Page 97 of 308

95
F I menuen Kørelys/Bil på
touch-skærmen skal du vælge
fanen " Kørselsfunktioner " og
derefter " Anti-hjulspin ".
Eller afhængigt af bilmodel. F
D
rej knappen " Grip control"
til denne position.
Fejlfunktion
Hvis denne kontrollampe lyser,
ledsaget af en lydalarm og en
besked, er det tegn på en fejl i
systemet.
Efter en kollision skal systemet efterses
på et autoriseret CITROËN-værksted eller
et andet kvalificeret værksted. ASR/DSC
Disse systemer øger sikkerheden ved
normal kørsel, men bør ikke få føreren til
at løbe ekstra risici eller køre for hurtigt.
Risikoen for mistet vejgreb øges under
dårlige kørselsforhold (regn, sne,
isslag). Der for er det vigtigt af hensyn
til sikkerheden, at disse systemer er
aktiveret under alle forhold, og især når
forholdene er vanskelige.
Systemerne fungerer kun korrekt,
så længe fabrikantens anvisninger
overholdes med hensyn til hjul (dæk og
fælge), bremsekomponenter, elektroniske
komponenter samt montering og
reparation på et autoriseret CITROËN-
værksted.
For at udnytte fordelene med disse
systemer skal bilen være udstyret med
vinterdæk, så den bevarer sine neutrale
køreegenskaber.
Kontakt et autoriseret CITROËN-værksted eller
et andet kvalificeret værksted for at få systemet
kontrolleret.
Grip control
Det specialudviklede, patentbeskyttede
antispinsystem forbedrer trækkraften i sne,
mudder og sand.
Systemet, der er optimeret til alle situationer,
kan manøvrere under de fleste forhold med
dårligt vejgreb.
Der skal trædes tilstrækkeligt på speederen, så
systemet kan udnytte motorkraften. Forhøjet
omdrejningstal i disse tilfælde er normalt.
Med en vælgerknap med 5 positioner kan
der vælges den bedst egnede position til
kørselsforholdene.
Der tændes en kontrollampe for hver funktion,
for at du skal bekræfte det valgte.
Dette system, kombineret med Peak
Mountain Snow Flake helårsdæk, er et
kompromis mellem sikkerhed, vejgreb
og trækkraft. Det er effektive under både
vinter- og sommerforhold.
5
Sikkerhed
Page 98 of 308

96
Standard (ESC)
Denne funktion er kalibreret til et lavt
spinniveau og er baseret på forskellige vejgreb,
der normalt forekommer på vej.F
S
æt knappen i denne position.
Hver gang tændingen slås fra, nulstilles
systemet automatisk til denne funktion.
Sne
Denne funktion tilpasser strategien efter det
vejgreb, som de to forhjul hver især har ved
igangsætning.
(funktion aktiv indtil 80 km/t)
F
S
æt knappen i denne position.
Vej (mudder, vådt græs etc.)
Denne funktion tillader ved igangsætning
meget hjulspin for det hjul, der har mindst
vejgreb, for at mudderet kan ledes væk, og
hjulet kan genvinde sit vejgreb. Samtidig
over føres mest muligt moment til det hjul, der
har bedst vejgreb.
Når bilen kører, optimerer systemet hjulspin, så
det svarer bedst muligt til førerens ønsker
(funktion aktiv indtil 50
km/t)
F
S
æt knappen i denne position.
Sand
Denne funktion tillader lidt hjulspin på de to
trækkende hjul samtidig, så bilen kan køre
fremad med mindre risiko for at køre fast
(aktiv op til 120 km/t)
F
S
æt knappen i denne position.
Brug ikke de øvrige funktioner ved kørsel i
sand, da bilen ellers risikerer at køre fast. Du kan deaktivere og
DSC-systemet ved at dreje
knappen til positionen "
OFF".
Nu påvirker ASR-systemet ikke motorens
funktion og heller ikke bremserne i tilfælde
af retningsafvigelse.
Disse systemer genaktiveres automatisk
over 50 km/t, og hver gang tændingen
slås til.
Gode råd til kørslen
Denne bil er først og fremmest beregnet
til at køre på asfalterede veje, men den
kan lejlighedsvist også bruges på andre
mindre fremkommelige veje.
Den er dog ikke beregnet til terrænkørsel,
som f.eks.
-
p
å underlag med hindringer eller sten,
der kan beskadige under vognen eller
afrive komponenter (brændstofslange,
brændstofkøler osv.)
-
k
ørsel på stejle skråninger eller i
terræn med dårligt vejgreb
-
k
ørsel gennem vandløb
Sikkerhed
Page 99 of 308

