1
CITROËN Connect Radio
Multimediálny audio
systém – aplikácie – telefón
Bluetooth
®
Obsah
Pr vé kroky
2
O
vládače na volante
3
P
onuky
4
A
plikácie
5
R
ádio
6
R
ádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
8
M
édiá
9
T
elefón
1
1
Nastavenia
1
6
Často kladené otázky
1
8Jednotlivé opísané funkcie a nastavenia
sa líšia v závislosti od verzie a
konfigurácie vášho vozidla.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonať úkony spárovania mobilného
telefónu Bluetooth so systémom hands-
free audio systému Bluetooth, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, len
v zastavenom vozidle
a pri zapnutom
zapaľovaní.
Systém je chránený takým spôsobom, aby
bol funkčný len vo vašom vozidle.
Zobrazená správa o režime úspor y
energie signalizuje bezprostredný
pohotovostný stav.
Zdrojové kódy OSS (Open Source
Software) systému nájdete na internetovej
stránke
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
2
Prvé kroky
Ak je zapnutý motor, stlačenie stlmí
zvuk.
Ak je vypnuté zapaľovanie,
stlačením sa systém zapne.
Nastavenie hlasitosti.
K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou
tlačidiel umiestnených na oboch stranách
dotykového displeja alebo pod dotykovým
displejom, následne stlačte zobrazené tlačidlá
na dotykovom displeji.
V závislosti od modelu sa k jednotlivým
ponukám dostanete pomocou tlačidiel „Source“
(Zdroj) alebo „Menu“ (Ponuka) na oboch
stranách dotykového displeja, následne stlačte
zobrazené tlačidlá na dotykovom displeji.
Kedykoľvek môžete zobraziť ponuku krátkym
stlačením obrazovky tromi prstami.
Všetky dotykové oblasti displeja sú bielej farby.
Stlačením tlačidla v šedej zóne sa vrátite o
úroveň alebo potvrdíte.
Stlačením tlačidla so šípkou späť sa vrátite o
úroveň alebo potvrdíte. Displej je „kapacitného“ typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou,
neabrazívnou handričkou (na čistenie
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho
prípravku.
Displeja sa nedotýkajte špicatými
predmetmi.
Displeja sa nedotýkajte mokrými rukami.
*
V z
ávislosti od výbavy.
Niektoré informácie sú tr valo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
-
V
yvolanie informácií týkajúcich sa
klimatizácie (v závislosti od verzie) a
priamy
prístup k
príslušnej ponuke.
-
P
ripomenutie informácií o práve
používanom médiu a telefóne.
-
P
rístup k nastaveniam dotykového displeja
a digitálneho združeného prístroja. Výber zdroja zvuku (v závislosti od verzie):
-
R
ozhlasové stanice FM/DAB*/AM*.
- T elefón pripojený cez rozhranie Bluetooth
a multimediálne vysielanie Bluetooth*
(streaming).
-
P
rehrávač CD (v závislosti od modelu).
-
K
ľúč USB.
- Prehrávač mediálnych súborov pripojený cez pomocnú zásuvku (v závislosti od modelu).
Prostredníctvom ponuky „Settings“
môžete vytvoriť profil pre jednu
osobu alebo pre celú skupinu osôb so
spoločnými záujmami, s možnosťou
predvolenia množstva nastavení (uloženie
rozhlasových staníc, audio nastavenia,
zvukové prostredia atď.), pričom uloženie
nastavení prebieha automaticky.
CIT
4
21,518,5
alebo Zníženie hlasitosti.
alebo Médiá
(krátke stlačenie): zmena
multimediálneho zdroja.
Telefón (krátke stlačenie): spustenie
telefónneho hovoru.
Prebiehajúci hovor (krátke
stlačenie): prístup do ponuky
telefónu.
Telefón (dlhé stlačenie): odmietnutie
prichádzajúceho hovoru, ukončenie
hovoru; mimo prebiehajúceho
hovoru prístup do ponuky telefónu.
alebo Rádio
(otáčanie): predchádzajúca/
nasledujúca skladba.
Médiá (otáčanie): predchádzajúca/
nasledujúca skladba, posúvanie v
zozname.
