Page 225 of 248

FAVORIS
Lors d'un appel, il est possible d'ajouter
le numéro ou le contact (s'il est déjà
présent dans le répertoire) à la liste des
favoris en appuyant sur l'une des cinq
touches graphiques « Vide » situées
en haut de l'écran. Les favoris peuvent
également être gérés à travers les
options de contact dans le répertoire.
LECTEUR TEXTOS
Le système permet de lire les textos
reçus par le téléphone portable.
Pour utiliser cette fonction, le téléphone
portable doit supporter l'échange de
textos viaBluetooth®.
Si la fonction n'est pas supportée par le
téléphone, la touche graphique
correspondante « TEXTOS » est
désactivée (grisée). À la réception d'un
texto, une page s'affiche à l'écran qui
permet de sélectionner l'une des
options suivantes « Lecture », « Affiche
», « Écoute », « Appelle » ou « Ignore ».
Il est possible d'accéder à la liste des
textos reçus par le téléphone portable
en appuyant sur la touche graphique
« TEXTOS » (la liste affiche un maximum
de 60 textos reçus).REMARQUE Pour que la fonction de
lecture vocale de textos soit disponible
sur certains téléphones portables, il
faut activer l'option alerte de textos sur
le téléphone ; on trouve généralement
cette option dans le menu de
connexionsBluetooth® pour le dis-
positif enregistré commeUconnect™.
Après avoir activé cette fonction sur le
téléphone, il faut déconnecter et recon-
necter le téléphone via le système
Uconnect™pour sauvegarder
l'activation.
OPTIONS SMS
La mémoire du système contient des
textos prédéfinis, qui peuvent être
envoyés pour répondre à un message
reçu ou comme nouveau message :
Oui.
Non.
D'accord.
Je ne peux pas parler.
Appelle-moi
Je appelle plus tard.
Je suis sur la route.
Merci.
Je serai en retard.
Bloqué sur la route.
Commencez sans moi.
Où es-tu ?
Êtes-vous déjà là ?
J'ai besoin d'indications.
Je me suis perdu.
À tout à l'heure.
J'aurai 5 (ou 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60) (*) minutes de retard.
On se voit dans 5 (ou 10, 15, 20,
25, 30, 45, 60) (*) minutes.
(*) N'utiliser que la numérotation citée
sinon le système ne comprendra pas le
message.
FONCTION NE PAS DÉRANGER
En appuyant sur la touche graphique «
Ne pas déranger », aucun appel ou
texto entrant ne sera signalé à
l'utilisateur. L'utilisateur a la possibilité
de répondre avec un message par
défaut ou personnalisable par le biais
des réglages.
SIRI EYES FREE
(disponible uniquement avec l'iPhone
4S et suivants, et iOS compatible)
Après avoir associé l'appareil
supportant Siri au système
Uconnect™, appuyer longuement et
relâcher le bouton
des commandes
au volant.
Après le double-bip, il sera possible
d'interagir avec Siri pour écouter de la
musique, obtenir des indications
routières, lires des SMS et bien plus.
223
Page 226 of 248

MODE APPLIS
Appuyer sur la touche graphique «
Uconnect » sur la façade pour accéder
au menu de la radio qui présente toutes
les applications du système.
Le menu se compose des rubriques
suivantes :
«Uconnect™ LIVE » ;
« Média » ;
« Téléphone » ;
« Réglages » ;
« Radio » ;
« Voyages ».
SERVICES Uconnect™
LIVE
En appuyant sur la touche graphique
Uconnect™, on accède aux
ApplicationsUconnect™ LIVE.
La présence des services dépend de la
configuration de la voiture et du
marché.
Pour utiliser les services
Uconnect™LIVE, il faut télécharger
l'AppUconnect™LIVEdepuis Google
Play ou de l'Apple Store et s'enregistrer
via l'APP ou sur
www.driveuconnect.eu.Premier accès à bord de la voiture
Une fois l'AppUconnect™ LIVE
lancée et après avoir saisi ses données
d'identification, pour accéder aux
servicesUconnect™ LIVEen voiture,
il faut effectuer l'appariementBlu-
etooth® entre son smartphone et la
radio selon les indications du chapitre
« Enregistrement du téléphone por-
table ».
