumentos, no
vão do motor, e no interior da
bagageira.
15608036J0002EM
168
EM EMERGÊNCIA