Krátke stlačenie : potvrdenie voľby;
ak nie je zvolené nič, prístup do
predvolieb.
Rádio : zobrazenie zoznamu staníc.
Médiá : zobrazenie zoznamu
skladieb.
Rádio (stlačenie a podržanie):
aktualizovanie zoznamu naladených
staníc.Ponuky
V závislosti od modelu/verzie
Klimatizácia
Riadi rôzne nastavenia teploty a
prietoku vzduchu.
Aplikácie
Prístup ku konfigurovateľnému
zariadeniu.
Rádio médiá
Výber zdroja zvuku alebo
rádiostanice.
Telefón
Pripojenie telefónu cez rozhranie
Bluetooth®.
Používanie určitých aplikácií
smartfónu pripojeného
prostredníctvom rozhrania
MirrorLink
TM, CarPlay® alebo
Android Auto.
CITRO
9
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je
dostupná v „FM“ alebo ak nie je
aktivovaný systém „FM-DAB Follow-
up“, zvuk sa pri nedostatočnej kvalite
digitálneho signálu preruší.
Médiá
Por t USB
Vložte kľúč USB do zásuvky USB alebo
pripojte periférne zariadenie USB do zásuvky
USB pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou
dodávk y).Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB.
Systém vytvorí zoznamy prehrávaných súborov
(v dočasnej pamäti). Počas pr vého pripojenia
môže tento proces tr vať v rozmedzí od
niekoľkých sekúnd až po niekoľko minút.
Potrebný čas čakania je možné skrátiť
znížením počtu nehudobných súborov, ako aj
počtu priečinkov v danom zariadení. Zoznamy skladieb sa aktualizujú pri každom
vypnutí zapaľovania alebo pri pripojení kľúča
USB. Zoznamy sa ukladajú do pamäte: ak
v nich nie sú vykonané zmeny, bude čas
následného načítania kratší.
Prídavná zásuvka (AUX)
(v závislosti od modelu/výbavy).
Tento zdroj je dostupný len v prípade, ak bola v
audio nastaveniach vybraná položka „ Auxiliary
input “.
Prenosné zariadenie (prehrávač MP3 atď.)
pripojte do zásuvky AUX s konektorom
typu Jack pomocou zvukového kábla (nie je
súč asťou dodávk y).
Najskôr nastavte hlasitosť na svojom
prenosnom zariadení (na vyššiu úroveň).
Potom nastavte hlasitosť svojho audio systému.
Zobrazenie a správa súborov sa ovláda
prostredníctvom prenosného zariadenia.
Výber zdroja
Stlačením tlačidla Radio Media
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ SOURCES“.
Vyberte zdroj.
Streamovanie Bluetooth®
Streamovanie umožňuje počúvať hudbu z
vášho smartfónu.
Musíte mať aktivovaný profil Bluetooth.
Najpr v nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia (na vysokú hlasitosť).
Potom nastavte hlasitosť svojho systému.
Ak sa prehrávanie nezačne automaticky,
bude nevyhnutné spustiť prehrávanie zvuku
pomocou smartfónu.
Ovládanie je možné prostredníctvom
prenosného zariadenia alebo pomocou tlačidiel
systému.
Keď sa smartfón pripojí v režime
Streamovanie, považuje sa za zdroj
mediálnych súborov.
.
CITRO
10
Pripojenie prehrávačov Apple®
Pripojte prehrávač Apple® do portu USB
pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou
dodávk y).
Automaticky sa spustí prehrávanie.
Ovláda sa cez audio systém.
Dostupné triedenia pochádzajú
z
pripojeného prenosného zariadenia
(autori/albumy/žánre/zoznamy skladieb/
audioknihy/podcasty). Môžete tiež použiť
triedenie štruktúrované v podobe knižnice.
Použité predvolené triedenie je podľa
autora. Na zmenu použitého triedenia
prejdite nahor štruktúrou až po jej pr vú
úroveň, potom zvoľte želané triedenie
(napríklad zoznamy skladieb) a
potvrďte,
aby ste mohli prejsť štruktúrou nadol až
k
ž
elanej skladbe.