Après l'appariement, si on appuie sur
l'icôneUconnect™ LIVEsur la radio,
on pourra accéder aux services
connectés.
Avant de pouvoir utiliser les services
connectés, l'utilisateur doit compléter la
procédure d'activation en suivant les
indications données par l'App
Uconnect™ LIVEaprès avoir effectué
l'appariementBluetooth®.
Réglage des services Uconnect™
LIVE gérables via la radio
Dans le menu Radio dédié aux services
Uconnect™LIVE, il est possible
d'accéder à la section « Réglages »
grâce à l'icône
. Dans cette section,
l'utilisateur pourra vérifier les options
du système et les modifier selon ses
préférences.Mise à jour des systèmes
Si une mise à jour du système
Uconnect™ LIVEest disponible lors
de l'utilisation des services
Uconnect™ LIVE, l'utilisateur en sera
informé par un message qui s'affichera
sur l'écran de la radio.
201)
Services connectés accessibles à
bord de la voiture
Les applicationseco:Drive™et
my:Car ont été développées pour
améliorer l'expérience de conduite et
peuvent donc être utilisées dans tous
les pays où les servicesUconnect™
LIVEsont accessibles.
Si le système de navigation est installé
sur la radio, l'accès aux services
Uconnect™ LIVEpermet d'utiliser les
services "Live".
eco:Drive™
L'applicationeco:Drive™permet
d'afficher en temps réel le
comportement du conducteur afin de
l'aider à atteindre une conduite plus
efficace en termes de consommation et
d'émissions.
224
MULTIMÉDIA
Page 227 of 248

Par ailleurs, il est également possible
d'enregistrer les données sur une
clé USB et d'effectuer le traitement des
données sur son ordinateur grâce à
l'application bureaueco:Drive™
disponible sur www.driveuconnect.eu.
L'évaluation du style de conduite se fait
à travers quatre indices qui surveillent
les paramètres suivants : accélération,
décélération, transmission, vitesse.
Affichage de l'eco:Drive™
Pour interagir avec cette fonction,
appuyer sur la touche graphique
eco:Drive™.
Une page-écran s'affichera sur la radio
qui contient les 4 indices suivants :
Accélération, Décélération, Vitesse et
Changement de vitesse. Ces indices
seront affichés en gris tant que le
système ne disposera pas de données
suffisantes permettant d'évaluer le
style de conduite.
Après avoir recueilli les données
suffisantes, les indices revêtiront 5
couleurs en fonction de l'évaluation :
vert foncé (excellent), vert clair, jaune,
orange et rouge (mauvais).
En cas d'immobilisations prolongées,
l'écran affichera la moyenne des indices
obtenue à ce moment (l'« Indice
Moyen ») et il recolorera les indices en
temps réel dès que la voiture reprendra
la route.Enregistrement et transfert des
données de trajet
Les données de trajet peuvent être
enregistrées dans la mémoire du
système et transférées au moyen d'une
clé USB configurée convenablement
ou grâce à l'AppUconnect™ LIVE.
Cela permet de consulter
ultérieurement l'historique des données
recueillies, en affichant l'analyse totale
des données de trajet et du style de
conduite adapté.
De plus amples informations sont
disponibles sur www.driveuconnect.eu.
my:Car
202)
my:Car permet de toujours contrôler
l'état de sa voiture.
my:Car est en mesure de détecter des
dysfonctionnements en temps réel et
d'indiquer à l'utilisateur l'échéance
du coupon d'entretien. Pour interagir
avec l'application, appuyer sur la
touche graphique « my:Car ».L'écran affiche une page-écran qui
contient la section « care:Index »
présentant toutes les informations
détaillées sur l'état de la voiture. Une
pression de la touche graphique «
Signaux activés », le cas échéant,
permet d'obtenir le détail des
anomalies détectées à bord de la
voiture qui ont entraîné l'allumage du
témoin.
Apple CarPlay et
Android Auto
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Apple CarPlay et Android Auto sont des
applications qui permettent d'utiliser
votre smartphone en voiture en sécurité
et de façon intuitive.
Pour les activer, il suffit de brancher un
smartphone compatible via le port
USB et les contenus du téléphone
seront automatiquement affichés
à l'écran du systèmeUconnect™.
