Page 105 of 252

ADVERTENCIA
106)Después de cualquier accidente, es
necesario hacer revisar todos los
dispositivos de seguridad. Está
terminantemente prohibido intervenir en
cualquier parte del sistema (pretensores,
airbags, cajetines electrónicos, cableados)
o reutilizarlo en otro vehículo, aunque sea
idéntico. Para evitar accionamientos
accidentales que puedan provocar daños,
las intervenciones en los pretensores y
airbags están reservadas exclusivamente al
personal cualificado de la Red de
Asistencia Fiat. La revisión de las
características eléctricas del actuador debe
ser realizada únicamente por personal
específicamente formado que utilice las
herramientas adecuadas. Cuando se vaya
a desguazar el vehículo, deberá acudir a la
Red de Asistencia Fiat para lo referente a la
eliminación del generador de gas de los
pretensores y de los airbags.
AIRBAGS
FRONTALES
AIRBAGS DE
CONDUCTOR Y
PASAJERO DELANTERO
107) 108)
Están instalados en los puestos
delanteros del conductor y del
pasajero. La marca «airbag» en el
volante y en el salpicadero (zona del
airbag A fig. 182 ) recuerda que está
instalado este dispositivo.
Cada sistema de airbags está formado
por:
un cojín inflable y su correspondiente
generador de gas, instalados en el
volante para el conductor y en el
salpicadero para el pasajero;
un cajetín electrónico del dispositivo
de vigilancia del sistema que acciona el
quemador eléctrico del generador de
gas;
un testigo de controlúnico en el
cuadro de instrumentos.
Funcionamiento
El sistema está operativo solo después
de activar el dispositivo de arranque.
En caso de choquefrontalviolento, los
airbags se inflan para mitigar los
efectos del impacto de la cabeza y el
tórax del conductor contra el volante, o
contra el salpicadero en el caso del
pasajero; inmediatamente después de
la colisión, se deshinchan para que los
ocupantes puedan salir del vehículo sin
impedimentos fig. 183.
Funcionamiento irregular
El testigo 4 fig. 184 se enciende en el
cuadro de instrumentos cuando se
activa el dispositivo de arranque y se
apaga al cabo de unos segundos. Si el
testigo no se enciende al activar el
dispositivo de arranque o se enciende
mientras se circula, indica una anomalía
del sistema.
182T36503
183T31857-1
103
Page 106 of 252

Consultar cuanto antes con la Red de
Asistencia Fiat. Cualquier demora en
hacerlo puede comprometer la eficacia
de la protección.
Todas las advertencias siguientes
van encaminadas a evitar
impedimentos para el inflado del
airbag y prevenir graves lesiones
directas ocasionadas por la
proyección de objetos al
desplegarse el sistema.
Advertencias sobre el airbag del
conductor
109) 110) 111)
Advertencias sobre el airbag del
pasajero
112) 113) 114) 115) 116)
AIRBAG DEL LADO DEL
PASAJERO Y SILLA DE
COCHE PARA NIÑOS
Desactivación de los airbags del
pasajero delantero (para los
vehículos que lo permitan)
117) 118)
Antes de montar una silla de coche
para niños en este asiento delantero del
pasajero:
comprobar que esté permitida la
instalación de la silla de coche en el
asiento delantero del lado pasajero;
es obligatorio desactivar el airbag del
lado pasajero.
Para desactivar los airbags: con el
vehículo detenido y el dispositivo de
arranque desactivado, presionar y girar
el dispositivo 1 fig. 185 hasta la
posición OFF.Con el dispositivo de arranque
activado, comprobar obligatoriamente
que el testigo
esté encendido en la
pantalla 2 fig. 186 y, según la versión
del vehículo, que aparezca el mensaje
correspondiente.
Este testigo permanece encendido
constantemente para indicar que se
puede montar una silla de coche para
niños en el asiento del pasajero.
184T36504
185T36502
186T36500
187T36505
104
SEGURIDAD
Page 107 of 252

