2604-1. Před jízdou
Náklad a zavazadla
Věnujte pozornost následujícím
informacím o pokynech pro na-
kládání, nosnosti a zátěži.
VÝSTRAHA
■Věci, které nesmějí být převáženy
v zavazadlovém prostoru
Následující věci mohou způsobit po-žár, pokud jsou uloženy v zavazadlo-
vém prostoru:
●Nádoby obsahující benzín
●Spreje
■Pokyny pro nakládání
Dodržujte následující pokyny.
Jinak to může bránit správnému se-šlápnutí pedálů, může to blokovat vý-
hled řidiče, nebo to může mít za
následek, že předměty narazí do řidiče nebo cestujících, což by mohlo způso-
bit nehodu.
●Pokud je to možné, ukládejte náklad a zavazadla do zavazadlového pro-
storu.
●Nepokládejte žádné předměty na
sebe v zavazadlovém prostoru výše
než jsou opěradla.
●Když sklopíte zadní sedadla, dlouhé
předměty by neměly být umístěny přímo za přední sedadla.
●Nikdy nedovolte nikomu jezdit v za-vazadlovém prostoru. Ten není ur-
čen pro cestující. Ti by měli sedět ve
svých sedadlech, řádně připoutáni svými bezpečnostními pásy. Jinak
jsou v případě náhlého zabrzdění,
náhlého zatočení nebo nehody vy-stavení mnohem většímu riziku smr-
telných nebo vážných zranění.
●Neumísťujte náklad nebo zavazadla na následující místa.
•K nohám řidiče
•Na sedadlo spolujezdce vpředu nebo na zadní sedadla (při ukládání
předmětů na sebe)
• Na kryt zavazadel (je-li ve výbavě)
•Na přístrojový panel
•Na palubní desku
●Zajistěte všechny předměty v pro-
storu pro cestující.
■Zátěž a rozložení
●Nepřetěžujte vozidlo.
●Nerozmísťujte zátěž nevyváženě.
Nesprávné zatížení může způsobit
zhoršení ovládání řízení a brzd, což může způsobit smrt nebo vážná zra-
nění.
■Když nakládáte náklad na střešní
nosič zavazadel (je-li ve výbavě)
Dodržujte následující pokyny:
●Umístěte náklad tak, aby jeho hmot-
nost byla rozložena rovnoměrně
mezi přední a zadní nápravu.
●Když nakládáte dlouhý nebo široký
náklad, nikdy nepřekročte celkovou délku nebo šířku vozidla. ( oS.654)
●Před jízdou se ujistěte, že je náklad na střešním nosiči zavazadel bez-
pečně upevněn.
●Zavazadla, která přepravujete na
střešním nosiči zavazadel, posouva-
jí těžiště vozidla více nahoru. Vyva-rujte se vysokých rychlostí,
prudkých rozjezdů, ostrého zatáče-
ní, náhlého brzdění nebo jiných
prudkých manévrů, jinak by mohlo dojít ke ztrátě kontroly nad vozidlem
nebo k jeho převrácení vlivem ne-
správného ovládání vozidla, což může mít za následek smrt nebo
vážná zranění.
263
4
4-1. Před jízdou
Jízda
Před tažením zkontrolujte přípust-
nou hmotnost přípojného vozidla,
celkovou hmotnost vozidla (GVM),
maximální zatížení nápravy (MPAC)
a maximální svislé zatížení tažného
háku. ( oS.654)
To y o t a d o p o r u č u j e p o u ž í v a t n a v a -
šem vozidle originální tažné zaříze-
ní Toyota. Můžete použít také jiné
tažné zařízení vyhovujících vlast-
ností a srovnatelné kvality.
Když instalujete osvětlení přívěsu,
konzultujte to s kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem
To y o t a , n e b o k t e rýmkoliv spolehli-
vým servisem, protože nesprávná
instalace může způsobit poškození
osvětlení vozidla. Když instalujete
osvětlení přívěsu, dodržujte místní
předpisy.
■Celková hmotnost přívěsu
a maximální svislé zatížení taž-
ného háku
Celková hmotnost přívěsu
Hmotnost samotného přívěsu plus ná-
kladu by neměla přesahovat maximální
přípustnou hmotnost přípojného vozidla.