Pour vérifier la compatibilité de votre
smartphone, consulter les indications
sur les sites : https://
www.android.com/intl/it_it/auto/ et
http://www.apple.com/it/ios/carplay/.
225
Page 228 of 248

Si le smartphone est branché
correctement à la voiture via le port
USB, le menu principal, à la place du
bouton graphique,
affichera l'icône
de l'application Apple CarPlay ou
Android Auto.
Configuration de l'app– Android
Auto
Avant l'utilisation, effectuer le
téléchargement de l’application Android
Auto depuis Google Play Store sur
votre smartphone.
L’application est compatible avec
Android 5.0 (Lollipop) ou avec
les versions ultérieures.
Pour utiliser Android Auto, le
smartphone doit être branché à la
voiture via un câble USB.
À la première connexion, il faudra
effectuer la procédure de réglage
présentée sur le smartphone. Cette
procédure ne peut être effectuée
qu'avec le véhicule en mouvement.
Configuration de l'app– Apple
CarPlay
Apple CarPlay est compatible avec
l'iPhone 5 ou les modèles plus récents,
avec le système d'exploitation iOS
7.1 ou les versions ultérieures.
Avant l'utilisation d'Apple CarPlay,
activer Siri depuis Réglages >
Généraux> Siri sur smartphone.Pour utiliser Apple CarPlay, le
smartphone doit être branché à la
voiture via un câble USB.
REMARQUE L'activation d'Apple
CarPlay/Android Auto ou de certaines
fonctions pourraient exiger des
interactions sur le smartphone. Si
nécessaire, compléter l'activation sur le
smartphone.
Interaction
Après la procédure de réglage, lorsque
votre smartphone sera connecté à la
porte USB de la voiture, l’application
sera lancée en automatique sur le
systèmeUconnect™.
On peut interagir avec Apple CarPlay et
Android Auto en utilisant les
commandes au volant (appui prolongé
de la touche
), au moyen de la
touche/bouton SCROLL TUNE pour la
sélection et la confirmation ou à l'aide
de l'écran tactile du système
Uconnect™.
Navigation
Avec les applications Apple CarPlay et
Android Auto, l'utilisateur peut choisir
d'utiliser le système de navigation
présent sur son smartphone.Si le mode « Nav » du système est déjà
activé, quand un dispositif est branché
à la voiture durant une session de
navigation lancée, la page-écran du
systèmeUconnect™affiche un
avertissement pop-up. Le pop-up
permet à l'utilisateur de choisir entre la
navigation du système et la navigation
gérée par le smartphone.
L'utilisateur peut à tout moment choisir
de modifier sa sélection, en accédant
au système de navigation qu'il souhaite
utiliser et en réglant une nouvelle
destination.
Réglage « affichage automatique
écran smartphone à la connexion »
À l'aide des réglages du système
Uconnect™, l'utilisateur peut décider
d'afficher l'écran du smartphone à
l'écran du systèmeUconnect™dès
que le smartphone est branché via
le port USB. En configurant cette
fonction, chaque fois que l'on se
connectera via le port USB, les apps
Apple CarPlay ou Android Auto seront
lancées automatiquement à l'écran
de la radio.
L'option« Affichage automatique
écran smartphone à la connexion »
se trouve dans le sous-menu «
Affichage ».
Cette fonction est activée par défaut.
226
MULTIMÉDIA
Page 229 of 248

NOTES
Durant l'utilisation d'Apple CarPlay,
leBluetooth® est désactivé
Durant l'utilisation d'Android Auto, le
Bluetooth® reste activé
La connexion dépendra du plan
tarifaire du smartphone
Les informations peuvent faire l'objet
de variations relevant du système
d'exploitation du smartphone.
Sortie des app Apple CarPlay et
Android Auto
Avec l’app CarPlay activée, il est
toujours possible d'accéder aux
contenus du systèmeUconnect™en
interagissant avec les commandes
disponibles et affichables à l'écran.
Avec l’app Android Auto activée, pour
retourner aux contenus du système
Uconnect™, il est nécessaire de
sélectionner la dernière option présente
sur la barre d'état du système
d'Android Auto et de sélectionner «
Retourner à Uconnect ».