Los marcados del salpicadero y las
etiquetas A fig. 187 y fig. 188 en cada
lado de la visera parasol del pasajero 3
fig. 187 recuerdan estas instrucciones.
Activación de los airbags del
pasajero delantero
Cuando se deje de utilizar la silla de
coche para niños en el asiento del
pasajero delantero, habrá que reactivar
los airbags para garantizar la protección
del pasajero delantero en caso de
accidente.
Reactivación de los airbags: con el
vehículo detenido y el dispositivo de
arranque desactivado, presionar y girar
el dispositivo 1 fig. 189 hasta la
posición ON. Con el dispositivo de
arranque activado, comprobar
obligatoriamente que el testigo
esté
apagado y que el testigose
encienda en la pantalla 2
fig. 190 durante aproximadamente
1 minuto después de cada arranque.Se activan los dispositivos de seguridad
complementarios al cinturón de
seguridad del pasajero delantero.
Anomalías de funcionamiento
En caso de anomalía del sistema de
activación/desactivación de los airbags
del pasajero delantero, se prohíbe
montar una silla de coche para niños en
el asiento delantero. También se
desaconseja circular con pasajeros
sentados en ese asiento.Acudir lo antes posible a un taller de la
Red de Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA
107)El sistema del airbag funciona según
un principio pirotécnico, lo cual significa
que, al accionarse, genera calor, despide
humo (que no significa principio de
incendio) y emite un ruido de detonación.
El accionamiento del airbag, que debe ser
inmediato, puede provocar lesiones
cutáneas o generar otros inconvenientes.
108)No fijar ningún objeto (chapas, logos,
relojes, soportes para teléfono…) en el
volante.
109)El volante no debe cubrirse de ningún
modo.
110)Está prohibido desmontar el volante
(salvo que lo haga el personal cualificado
de la Red de Asistencia Fiat).
111)Al conducir, no acercarse demasiado
al volante: adoptar una postura de
conducción con los brazos ligeramente
doblados. Esta postura garantizará una
distancia suficiente para el despliegue y la
plena eficacia del airbag.
112)No pegar ni fijar ningún objeto
(chapas, adhesivos, relojes, soportes para
teléfono…) en la zona del airbag del
salpicadero.
113)No interponer objetos (animales,
paraguas, bastón, cajas...) entre el
salpicadero y el pasajero.
188T35770
189T36501
190T36500
105
Page 108 of 252

114)No colocar los pies sobre el
salpicadero ni sobre el asiento: estas
posturas pueden provocar lesiones graves.
En general, mantener lejos del salpicadero
cualquier parte del cuerpo (rodillas, manos,
cabeza...).
115)El airbag del pasajero protege
únicamente al pasajero lateral delantero; el
pasajero central delantero está protegido
solo por el cinturón de seguridad. Se
recomienda cumplir las normas de
seguridad habituales (abrocharse el
cinturón). Peligro de lesiones en caso de
accidente.
116)El airbag del pasajero debe activarse
o desactivarse con el vehículo detenido. Si
se desactiva mientras se conduce, los
testigos
yse encienden. Para
que se apaguen estos testigos hay que
volver a desactivar y activar el airbag del
pasajero con el vehículo detenido.
117)Cuando se deje de utilizar la silla de
coche para niños en el asiento del pasajero
delantero, habrá que reactivar los
dispositivos complementarios al cinturón
del pasajero delantero para garantizar la
protección de este en caso de accidente.
Está prohibido montar una silla de coche
para niños en sentido contrario a la marcha
en el asiento del pasajero delantero
mientras estén activados los dispositivos
de seguridad complementarios al cinturón
del pasajero delantero (consultar el
apartado “Airbag del lado pasajero y sillas
de coche para niños – para desactivar los
airbags” de este capítulo).118)A causa de la incompatibilidad entre
el despliegue del airbag del pasajero
delantero y el montaje de una silla de
coche para niños con respaldo orientado
en el sentido de la marcha, NO INSTALAR
NUNCA un sistema de retención infantil
orientado en sentido contrario a la marcha
en un asiento que tenga AIRBAG
FRONTAL ACTIVO. Existe riesgo de
LESIONES GRAVES o MUERTE para el
NIÑO.
AIRBAGS
LATERALES
AIRBAGS LATERALES(Para versiones/países donde esté
previsto)
Se trata de airbags que pueden ir
instalados en los asientos delanteros y
que se inflan por un lateral del asiento
(lado de la puerta) para proteger a los
ocupantes en caso de choque lateral
violento.
AIRBAGS DE CORTINA(Para versiones/países donde esté
previsto)
Se trata de airbags instalados en cada
lado superior del vehículo. Se inflan
cubriendo las lunas laterales de las
puertas delanteras para proteger a los
ocupantes en caso de choque lateral
violento.
Advertencias sobre el airbag lateral
119) 120) 121) 122) 123) 124) 125) 126)
22)
4)
ADVERTENCIA
119)Cuando se preste o venda el
vehículo, habrá que informar al nuevo
usuario de estas condiciones de uso y
entregarle este manual de empleo y
cuidado.
106
SEGURIDAD
Page 109 of 252