Verzia softvéru audio systému môže byť
nekompatibilná s generáciou vášho prehrávača
Apple
®.
Informácie a odporúčania
Systém podporuje veľkokapacitné
pamäťové prenosné prehrávače USB,
zariadenia BlackBerry
® alebo prehrávače
Apple® prostredníctvom portov USB.
Kábel adaptéra nie je súčasťou dodávky.
Správa zariadení sa vykonáva pomocou
ovládacích pr vkov audio systému.
Ostatné periférne zariadenia, ktoré po
pripojení systém nerozpozná, sa musia
pripojiť pomocou prídavnej zásuvky
s káblom konektora (nie je súčasťou
dodávky) alebo prostredníctvom
streamingu Bluetooth, podľa kompatibility.
Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB.
Audio systém prehráva iba zvukové súbory vo
formátoch „.wav, .wma, .aac, .ogg a .mp3“ a s
bitovou rýchlosťou od 32 kb/s do 320 kb/s.
Podporuje tiež súbory s variabilnou bitovou
rýchlosťou VBR (Variable Bit Rate).
Nie je možné načítať žiadne iné typy súborov
(.mp4 a pod.).
Pri súboroch formátu.wma musí ísť o súbory
wma
9 štandardného typu.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22,
44 a
48
kHz. Odporúča sa zapisovať názvy súborov s
použitím menej ako 20
znakov a bez použitia
špeciálnych znakov (napr.: „ “ ? . ; ù), aby sa
predišlo problémom s prehrávaním alebo
zobrazením.
Používajte výhradne kľúče USB vo formáte
FAT32 (tabuľka umiestnenia súborov).
Pre zabezpečenie správneho použitia sa odporúča
použiť originálny kábel USB prenosného zariadenia.
Aby bolo možné prehrať napálený disk CDR
alebo CDRW, pri napaľovaní disku CD vyberte
normy ISO 9660 úrovne 1, 2 alebo Joliet, ak je
to možné.
Ak je disk napálený v
inom formáte, nemusí sa
správne prehrať.
Odporúča sa na jednom disku vždy používať
rovnakú normu napaľovania s
najnižšou
možnou rýchlosťou (maximálne 4×), aby sa
dosiahla najlepšia kvalita zvuku.
V špecifickom prípade CD s viacerými sekciami
sa odporúča použitie štandardu Joliet.
CITRO
11
Telefón
Pripojenie smartfónov
MirrorLinkTM
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v zastavenom vozidle .
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii MirrorLink
TM na
d
ispleji vozidla.
Predpisy a normy neustále prechádzajú
vývojom. Z dôvodu správneho fungovania
procesu komunikácie medzi smartfónom
a systémom je potrebné, aby bol smartfón
odblokovaný a aby sa vykonávala
aktualizácia operačného systému
smar tfónu, ako aj dátumu a času
smar tfónu a systému .
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny. Z dôvodu zachovania bezpečnosti
je prehliadanie aplikácií možné len v
zastavenom vozidle; hneď ako sa vozidlo
uvedie do pohybu, zobrazenie aplikácií sa
preruší.
Funkcia „MirrorLink
TM“ vyžaduje
kompatibilný smartfón a aplikácie.
Telefón nepripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačte tlačidlo
„ Telephone “ pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačte tlačidlo „ MirrorLink
TM“ pre
spustenie aplikácie systému.
V závislosti od smartfónu môže byť nutné
aktivovať funkciu „ MirrorLink
TM“.
Pri tomto úkone sa zobrazia
stránky resp. okná s informáciami
súvisiacimi s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli
uskutočniť a
potom ukončiť
pripojenie. Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie Bluetooth
® smartfónu.
Telefón pripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
V systéme stlačte tlačidlo
„
Telephone “ pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačením tlačidla „ PHONE“ zobrazíte vedľajšiu
stránku.
Stlačte tlačidlo „ MirrorLink
TM“ pre
spustenie aplikácie systému.
Hneď po pripojení sa zobrazí stránka s
aplikáciami vopred prevzatými do vášho
smartfónu a prispôsobenými technológii
MirrorLink
TM.