97
Hill Assist Descent
System med hjælpefunktion ved nedkørsel på
løse eller bløde underlag (grus, mudder, osv.)
eller stejle bakker.
Dette system mindsker risikoen for hjulspin
eller manglende kontrol over bilen ved
nedkørsel både i fremad og i bakgear.
Ved nedkørsel hjælper systemet med at holde
en konstant fart, alt efter det aktuelle gear,
mens det gradvist slipper bremserne.For at aktivere systemet skal hældningen
være over 5%.
Systemet kan bruges i frigear.
Ellers sæt bilen i et gear, der svarer til
hastigheden, for at undgå, at motoren går
i stå.
Med automatgearkasse kan systemet
anvendes, når gearvælgeren er i N , D
eller R .
Når systemet går i reguleringstilstand, er
Active Safety Brake systemet automatisk
deaktiveret. Systemet er ikke længere tilgængeligt,
hvis bilens hastighed er over 50
km/t.
Betjening
Funktion
Systemet er ikke aktiveret automatisk.
Systemets status gemmes ikke, når tændingen
slås fra.
Føreren kan aktivere systemet, når motoren er
i gang, mens bilen holder stille, eller den kører
maks. ca. 50
km/t.
F
H
vis hastigheden er under
50
km/t, skal der trykkes på
knappen, indtil lampen i den
lyser, for at aktivere systemet.
Denne advarselslampe er grøn i
instrumentgruppen.
Systemet aktiveres ved en hastighed under
30
km/t. F
S
å snart bilen begynder at køre nedad, kan
du slippe speederen og bremsepedalen,
hvorefter systemet regulerer hastigheden:
Ved nedkørsel, hvor bilen holder stille, og
du slipper speederen og bremsepedalen,
deaktiveres bremserne af systemet, så bilen
sætter i gang gradvist.
Stoplygterne tænder automatisk, mens
systemet regulerer.
Hvis hastigheden er over 30 km/t,
sættes systemet automatisk på pause,
advarselslampen skifter tilbage til nedtonet i
instrumentgruppen, men lampen i knappen
lyser fortsat.
Systemet går i gang igen automatisk, når
hastigheden falder til under 30
km/t igen, og
betingelserne for hældning og slippe pedalerne
er opfyldt.
Du kan til enhver tid træde på speederen eller
bremsepedalen igen. -
H
vis der er skiftet til 1. eller
2. gear, sænkes farten, og
advarselslampen blinker hurtigt.
-
H
vis bilen er i frigear,
eller hvis der trædes på
koblingspedalen, sænkes
farten, og advarselslampen
blinker langsomt. I så fald er
hastigheden ved nedkørsel
lavere.
5
Sikkerhed
Page 100 of 308

98
Deaktivering
Funktionsfejl
Hvis der opstår fejl i systemet,
tændes denne advarselslampe
efter fulgt af en meddelelse i
instrumentgruppen.
F
T
ryk på denne knap, indtil kontrollampen
slukker. Kontrollampen slukker i
instrumentgruppen.
Hvis farten er over 70 km/t, deaktiveres
systemet automatisk, og kontrollampen på
knappen slukker.
Få problemet kontrolleret på et autoriseret
CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret
værksted.
Sikkerhedsseler
Sikkerhedsseler ved forsæder
Forsædernes sikkerhedsseler er udstyret med
selestrammere og selekraftbegrænsere.
Dette system forbedrer sikkerheden ved
forsæderne i tilfælde af en frontal- eller
sidekollision. Selestrammere fastspænder
personen bedre i sædet på kollisionstidspunktet
ved at blokere selen.
Sikkerhedsseler med selestrammer fungerer
kun, når tændingen er slået til.
Selekraftbegrænseren reducerer selens tryk
mod personernes brystkasse og øger dermed
sikkerheden for personen i sædet.
Spænding af sele
F Træk i selen, og sæt spændet i selelåsen.
F K ontroller at selen er låst ved at trække i
selen.
Oplåsning
F Tryk på den røde knap på selelåsen.
F F ør selen på plads, mens den rulles ind.
Højdejustering
F Forankringspunktet højdeindstilles ved at trykke sammen om reguleringsmekanismen
A og skyde det til det ønskede hak.
Sikkerhed
Page 101 of 308