Překročení této hmotnosti je nebez-
pečné. ( oS.654)
Když táhnete přívěs, použijte frikční
spojovací člen nebo frikční stabilizátor
(zařízení pro ovládání náklonu).
VÝSTRAHA
●Nepoužívejte adaptivní tempomat
(je-li ve výbavě) nebo tempomat
(je-li ve výbavě), když táhnete pří-věs.
■Rychlost vozidla při tažení
Dodržujte maximální povolené rych-
losti stanovené pro tažení přívěsu.
■Před prudkým nebo táhlým klesá-ním
Zpomalte a zařaďte nižší převodový
stupeň. Nikdy však neřaďte nižší pře-vodový stupeň náhle, když jedete
z prudkého kopce nebo při dlouhém
klesání.
■Ovládání brzdového pedálu
Vyvarujte se častého nebo dlouhého sešlápnutí brzdového pedálu.
To b y m o h l o z p ů s o b i t p ř e h ř á t í b r z d
nebo snížení jejich účinnosti.
Hmotnostní limity
Ta ž n é z a ř í z e n í
Připojení světel přívěsu
UPOZORNĚNÍ
■Nepřipojujte osvětlení přívěsu napřímo.
Napřímo připojené osvětlení přívěsu
může poškodit elektrický systém va-šeho vozidla a způsobit tak poruchu.
Důležité body, týkající se na-
kládání přívěsu
A
277
4
4-2. Jízdní postupy
Jízda
■AI-SHIFT
AI-SHIFT automaticky volí vhodné pře-vodové stupně podle způsobu jízdy řidi-
če a jízdních podmínek.
AI-SHIFT funguje automaticky, když je řadicí páka v D. (Přesunutím řadicí páky
do S se tato funkce zruší.)
Když je spínač motoru
v ZAPNUTO a brzdový pedál je se-
šlápnutý*, přesuňte řadicí páku při
stlačení uvolňovacího tlačítka řaze-
ní na hlavici řadicí páky.
Přesuňte řadicí páku při
stlačení uvolňovacího tlačítka řaze-
ní na hlavici řadicí páky.
Přesuňte řadicí páku nor-
málně.
Když přesunujete řadicí páku mezi P
a D, ujistěte se, že je vozidlo úplně za-
staveno.
*:Aby bylo vozidlo schopno vyřadit z P,
musí být brzdový pedál sešlápnut
předtím, než je stlačeno uvolňovací
tlačítko řazení. Pokud je uvolňovací
tlačítko řazení stlačeno jako první, zá-
mek řazení nebude uvolněn.
■Systém zámku řazení
Systém zámku řazení je systém, který
brání nesprávnému ovládání řadicí páky při rozjezdu.
Řadicí páku je možné přesunout z P
pouze tehdy, když je spínač motoru v ZAPNUTO, brzdový pedál je se-
šlápnutý a uvolňovací tlačítko řazení je
stlačeno.
■Když nelze přesunout řadicí páku z P
Nejprve zkontrolujte, zda je sešlápnut
brzdový pedál.Pokud nelze řadicí páku přesunout, ač-
koliv je brzdový pedál sešlápnutý a uvol-
ňovací tlačítko řazení stlačeno, může být nějaký problém se systémem zámku
řazení. Nechte vozidlo ihned prohléd-
nout kterýmkoliv autorizovaným prodej-cem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Následující kroky mohou být použity jako nouzové opatření pro přesunutí řa-
dicí páky.
VÝSTRAHA
■Když jedete na kluzkých površích
vozovky
Nezrychlujte ani nepřeřazujte rychlost-
ní stupně prudce.
Náhlé změny při brzdění motorem mo-hou způsobit prokluzování nebo smyk
vozidla, což může vést k nehodě.
Řazení řadicí pákou
2824-2. Jízdní postupy
Přesuňte řadicí páku nor-
málně.
Když přesunujete řadicí páku mezi P
a D, ujistěte se, že je vozidlo úplně za-
staveno.
*:Aby bylo vozidlo schopno vyřadit z P,
musí být brzdový pedál sešlápnut
předtím, než je stlačeno uvolňovací
tlačítko řazení. Pokud je uvolňovací
tlačítko řazení stlačeno jako první, zá-
mek řazení nebude uvolněn.