Pour terminer la session Apple CarPlay
ou Android Auto, il faut débrancher
physiquement le smartphone du port
USB.RÉGLAGES
Appuyer sur la touche graphique
« Réglages » sur l'écran pour afficher le
menu principal des « Réglages ».
NOTE
L'affichage des options du menu varie
selon les versions.
Le menu se compose des rubriques
suivantes :
Langue ;
Affichage ;
Unité de mesure ;
Commandes vocales ;
Horloge et Date ;
Aide sécurité et conduite (pour les
versions/marchés qui le prévoient) ;
Feux ;
Portes et verrouillage des portes ;
Options arrêt moteur ;
Audio ;
Téléphone ;
Réglage radio ;
Rétablir paramètres par défaut ;
Supprimer vos données
personnelles.NAVIGATION
(uniquement pour
Uconnect™ 7" HD Nav
LIVE)
Appuyer sur la touche « Nav » pour
afficher la carte de navigation sur
l'écran.
REMARQUE Le réglage du volume du
système de navigation peut être
effectué uniquement en phase de
navigation quand le système fournit les
indications vocales.
Menu principal de navigation
Dans l'écran de navigation, sélectionner
la touche du menu principal pour ouvrir
le menu correspondant :
Sélectionner la touche « Rechercher
» pour rechercher une adresse, un
lieu ou un site d'intérêt, puis planifier un
trajet vers la position.
Sélectionner la touche graphique «
Parcours actuel » pour annuler ou
modifier le trajet planifié.
Sélectionner la touche graphique «
Mes destinations » pour créer une
liste d'adresses utiles ou de favoris.
Dans « Mes destinations », les éléments
suivants sont toujours disponible : «
Maison» et « Destinations récentes ».
Sélectionner la touche graphique
« Parking » pour rechercher un
stationnement.
227
Page 230 of 248

Sélectionner la touche « Météo » ou
« Signaler un radar » pour recevoir
des informations météo ou faire un
signalement autovelox.
REMARQUE : Les fonctions « Météo »
et « Signaler un radar » ne sont actives
qu'après activation des services
TomTom. Dans le cas contraire, les
touches sont présentes mais affichées
en grisé (et les fonctions ne sont pas
disponibles).
Sélectionner la touche graphique «
Station service » afin de rechercher des
stations-service.
Sélectionner la touche graphique «
Services TomTom » afin de vérifier l'état
d'activation des services suivants
(disponibles avec abonnement):«Trafic
» , « Radars»,«Météo»,«Recherche
en ligne » .
Sélectionner cette touche
pour ouvrir le menu «
Réglages ».
Sélectionner cette touche
graphique pour ouvrir le menu
« Aide ». Le menu « Aide »
contient des informations sur
le systèmeUconnect™
comme, par exemple la
version de la carte, le numéro
de série du dispositif et les
mentions légales.
Sélectionner cette touche
graphique pour revenir à
l'écran de navigation.
Sélectionner cette touche
graphique pour activer/
désactiver les instructions
vocales. Après avoir
sélectionné la désactivation,
les instructions vocales ne
seront plus émises pendant le
trajet, mais d'autres
informations seront
quand-même reçues, comme
par exemple les informations
sur la circulation, et les
signaux acoustiques
d'avertissement.Conseil:il
est possible de désactiver
les bips d'alerte en
sélectionnant « Réglages »
suivi de « Sons et alertes ».
Sélectionner cette touche
graphique pour
augmenter/réduire la
luminosité de l'écran et
visualiser la carte avec des
couleurs plus lumineuses/
foncées. Pendant la conduite
nocturne ou dans des tunnels
non éclairés, si la carte utilise
des couleurs plus foncées,
la vision de l'écran sera plus
confortable et créera moins
de distractions pour le
conducteur.Conseil:le
dispositif bascule
automatiquement de la vision
diurne à la vision nocturne
en fonction de l'heure de
la journée. Pour désactiver
cette fonction, sélectionner «
Aspect » dans le menu «
Réglages » et désactiver
l'option « Basculer
automatiquement vers
couleurs nocturnes » quand il
fait nuit.
Mise à jour des cartes
Pour rester toujours performant, le
système de navigation doit être
périodiquement mis à jour. Dans ce but,
le serviceMopar®Map Carepropose
une nouvelle mise à jour de la cartogra-
phie tous les trois mois.