99
Sikkerhedsseler ved
bagsæder
Aktivering
F Træk i selen, og sæt spændet i selelåsen.
F K ontroller, at selen er spændt rigtigt ved at
trække i den.
Deaktivering
F Tryk på den røde knap på selelåsen.
F F ør selen på plads, mens den rulles ind.
Sikkerhedsseler, midterste
bagsæde
Sikkerhedssele til det bageste midtersæde er
indbygget i bageste del af loftet.
Fastspænding
F Træk i selen, og sæt spændet A i den venstre selelås.
F
S
æt spændet B i højre beslag.
F
K
ontroller, at begge selespænder er
fastgjort ved at trække i selen.
Udtagning og indtrækning
F Tryk på den røde knap på selespænde B og derefter på knappen på selespænde A .
F
F
ør selen på plads, mens den rulles ind, og
før spændet B og derefter A til magneten
ved forankringspunktet i loftet.
Til hvert bagsæde er der en trepunktssele og
en sikkerhedsselerulle.
Ved de yderste sæder er der selestrammer og
selekraftbegrænser.
Sikkerhedssele ikke
spændt/opspændt
A.
Advarselslampe for sikkerhedsseler for og
bag ikke spændt/spændt op.
1. Advarselslampe for sikkerhedssele ved
venstre forsæde.
2. Advarselslampe for sikkerhedssele ved
højre forsæde.
3. Advarselslampe for sikkerhedssele ved
højre bagsæde.
4. Advarselslampe for sikkerhedssele ved
midterste bagsæde.
5. Advarselslampe for sikkerhedssele ved
venstre bagsæde.
Ved hastigheder over ca. 20
km/t blinker
denne eller disse advarselslamper i
2
minutter efter fulgt af et lydsignal. Efter de
2
minutter lyser lampen/lamperne fortsat,
indtil føreren eller forsædepassageren og/
eller bagsædepassageren/-passagererne har
spændt sikkerhedsselen.
5
Sikkerhed
Page 102 of 308
100
Advarselslampe(r) for
sikkerhedsseler ved forsæder
Når tændingen slås til, lyser advarselslampen
A i instrumentgruppen, og den tilsvarende
advarselslampe (1 eller 2) lyser rødt på
advarselslampedisplayet for sikkerhedssele og
frontairbag, hvis føreren og/eller passageren/
passagererne ikke har spændt eller har
opspændt sikkerhedsselen.
Advarselslampe(r) for
sikkerhedssele(r) ved bagsæder
De tilsvarende advarselslamper ( 3 til 5) lyser
på advarselslampedisplayet for sikkerhedsseler
og frontairbaggen i passagersiden, hvis en eller
flere passagerer på bagsædet spænder selen
op.
Sikkerhed
Page 103 of 308

