Page 113 of 212

KENNZEICHENLEUCHTEN
Zum Auswechseln der Glühlampen wie
folgt vorgehen:
Auf den vom Pfeil Abb. 94
angegebenen Punkt einwirken und die
Scheibe entfernen.
Die Lampe ersetzen und aus den
seitlichen Kontakten lösen.
Die neue Glühlampe einsetzen,
wobei darauf zu achten ist, dass diese
richtig zwischen den Kontakten
befestigt wird.
Die Scheibe wieder einsetzen.
ZUR BEACHTUNG
120)Auf Grund der hohen
Versorgungsspannung dürfen die
Xenon-Lampen nur von Fachpersonal
ausgetauscht werden: Todesgefahr!
Wenden Sie sich bitte an das Abarth-
Kundendienstnetz.
AUSTAUSCH DER
SICHERUNGEN
ALLGEMEINES
Die Sicherungen schützen die
elektrische Anlage und werden bei
Defekten oder durch unsachgemäßen
Eingriffe an der Anlage ausgelöst.
121) 122) 123) 124) 125) 126)
Die durchgebrannte Sicherung ist mit
der Pinzette herauszunehmen, die sich
auf dem Sicherungsverteiler links auf
dem Armaturenbrett befindet.
Zur Ermittlung der Schutzsicherung, in
den auf den folgenden Seiten
aufgeführten Tabellen nachschlagen.
ZUGANG ZU DEN
SICHERUNGEN
Verteiler am Armaturenbrett
Zum Zugriff auf die Sicherungen muss
die mit Druck angebrachte Abdeckung
5 Abb. 95 entfernt werden.Die 5A-Sicherung zum Abtauen der
Außenspiegel befindet sich, wie in Abb.
96 gezeigt, im Bereich des
Diagnoseanschlusses.
Im unteren Bereich, neben der
Pedalerie, befindet sich der Verteiler in
Abb. 98.
Verteiler im Motorraum
Der Verteiler befindet sich auf der
rechten Seite des Motorraums, neben
der Batterie. Um zu den Sicherungen
zu gelangen, muss man wie folgt
vorgehen:
Schraube 1 Abb. 97 vollständig
eindrücken;
Gleichzeitig die Schraube langsam
entgegen dem Uhrzeigersinn drehen,
bis ein gewisser Widerstand
wahrgenommen wird (nicht forcieren).
Die Schraube wieder langsam lösen.
94AB0A0099C
95AB0A0291C
96AB0A0317C
111
Page 114 of 212
Die erfolgte Öffnung wird durch das
Hervortreten des gesamten
Schraubenkopfes aus dem eigenen Sitz
angezeigt.
Den Deckel 2 wie in der Abbildung
gezeigt in den seitlichen Führungen
nach oben schieben und entfernen;
Nach dem Austausch der
Sicherung, Deckel einbauen und
sicherstellen, dass er ordnungsgemäß
geschlossen ist.
Die Nummerierung zur Kennzeichnung
des elektrischen Bestandteils, das
jeder Sicherung entspricht, ist auf der
Rückseite des Deckels sichtbar Abb.
99.
27)
97AB0A0375C
112
IM NOTFALL
Page 115 of 212
VERTEILER AM ARMATURENBRETT
GESCHÜTZTE VORRICHTUNG SICHERUNG AMPERE
Leuchtweitenregler F13
5(*)
Diagnosestecker, Unconnect, Klimaanlage, EOBD F36 15
Bremslichtschalter, Knoten Instrumententafel F37 5
Zentralverriegelung der Türen F38 15
Fenster-/Heckscheibenwaschpumpe F43 15
Fensterheber Fahrerseite F47 20
(*) (wo vorhanden)
98AB0A0106C
113
Page 116 of 212
GESCHÜTZTE VORRICHTUNG SICHERUNG AMPERE
Scheibenheber Beifahrerseite F48 20
Parksensor, Schalterhintergrundbeleuchtung F49 5
Klimaanlage, Bremsleuchten, Kupplung, elektrisches
Schiebedach, elektrische SpiegelF51 7,5
Knoten Instrumententafel F53 5
114
IM NOTFALL
Page 117 of 212
VERTEILER IM MOTORRAUM
GESCHÜTZTE VORRICHTUNG SICHERUNG AMPERE
HI-FIF02 20
Elektrolüfter KlimagerätF08 30
ScheinwerferwaschanlageF09 30
HupenF10 10
Fernlicht-ScheinwerferF14
10/15
(*)
SchiebedachmotorF15 20
(*) Nur bei Versionen mit Gasentladelampen (Xenon)
99AB0A0319C
115
Page 118 of 212

GESCHÜTZTE VORRICHTUNG SICHERUNG AMPERE
Versorgung (+ Schlüssel) Steuergerät für sequenzielles Robotgetriebe F16 7,5
HeckscheibenheizungF20 30
NebelscheinwerferF30 15
Steuergerät für sequenzielles Robotgetriebe F84 10
Vordere Stromsteckdose (mit oder ohne Zigarettenanzünder) F85 20
ZUR BEACHTUNG
121)Sollte die Sicherung erneut durchbrennen, sich an das Abarth-Kundendienstnetz wenden.
122)Eine defekte Sicherung darf niemals durch Metalldrähte oder andere Materialien ersetzt werden.
123)Die Sicherung darf niemals durch eine neue mit höherer Stromstärke ersetzt werden. BRANDGEFAHR.
124)Wenn eine Hauptsicherung (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE) durchgebrannt ist, wenden Sie sich bitte an das Abarth-
Kundendienstnetz.
125)Vor dem Austausch einer Sicherung prüfen, ob der Schlüssel von der Anlassvorrichtung abgezogen und / oder alle Abnehmer
ausgeschaltet bzw. deaktiviert wurden.
126)Wenn eine Hauptsicherung zum Schutz der Sicherheitssysteme (Airbagsystem, Bremssystem), der Triebwerkssysteme (Motorsystem,
Getriebesystem) oder des Lenksystems ausgelöst wird, wenden Sie sich bitte an das Abarth-Kundendienstnetz.
ZUR BEACHTUNG
27)Wenn eine Reinigung des Motorraumes erforderlich ist, ist darauf zu achten, den Wasserstrahl nicht direkt auf das Steuergehäuse im
Motorraum zu richten.
116
IM NOTFALL
Page 119 of 212