228
MULTIMÉDIA
Page 231 of 248

Les mises à jour peuvent être
téléchargées du site maps.mopar.eu et
installées directement sur le navigateur
de votre voiture. Toutes les mise à
jour sont gratuites pendant 3 ans à
compter de la date d'entrée en vigueur
de la garantie du véhicule. Le système
de navigation peut aussi être mis à
jour auprès du réseau après-vente Fiat
(il est possible que le revendeur facture
le coût correspondant à l'installation
de la mise à jour sur le système de
navigation).
COMMANDES VOCALES
REMARQUE Pour les langues non
gérées par le système, les commandes
vocales ne sont pas disponibles.
Pour utiliser les commandes vocales,
appuyer sur la touche
au volant
et prononcer à voix haute la commande
que l'on souhaite activer.
Générales
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Aide
Annuler
Répéter
Tutoriel vocalTéléphone
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Appeler...
Composer...
Appelle à nouv.
Rappelle
Afficher les appels récents
Appels effectués
Appels manqués
Appels reçus
Répertoire
Chercher...
Afficher le texto
Envoyer un SMS au...
Afficher les textos
Radio
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Régler sur « fréquence » FM
Régler sur « fréquence » AM
Régler sur « nom de la station de
radio » FMMédia
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Écoute morceau...
Écoute album...
Écoute artiste...
Écoute genre musical...
Écoute liste de lecture...
Écoute podcast...
Écoute livre audio...
Sélectionne le support...
Voir...
Navigation (uniquement pour
Uconnect™ 7" HD Nav LIVE)
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Trouver « ENSUITE »
Naviguer vers « adresse »
Naviguer vers le centre de « nom
ville »
Aller vers
Naviguer vers un centre ville
Aller au domicile
Passer par le domicile...
Effacer parcours
Ajouter position actuelleà«mes
destinations »
229
Page 232 of 248

Afficher « Mes destinations »
Me faire passer par une destination
mémorisée
Destinations récentes
Passer par une destination récente
Augmenter zoom
Réduire zoom
Vue 2D
Vue 3D
Signaler un radar
Signaler une zone à risques
ATTENTION
201)Pour ne pas compromettre le bon
fonctionnement de la radio lors de
l'installation, ne pas effectuer d'autres
opérations et attendre la fin de
l'installation.
202)Si l'applicationmy:Car™est prévue,
celle-ci ne remplace pas la Notice
d'entretien de la voiture.
MOPAR® CONNECT
(suivant modèle)
Les services permettent de contrôler le
véhicule à tout moment et de recevoir
assistance en cas d'accident, de vol ou
de panne.
La présence des services dépend de
l'installation du dispositifMopar®Con-
nectsur le véhicule et du pays (liste
disponible sur le site www.driveucon-
nect.eu) ; ils doivent aussi être activés
selon les indications reçues à l'adresse
e-mail fournie lors du retrait du véhicule.
Pour utiliser les services associés, il faut
télécharger l'AppUconnect™ LIVE
ou accéder au portail
www.driveuconnect.eu.
Tous les détails concernant les services
dans la sectionMopar® Connect sur
le portail www.driveuconnect.eu.
PRIVACY MODE
Le mode Privacy permet de désactiver,
pendant un certain laps de temps
d'une durée fixe, les services « Trouver
auto », « Indiquer zone » et « Indiquer
vitesse », qui sont accessibles par
le client enregistré et qui permettent de
localiser le véhicule.ATTENTION Le traçage de la position
du véhicule reste activé, mais non
visible par le client, pour permettre de
fournir les services d'assistance, si
prévus, en cas d'accident ou de vol du
véhicule.
Procédure d'activation PRIVACY
MODE
Procéder de la manière suivante :
noter le kilométrage total actuel ;
s'assurer que le combiné de bord
est éteint ;
Envoyer un SMS avec le texte
ci-après au numéro +393424112613 :
« PRIVACY
» (par
exemple : PRIVACY
ZFA3340000P123456 12532). Le
numéro du châssis figure sur la carte
grise ;
avant de faire démarrer le moteur,
attendre d'avoir reçu le SMS confirmant
l'activation du mode Privacy, indiquant
l'horaire d'expiration.
230
MULTIMÉDIA