120)Colocación de las fundas de los
asientos: los asientos equipados con
airbag requieren fundas producidas
expresamente para el vehículo en cuestión.
Consultar a la Red de Asistencia Fiat. Si se
utilizan fundas distintas (o específicas para
otro vehículo), estos airbags podrían no
funcionar correctamente y se pondría en
peligro la seguridad de los ocupantes.
121)No colocar ningún accesorio, objeto o
animal entre el respaldo, la puerta y los
revestimientos interiores. No cubrir el
respaldo del asiento con objetos tales
como ropa o accesorios. Esto podría
impedir que el airbag funcione
correctamente y provocar lesiones cuando
se despliegue.
122)Está prohibido desmontar o modificar
de cualquier modo el asiento y los
revestimientos interiores, salvo que lo haga
el personal cualificado de la Red de
Asistencia Fiat.
123)El airbag está concebido como
complemento del cinturón de seguridad. El
airbag y el cinturón de seguridad
conforman un conjunto indisociable del
mismo sistema de protección. Por lo tanto,
es imprescindible abrocharse siempre el
cinturón de seguridad. El hecho de no
abrocharse el cinturón de seguridad
expone a los ocupantes a lesiones de
mayor gravedad en caso de accidente y
puede aumentar el riesgo de lesiones
producidas por el propio despliegue del
airbag.124)En caso de vuelco del vehículo o
choque violento por la parte trasera, el
accionamiento de los pretensores y
airbags no es sistemático. Los golpes en
los bajos del vehículo, como contra un
bordillo de acera, desperfectos en el firme
de la carretera, piedras… pueden provocar
el accionamiento de estos sistemas.
125)Está terminantemente prohibida toda
intervención o modificación cualquier parte
del sistema del airbag (airbags,
pretensores, cajetín electrónico,
cableado…) (salvo por parte del personal
cualificado de la Red de Asistencia Fiat).
126)Por motivos de seguridad, es
necesario hacer revisar el sistema del
airbag después de que el vehículo haya
sufrido un accidente, robo o intento de
robo.
ADVERTENCIA
22)Para preservar el correcto
funcionamiento y evitar un accionamiento
accidental, toda intervención en el sistema
del airbag está reservada exclusivamente al
personal cualificado de la Red de
Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA
4)Cuando se vaya a desguazar el vehículo,
deberá acudir a la Red de Asistencia Fiat
para lo referente a la eliminación del
generador de gas.
SISTEMAS DE
PROTECCIÓN PARA
NIÑOS
SEGURIDAD DE LOS
NIÑOS DURANTE EL
TRANSPORTE
127) 128) 129) 130) 131) 132) 133) 135) 136) 137) 138) 139)
140) 141)
El niño, al igual que cualquier adulto,
deber estar sentado correctamente y
abrochado, independientemente del
trayecto. Usted es responsable de los
niños que viajan en el vehículo.
Un niño no es un adulto en miniatura.
Está expuesto a riesgos de lesiones
específicas, ya que sus músculos y
huesos están en pleno desarrollo. El
cinturón de seguridad por sí solo no es
adecuado para el transporte. Utilizar
una silla de coche para niños apropiada
y de forma correcta.
Uso de una silla de coche para
niños
El grado de protección que ofrece la
silla de coche para niños depende de
su capacidad para sujetar al niño y de
su montaje. Un montaje incorrecto
compromete la protección del niño en
caso de frenazo o choque.
Antes de comprar una silla de coche
para niños, deberá asegurarse de que
cumpla la normativa del país en el que
se encuentra y que se pueda montar en
el vehículo.
107
Page 110 of 252

Consultar con la Red de Asistencia Fiat
para saber cuáles son las sillas de
coche recomendadas para el vehículo.
Antes de montar una silla de coche
para niños, es necesario leer el manual
y seguir las instrucciones adjuntas. En
caso de dificultades durante la
instalación, contactar con el fabricante
de la silla de coche. Conservar las
instrucciones junto con la silla de
coche.
ADVERTENCIA Enseñar al niño:
a abrocharse correctamente;
a subir y bajar del vehículo por el
lado opuesto al tráfico.
No utilizar sillas de coche para niños de
saldo o que carezcan de manual de
instrucciones. Comprobar que no haya
objetos, en la silla de coche o cerca de
ella, que impidan montarla.
SELECCIÓN DE LA SILLA DE
COCHE PARA NIÑOS
Sillas de coche para niños
orientadas en sentido contrario a la
marcha
La cabeza del niño es
proporcionalmente más pesada que la
de un adulto, y su cuello es muy frágil.El niño deberá viajar en esta posición
mientras sea posible (hasta los 2 años
como mínimo). Esta posición sostiene
la cabeza y el cuello fig. 191. Deberá
escogerse una silla de coche
envolvente para garantizar una mayor
protección lateral; cuando la cabeza del
niño sobresalga de ella, habrá que
cambiarla.
Sillas de coche para niños
orientadas en el sentido de la
marcha
La cabeza y el abdomen de los niños
requieren una protección prioritaria.
Una silla de coche para niños orientada
en el sentido de la marcha y fijada con
firmeza al vehículo reduce el riesgo de
impacto en la cabeza.En cuanto la estatura del niño lo
permita, deberá sentarse en una silla de
coche orientada en el sentido de la
marcha. Para garantizar una mayor
protección lateral, deberá escogerse
una silla de coche envolvente fig. 192.
Cojines elevadores
A partir de los 15 kg o los 4 años, el
niño puede viajar sentado en un cojín
elevador, que permite adaptar el
cinturón de seguridad a su morfología
fig. 193. El asiento del cojín elevador
debe incorporar guías que sitúen el
cinturón sobre los muslos del niño y no
sobre el vientre.
191T31235192T38824
108
SEGURIDAD
Page 111 of 252