101
Føreren skal sikre, at passagererne bruger
sikkerhedsselerne korrekt, og at de er korrekt
fastspændt inden kørslen.
Spænd altid sikkerhedsselen, uanset hvor du
sidder i bilen, eller hvor kort en strækning du
skal køre.
Byt ikke om på selelåsene, da de i så fald ikke
vil fungere rigtigt.
Sikkerhedsselerne er udstyret med en
seleopruller, som automatisk tilpasser
selens længde i forhold til personen.
Sikkerhedsselen er automatisk rullet ind, når
den ikke er i brug.
Sørg for, at sikkerhedsselen er rullet rigtigt
ind før og efter brug.
Den nederste del af selen skal være placeret
så lavt som muligt om hoften.
Den øverste del skal være placeret hen over
skulderen.
Selerullerne har et automatisk låsesystem,
der aktiveres i tilfælde af, at bilen kolliderer,
katastrofeopbremser eller vælter.
Selespærren kan frigøres ved at trække i
selen med et fast træk og derefter slippe den
igen, så den rulles lidt ind.For at sikkerhedsselen kan beskytte effektivt:
-
s kal den være spændt så tæt til kroppen
som muligt
-
s
kal den trækkes ud foran kroppen i en
jævn bevægelse for at kontrollere, at den
ikke er snoet.
-
m
å den kun bruges til at fastspænde én
person
-
m
å den ikke vise tegn på at være revnet
eller flosset.
-
m
å den ikke ændres på nogen måde, da
den ellers ikke vil fungere rigtigt.
I henhold til gældende sikkerhedsregler skal
alt arbejde med sikkerhedsselerne i din bil
foretages af et kvalificeret værksted, der
har kompetencen og det rigtige værktøj til at
udføre arbejdet korrekt, hvilket et autoriseret
CITROËN-værksted kan tilbyde.
Få sikkerhedsselerne efterset med jævne
mellemrum på et autoriseret CITROËN-
værksted eller et andet kvalificeret værksted,
specielt hvis der er tegn på beskadigelse.
Rengør sikkerhedsselerne med sæbevand
eller tekstilrens, der sælges hos CITROËN.
Når et sæde eller et bagsæde har været
vippet ned eller flyttet, skal du altid
kontrollere, at sikkerhedsselen er korrekt
placeret og oprullet. Sikkerhedsanvisninger for børn
Brug altid en barnestol, der passer til barnet,
hvis passageren er under 12
år eller 1,50 m.
Den samme sele må under ingen
omstændigheder anvendes til at fastspænde
flere personer.
Kør aldrig med et barn siddende på skødet.
For yderligere oplysninger om Børnesikring
henvises der til det pågældende afsnit.
Gode råd
I tilfælde af kollision
Afhængigt af kollisionens ar t og kraft kan
de pyrotekniske system blive udløst før og
uafhængigt af bilens airbags. Ved udløsning
af selestrammerne er der let røgudvikling
og en lyd, når systemets pyrotekniske
sprængladning udløses.
Kontrollampen for airbag tænder under alle
omstændigheder.
Efter kollision skal sikkerhedsselerne
efterses og eventuelt udskiftes på et
autoriseret CITROËN-værksted eller et
andet kvalificeret værksted.
5
Sikkerhed
Page 104 of 308

102
Airbags
Generelt
Formålet med airbags er at øge sikkerheden
for bilens fører og passagerer (bortset fra
bagsædepassageren i midten) i tilfælde
af en voldsom kollision. De supplerer
sikkerhedsselerne med selestrammer (bortset
fra til bagsædepassageren i midten).
De elektroniske følere registrerer og
analyserer frontal- og sidekollisioner i bilens
registreringsområder for kollision:
-
I t
ilfælde af en kraftig kollision udløses
airbaggene øjeblikkeligt for at beskytte
bilens fører og passagerer (bortset fra
bagsædepassageren i midten). Straks efter
kollisionen tømmes airbaggene hurtigt for
ikke at hindre hverken udsyn eller eventuel
udstigning fra bilen.
-
I t
ilfælde af en mindre kraftig kollision,
påkørsel bagfra og i visse tilfælde, hvor
bilen ruller rundt, aktiveres airbaggene
muligvis ikke altid. I disse situationer er det
kun sikkerhedsselerne, der beskytter. Airbaggene fungerer kun, når
tændingen er slået til.
Airbaggene kan kun udløses én gang.
I tilfælde af yderligere kollision (ved
samme ulykke eller i en ny ulykke) udløses
airbaggene ikke igen.
Registreringsområder for kollision
A.
Område for frontalkollision.
B. Område for sidekollision. Ved udløsning af en airbag er der let
røgudvikling, og der høres et kraftigt
smæld, når systemets pyrotekniske
sprængladning udløses.
Røgen er ikke skadelig, men den kan virke
irriterende for følsomme personer.
Det smæld, der høres ved en airbags
udløsning, er så kraftigt, at det kan
forårsage kortvarig hørenedsættelse.
Frontairbags
Dette system beskytter føreren og
forsædepassageren i tilfælde af en kraftig
frontalkollision, så læsioner på hoved og bryst
begrænses.
I førersiden er airbaggen indbygget midt i rattet.
I passagersiden er airbaggen indbygget over
handskerummet.
Sikkerhed