KIT „Fix&Go“
127) 128)
28)
BESCHREIBUNG
Das Schnellreparatur-Kit Fix&Go Abb.
100 befindet sich im Kofferraum in
einem geeigneten Behälter und
umfasst:
Eine Kartusche 1 mit
Dichtflüssigkeit, durchsichtiger
Füllschlauch für Dichtflüssigkeit 4 und
Aufkleber 3 mit der Aufschrift „max.
80 km/h”, der gut sichtbar angebracht
werden muss (z.B. am Armaturenbrett),
nachdem der Reifen repariert wurde;
ein Kompressor 2:
Faltprospekt für den korrekten
Einsatz des Kits;
ein Paar Schutzhandschuhe in der
Schlauchaufnahme der Kartusche 4.
REPARATURVERFAHREN
Vorgehensweise:
Das Fahrzeug in einer Position
anhalten, die keine Gefahr für
den Verkehr darstellt und die sichere
Durchführung der Prozedur ermöglicht.
Der Boden muss möglichst eben und
ausreichend kompakt sein.
Den Motor abstellen, die
Warnblinkanlage einschalten und die
Feststellbremse anziehen.
Vor dem Aussteigen aus dem
Fahrzeug die Warnweste anziehen (auf
jeden Fall die Straßenverkehrsordnung
des Landes, in dem Sie sich befinden,
beachten).
Die Kartusche 1 mit dem
Dichtungsmittel in den entsprechenden
Sitz am Kompressor 2 einführen, indem
man sie fest nach unten drückt Abb.
100. Den Geschwindigkeitsaufkleber 3
abziehen und an einer gut sichtbaren
Stelle anbringen Abb. 101.
Handschuhe tragen;
Die Ventilkappe des beschädigten
Reifens abnehmen und den
transparenten Dichtmittelschlauch 4
Abb. 100 am Ventil aufschrauben. Bei
einer Kartusche mit 250 ml verfügt
das Gehäuse des transparenten
Schlauchs über eine abnehmbare
Nutmutter, die den Ausbau erleichtert.
Sicherstellen, dass sich die ON-/OFF-
Taste 5 Abb. 102 in Stellung AUS
befindet (Taste nicht gedrückt).
100AB0A0419C
101AB0A0423C
102AB0A0421C
117
Page 120 of 212

Den elektrischen Steckverbinder 6
Abb. 103 in die 12
V-Fahrzeugsteckdose einstecken,
Fahrzeugmotor anlassen.
Den Kompressor durch Bewegen
der ON-/OFF-Taste 5 in die Position
Abb. 102 einschalten. Wenn das
Manometer 7 den im Abschnitt „Route”
des Kapitels „Technische Daten” der
Betriebsanleitung oder einem
entsprechenden Etikett vorgegebenen
Druck anzeigt, den Kompressor
ausschalten, indem man die ON-/OFF-
Taste 5 erneut drückt;
Die Kartusche 1 vom Kompressor
trennen, indem man die Auslösetaste 8
drückt und die Kartusche 1 nach oben
schiebt Abb. 104.Wenn das Manometer 7 Abb. 102
innerhalb 15 Minuten ab Einschalten
des Kompressors einen Druck anzeigt,
der niedriger als 1.8 bar / 26 psi ist,
Kompressor ausschalten, den
Dichtmittelschlauch 4 vom Reifenventil
trennen, und die Kartusche 1 vom
Kompressor Abb. 100 entfernen. Das
Fahrzeug ca. 10 Meter weit bewegen,
damit sich die Dichtflüssigkeit verteilen
kann. Das Fahrzeug sicher anhalten,
die Feststellbremse ziehen und den
Druck mit dem schwarzen Luftschlauch
9 Abb. 105 wieder auf den
vorgegebenen Wert bringen. Wenn
auch in diesem Fall innerhalb von 15
Minuten nach Einschaltung nicht der
Druck von mindestens 1.8 bar (26 psi)
erreicht werden kann, nicht
weiterfahren, sondern das Abarth-
Servicenetz aufsuchen.Nach einer Fahrdistanz von ca. 8
Kilometern / 5 Meilen das Fahrzeug
erneut an einer sicheren Stelle abstellen
und die Feststellbremse einlegen. Den
Kompressor herausnehmen und den
Druck mit dem schwarzen Luftschlauch
9 Abb. 105 wieder herstellen.
Liegt der angegebene Druck über 1.8
bar / 26 psi, den Druck wieder
herstellen und vorsichtig bis zur
nächsten Werkstatt des Abarth-
Servicenetzes fahren.
Wird dagegen ein Druck unter 1.8 bar
(26 psi) erreicht, nicht weiterfahren,
sondern das Abarth-Servicenetz
kontaktieren.
103AB0A0420C
104AB0A0422C105AB0A0424C
118
IM NOTFALL