Na okraji zobrazenia MirrorLink
TM sú dostupné
jednotlivé možnosti audio zdrojov, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových kláves,
ktoré sa nachádzajú v
hornej časti.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
Podľa kvality vašej siete je potrebné
počkať určitý čas, kým aplikácie budú
dostupné.
.
CITRO
12
Pripojenie smartfónov
CarPlay®
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v zastavenom vozidle .
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii smartfónu
CarPlay
® na displeji vozidla, ak bola
predtým aktivovaná funkcia CarPlay®.
Predpisy a normy sa neustále vyvíjajú,
a preto vám odporúčame pravidelne
aktualizovať operačný systém vášho
smar tfónu a aktivovať aktualizácie.
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny.
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačením tlačidla
Telephone zobrazíte rozhranie
CarPlay
®. Alebo
Ak je smartfón pripojený pomocou
rozhrania Bluetooth
®.
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačte tlačidlo
„ Telephone “ pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačte tlačidlo „ PHONE“ pre prístup na
vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo „CarPlay “ pre
zobrazenie rozhrania CarPlay
®.
Po pripojení kábla USB funkcia CarPlay
®
deaktivuje režim systému Bluetooth®.
Do navigácie CarPlay
® sa dostanete
kedykoľvek stlačením tlačidla
systému Navigation .
Pripojenie smartfónov
Android Auto
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v zastavenom vozidle .
Na vašom smartfóne si prevezmite
aplikáciu Android Auto.
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii Android Auto
na
displeji vozidla.
Predpisy a normy neustále prechádzajú
vývojom. Z dôvodu správneho fungovania
procesu komunikácie medzi smartfónom
a systémom je potrebné, aby bol smartfón
odblokovaný a aby sa vykonávala
aktualizácia operačného systému
smar tfónu, ako aj dátumu a času
smartfónu a systému.
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny.
CITRO
13
Z dôvodu zachovania bezpečnosti
je prehliadanie aplikácií možné len v
zastavenom vozidle; hneď ako sa vozidlo
uvedie do pohybu, zobrazenie aplikácií sa
preruší.
Funkcia „ Android Auto“ vyžaduje použitie
kompatibilného smartfónu a aplikácií.
Telefón nepripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačte tlačidlo
„Telephone “ pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačte tlačidlo „ Android Auto“ pre
spustenie aplikácie systému.
V závislosti od smartfónu môže byť nutné
aktivovať funkciu „ Android Auto“.
Pri tomto úkone sa zobrazia
stránky resp. okná s informáciami
súvisiacimi s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli
uskutočniť a
potom ukončiť
pripojenie. Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie Bluetooth
® smartfónu.
Telefón pripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
V systéme stlačte tlačidlo
„
Telephone “ pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačením tlačidla „ PHONE“ zobrazíte vedľajšiu
stránku.
Stlačte tlačidlo „ Android Auto“ pre
spustenie aplikácie systému.
Na okraji zobrazenia Android Auto sú dostupné
jednotlivé možnosti zdrojov zvuku, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových tlačidiel,
ktoré sa nachádzajú v hornej časti.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
Podľa kvality vašej siete je potrebné
počkať určitý čas, kým aplikácie budú
dostupné.
Spárovanie telefónu
Bluetooth®
Z bezpečnostných dôvodov smie vodič
v ykonávať úkony, ktoré si vyžadujú jeho
zvýšenú pozornosť, ako je párovanie
mobilného telefónu Bluetooth s
bezdrôtovou súpravou Bluetooth audio
systému, len v zastavenom vozidle a pri
zapnutom zapaľovaní.
Aktivujte funkciu Bluetooth telefónu a
skontrolujte, či je „viditeľný pre všetky
zariadenia“ (konfigurácia telefónu).
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
nájdených zariadení.
V
systéme potvrďte požiadavku na pripojenie
telefónu.
Na dokončenie spárovania, bez ohľadu
na to, aký postup ste použili (z
telefónu
alebo zo systému), skontrolujte, či je kód
v
systéme a telefóne rovnaký.
.
CITRO