■Systém zámku řazení
Systém zámku řazení je systém, který brání nesprávnému ovládání řadicí páky
při rozjezdu.
Řadicí páku je možné přesunout z P pouze tehdy, když je spínač motoru v re-
žimu ZAPNUTO, brzdový pedál je se-
šlápnutý a uvolňovací tlačítko řazení je stlačeno.
■Když nelze přesunout řadicí páku
z P
Nejprve zkontrolujte, zda je sešlápnut brzdový pedál.
Pokud nelze řadicí páku přesunout, ač-
koliv je brzdový pedál sešlápnutý a uvol-ňovací tlačítko řazení stlačeno, může
být nějaký problém se systémem zámku
řazení. Nechte vozidlo ihned prohléd-nout kterýmkoliv autorizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Následující kroky mohou být použity
jako nouzové opatření pro přesunutí řa-
dicí páky.
Uvolnění zámku řazení:
1Zatáhněte spínač parkovací brzdy, abyste zkontrolovali, že je parkovací
brzda zabrzděna. ( oS.289)
2Přepněte spínač motoru do VYP-
NUTO.
3Sešlápněte brzdový pedál.
4Vypačte kryt nahoru pomocí ploché-
ho šroubováku nebo podobného ná-stroje.
Abyste zabránili poškození krytu,
překryjte špičku šroubováku hadří-kem.
5Stiskněte a držte tlačítko vyřazení zámku řazení a pak stlačte tlačítko
na hlavici řadicí páky.
Řadicí páka může být přesunuta, když jsou obě tlačítka stisknuta.
oS.422, 427
VÝSTRAHA
■Abyste zabránili nehodě, když
uvolňujete zámek řazení
Před stisknutím tlačítka vyřazení zám-ku řazení se ujistěte, že je zabrzděna
parkovací brzda a sešlápněte brzdový
pedál.
Pokud je omylem sešlápnut plynový
pedál namísto brzdového pedálu, když
je stisknuto tlačítko vyřazení zámku řazení a řadicí páka je přesunuta
mimo P, vozidlo se může náhle rozjet,
což může vést k nehodě s následkem smrtelného nebo vážného zranění.
Vo l b a j í z d n í h o r e ž i m u a r e ž i -
mu Snow (je-li ve výbavě)
297
4
4-3. Ovládání světel a stěračů
Jízda
*: Je-li ve výbavě
1Stiskněte spínač automatických
dálkových světel.
2Zatlačte páčku od sebe se spína-
čem světel v poloze nebo
.
Indikátor automatických dálkových svě-
tel se rozsvítí, když je systém v činnosti.
■Podmínky zapnutí nebo vypnutí au-tomatických dálkových světel
●Když jsou splněny všechny z následu-jících podmínek, dálková světla budou
automaticky zapnuta (po přibližně
1 sekundě):
•Rychlost vozidla je přibližně 40 km/h*
nebo vyšší.
•Oblast před vozidlem je tmavá.
•Před vámi se nevyskytují vozidla se zapnutými světlomety nebo koncový-
mi světly.
•Na silnici před vozidlem je málo po-uličního osvětlení.
●Pokud je splněna některá z následují-cích podmínek, dálková světla budou
automaticky vypnuta:
•Rychlost vozidla klesne pod přibližně
25 - 30 km/h*.
•Oblast před vozidlem není tmavá.
• Vozidla před vámi mají zapnuté svět-lomety nebo koncová světla.
•Na silnici před vozidlem je mnoho po-
uličního osvětlení.*:Rychlost vozidla, při které se dálková
světla automaticky zapnou/vypnou, se
může lišit v závislosti na zemi, pro kte-
rou je vozidlo schváleno.
Automatická dálková
světla*
Automatická dálková světla
používají kamerový senzor ve
vozidle k určení jasu osvětlení
ulice, světel vpředu jedoucích
vozidel atd., a automaticky za-
pínají nebo vypínají dálková
světla podle potřeby.
VÝSTRAHA
■Omezení automatických dálko-vých světel
Nespoléhejte se příliš na automatická
dálková světla. Vždy jezděte bezpeč-ně, věnujte pozornost svému okolí
a pokud je to nutné, zapínejte a vypí-
nejte dálková světla manuálně.