Se recomienda un respaldo de altura
regulable y provisto de una guía para
centrar el cinturón con respecto al
hombro. No debe situarse nunca sobre
el cuello o sobre el brazo. Para
garantizar una mayor protección lateral,
deberá escogerse una silla de coche
envolvente.
MONTAJE DE LA SILLA DE COCHE
PARA NIÑOS
El montaje de sillas de coche para
niños no está permitido en
determinados asientos. Los esquemas
ilustrados en las páginas siguientes
indican la posición de montaje de la silla
de coche para niños.
Antes de utilizar la silla de coche para
niños, comprobar que sea posible
montarla.
En el asiento delantero
La normativa sobre el transporte de
niños en el asiento del pasajero
delantero varía según el país.Consultar la legislación vigente y seguir
las indicaciones del esquema siguiente.
Antes de montar una silla de coche
para niños en este asiento (si está
permitido):
bajar al máximo el cinturón de
seguridad;
mover hacia atrás el asiento, hasta el
tope;
inclinar levemente el respaldo con
respecto a la vertical (unos 25°);
en los vehículos que lo permitan,
subir al máximo el asiento.
Subir al máximo el reposacabezas del
asiento de forma que no interfiera con
la silla de coche (consultar el apartado
«Reposacabezas delantero» del
capítulo «Conocimiento del vehículo»).
Después de haber instalado la silla de
coche para niños, desplazar (si es
posible) el asiento del vehículo hacia
delante para aumentar el espacio a
disposición de los pasajeros que
ocupan los asientos traseros o para
colocar otras sillas de coche para
niños. Cuando la silla de coche para
niños esté montada en sentido
contrario a la marcha, evitar el contacto
con el salpicadero y no desplazar el
asiento hasta el final de su recorrido
hacia delante.
Después de montar la silla de coche
para niños, no modificar los demás
ajustes.En el asiento trasero lateral
La cuna se instala en sentido
transversal con respecto al vehículo y
ocupa un mínimo de dos plazas. La
cabeza del niño deberá estar en el lado
opuesto a la puerta. Para montar una
silla de coche para niños orientada en
sentido contrario a la marcha, mover el
asiento delantero del vehículo hacia
adelante hasta el tope y luego hacia
atrás hasta el tope, evitando que entre
en contacto con la silla de coche para
niños.
Para garantizar la seguridad del niño
cuando la silla de coche está orientada
en el sentido de marcha:
no desplazar hacia atrás el asiento
que está situado delante del respaldo
de la silla de coche del niño más allá de
la mitad de su recorrido;
no inclinar excesivamente el respaldo
(25° como máximo) y levantar el asiento
tanto como sea posible.
Desmontar el reposacabezas del
asiento trasero en el que irá montada la
silla de coche (consultar el apartado
«Reposacabezas trasero» del capítulo
«Conocimiento del vehículo»). Esta
operación debe realizarse antes de
colocar la silla de coche para niños.
Comprobar que la silla de coche para
niños orientada en el sentido de la
marcha esté apoyada contra el
respaldo del asiento.
193T31234
109
Page 112 of 252
En el asiento trasero central
Comprobar que el cinturón sea
adecuado para montar la silla de coche
para niños que posee. Consultar a la
Red de Asistencia Fiat.
134)
INSTALACIÓN DE UNA
SILLITA PARA NIÑOS
CON LOS CINTURONES
DE SEGURIDAD
135) 136)
Es necesario ajustar el cinturón de
seguridad para garantizar su
funcionamiento en caso de frenazo o
choque. Seguir el recorrido del cinturón
indicado por el fabricante de la sillita
para niños.
Comprobar que el cinturón de
seguridad esté enganchado
correctamente.
Comprobar que la sillita esté bloqueada
correctamente intentando moverla a
izquierda/derecha y adelante/atrás: la
sillita debe mantenerse fijada con
firmeza. Comprobar que la sillita para
niños no esté montada en sentido
transversal ni apoyada contra una luna.
110
SEGURIDAD