■Abyste předešli nesprávnému
ovládání systému automatických dálkových světel
Nepřetěžujte vozidlo.
Aktivace systému automa-
tických dálkových světel
2984-3. Ovládání světel a stěračů
■Informace o detekci kamerového
senzoru
●Dálková světla se nemusí automatic-
ky vypnout v následujících situacích:•Když se náhle objeví protijedoucí vo-
zidlo ze zatáčky
•Když se před vaše vozidlo rychle za-řadí jiné vozidlo
•Když vozidla před vámi jsou skryta
z důvodu opakovaných zatáček, děli-cích zábran na silnici nebo stromů
okolo silnice
•Když se vozidla před vámi objeví ze vzdáleného jízdního pruhu na široké
silnici
•Když vozidla před vámi nejsou osvět-lena
●Dálková světla se mohou vypnout, po-kud je detekováno protijedoucí vozi-
dlo, které používá mlhová světla bez
použití světlometů.
●Osvětlení domů, osvětlení ulice, do-
pravní světla a osvětlené billboardy nebo značky mohou způsobit, že se
dálková světla přepnou na tlumená
světla, nebo zůstanou rozsvícena tlu-mená světla.
●Následující faktory mohou ovlivnit dél-ku doby zapnutí nebo vypnutí dálko-
vých světel:
• Jas světlometů, mlhových světel a koncových světel vozidel před vámi
•Pohyb a směr vozidel před vámi
•Když vozidlo před vámi má funkční světla pouze na jedné straně
•Když vozidlo před vámi je jednostopé
vozidlo•Stav silnice (sklon, zakřivení, stav po-
vrchu vozovky atd.)
•Počet cestujících a množství zavaza-del
●Dálková světla mohou být zapnuta
nebo vypnuta, když to řidič neoče-kává.
●Jízdní kola nebo podobné objekty ne-musí být detekovány.
●V níže uvedených situacích nemusí být systém schopen přesně detekovat
úroveň okolního jasu. To může způso-
bit, že zůstanou rozsvícena tlumená
světla, nebo dálková světla mohou
způsobit problémy chodcům, vozidlům před vámi nebo ostatním. V těchto pří-
padech přepínejte mezi dálkovými
a tlumenými světly manuálně.• Při špatném počasí (déšť, sníh, mlha,
písečné bouře atd.)
•Čelní sklo je neprůhledné vlivem mlhy, zamlžení, námrazy, nečistot atd.
•Čelní sklo je prasklé nebo poškozené
•Kamerový senzor je deformovaný nebo znečistěný
•Když je teplota kamerového senzoru
extrémně vysoká• Úrovně okolního jasu jsou stejné jako
úrovně jasu světlometů, koncových
světel nebo mlhových světel•Když má vozidlo před vámi světlomety
nebo koncová světla buď vypnuté,
špinavé, měnící barvu nebo nespráv-ně seřízené
• Když je vozidlo zasaženo vodou, sně-
hem, prachem atd. od vozidla jedoucí-ho před vámi
•Když jedete oblastí, kde se střídavě
mění světlo a tma•Když často a opakovaně jedete po sil-
nicích do kopce/z kopce, nebo po sil-
nicích s hrubým, porušeným nebo nerovným povrchem (např. dlážděné
silnice, štěrkové cesty atd.)
•Když často a opakovaně projíždíte za-táčkami nebo jedete klikatými silni-
cemi
• Před vozidlem je vysoce reflexní před-mět, např. dopravní značka nebo zr-
cadlo
•Zadní část vozidla před vámi je vyso-ce reflexní, např. kontejner na náklad-
ním vozidle
•Světlomety vozidla jsou poškozené nebo špinavé, nebo jsou nesprávně
seřízené
• Vozidlo je nakloněno nebo naklopeno
z důvodu defektu pneumatiky, tažení přívěsu atd.
•Dálková a tlumená světla jsou opako-
vaně přepínána mezi sebou nepřiro-zeným způsobem
• Řidič se domnívá, že dálková světla
mohou působit problémy nebo obtě-žování jiných řidičů nebo okolních
chodců