
6567-3. Manutenção que pode ser feita por si
Instale a lâmpada nova e, de
seguida, instale a base da
lâmpada na respetiva uni-
dade inserindo-a e rodando a
base da lâmpada para o lado
direito.
Volte a instalar a tampa na sua posição original e prenda o
grampo no interior da tampa.
Prenda o grampo à tampa e,
de seguida, pressione a
parte central do grampo para
o bloquear.
Volte a inserir a extremidade
da tampa no para-choques
traseiro.
Certifique-se que prende as 2
presilhas na extremidade da
tampa.
6
7
8

6597-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
AV I S O
nSubstituição das lâmpadas
lCertifique-se que desliga o sistema híbrido e as luzes. Não tente substituir
uma lâmpada logo após ter desligado as luzes.
As lâmpadas podem estar demasiado quentes e provocar queimaduras.
lNão toque no vidro da lâmpada com as mãos desprotegidas. Quando for
inevitável segurar a parte em vidro, utilize um pano limpo e seco para evi-
tar que a lâmpada fique com humidade ou óleo.
Para além disso, se a lâmpada estiver arranhada ou se cair, pode partir ou
rebentar.
lInstale devidamente as lâmpadas e os componentes que as mantêm
seguras. Se não cumprir com as indicações, podem ocorrer danos por
calor, incêndio, ou infiltrações de água no interior do farol. Isto pode cau-
sar danos nas luzes de marcha-atrás ou a acumulação de condensação
no interior das lentes.
lNão tente reparar nem desmontar as lâmpadas, cabos, circuitos elétricos
ou outros componentes.
Se o fizer, pode resultar em morte ou ferimentos graves devido a choque
elétrico.
lNão substitua a luz de marcha-atrás do lado direito imediatamente depois
do veículo ter circulado.
Depois do veículo ter circulado, o tubo de escape estará extremamente
quente e se lhe tocar pode sofrer queimaduras.
lUtilize luvas e outras proteções para evitar ferir-se.
Existe o perigo de se ferir nas extremidades das peças.
nPara evitar danos ou um incêndio
lCertifique-se que as lâmpadas estão devidamente colocadas e apertadas.
lVerifique a potência da lâmpada antes de a instalar para evitar danos pro-
vocados pelo calor.

6648-2. Medidas a tomar em caso de emergência
Se o seu veículo tiver de ser rebocado
Nas situações que se seguem, não é possível rebocar o seu veículo
com outro veículo utilizando cabos ou correntes, uma vez que as
rodas da frente podem estar bloqueadas devido ao bloqueio do tra-
vão de estacionamento. Contacte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado, qualquer reparador da sua
confiança ou um serviço de pronto-socorro.
lExiste uma avaria no sistema de controlo de engrenamento das
velocidades. (P. 354, 686)
lExiste uma avaria no sistema imobilizador. (P. 7 5 )
lExiste uma avaria no sistema de chave inteligente para entrada e
arranque. (P. 7 0 8 )
lA bateria de 12 volts está descarregada. (P. 7 1 2 )
As situações que se seguem podem indicar que existe um problema
com a caixa de velocidades do sistema híbrido. Contacte um conces-
sionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado, qualquer
reparador da sua confiança ou ainda um serviço comercial de pronto-
socorro antes de iniciar o reboque.
lA mensagem de aviso do sistema híbrido é exibida no mostrador
de informações múltiplas e o veículo não se move.
lO veículo faz um ruído anormal.
Se for necessário rebocar o seu veículo, recomendamos que o
reboque seja feito por um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado, por qualquer reparador da sua
confiança ou por um serviço comercial de pronto-socorro, utili-
zando um camião tipo levantamento das rodas ou um camião
tipo caixa plana.
Utilize um sistema de correntes de segurança para todos os
reboques e respeite as normas governamentais e locais.
Situações nas quais é impossível que o seu veículo seja rebo-
cado por outro veículo
Situações nas quais é necessário contactar um concessionário
antes de iniciar o reboque

6708-2. Medidas a tomar em caso de emergência
Se notar algo de errado
lFuga de líquidos por baixo do veículo
(Gotas de água provenientes do ar condicionado depois do uso, é
normal.)
lPneus aparentemente vazios ou com desgaste irregular
lA luz de aviso da temperatura elevada do líquido de refrigeração
pisca ou acende
lAlterações no som do escape
lRuído excessivo de chiadeira dos pneus ao curvar
lRuídos estranhos relacionados com o sistema de suspensão
lGrilar ou outros ruídos relacionados com o sistema híbrido
lMotor a falhar, parar ou a funcionar irregularmente
lPerda substancial de potência
lO veículo a puxar fortemente para um lado quando trava
lO veículo a puxar fortemente para um lado quando conduz numa
estrada plana
lPerda de eficácia da travagem, sensação esponjosa, o pedal
quase a tocar no piso
Se notar algum dos seguintes sintomas, o seu veículo provavel-
mente precisa de ajustes ou de uma reparação. Contacte um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado
ou qualquer reparador da sua confiança, o mais rapidamente
possível.
Sintomas visíveis
Sintomas audíveis
Sintomas operacionais

6758-2. Medidas a tomar em caso de emergência
8
Quando surge uma avaria
Luz de aviso da pressão dos pneus
Quando a luz acende:
Pressão baixa dos pneus devido a
• Causas naturais (P. 678)
• Pneu vazio (P. 688)
Ajuste a pressão dos pneus para o nível especifi-
cado.
A luz apaga após alguns minutos. No caso da luz não
apagar mesmo depois da pressão dos pneus ter sido
ajustada, leve o veículo a um concessionário ou repa-
rador Toyota autorizado ou a outro profissional igual-
mente qualificado e equipado para que este proceda
a uma verificação do sistema.
Quando a luz acende depois de piscar durante 1 minuto:
Avaria no sistema de aviso da pressão dos pneus (P. 678)
Leve o veículo a um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que este proceda a
uma verificação do sistema.
Luz de avisoLuz de aviso/Detalhes/Procedimentos

6778-2. Medidas a tomar em caso de emergência
8
Quando surge uma avaria
*1: Aviso sonoro do sistema de travagem:
Quando há um possível problema que pode afetar o desempenho dos tra-
vões, a luz de aviso acende e soa um aviso sonoro.
*2: Sinal sonoro de aviso da pressão baixa do óleo do motor:
Quando o indicador “READY” acende, um sinal sonoro soa continuamente
durante, aproximadamente, 30 segundos, no máximo, acompanhando a
luz de aviso da pressão baixa do óleo do motor.
*3: Sinal sonoro de aviso de porta aberta:
O sinal sonoro de aviso de porta aberta soa para alertar que uma ou mais
portas não estão completamente fechadas (quando o veículo atinge uma
velocidade de 5 km/h).
*4: Sinal sonoro de aviso do cinto de segurança:
O sinal sonoro de aviso do cinto de segurança soa para alertar o condutor,
o passageiro da frente e os passageiros traseiros de que o respetivo cinto
de segurança não está apertado. O sinal sonoro soa intermitentemente
durante 30 segundos depois do veículo ter atingido uma velocidade de 20
km/h. Se o cinto de segurança continuar desapertado, o sinal sonoro é
emitido num tom diferente por mais 90 segundos.
*5: Este símbolo é exibido no mostrador de informações múltiplas.
nSensor de deteção do passageiro da frente, aviso de cinto de segurança
e sinal sonoro de aviso
lSe for colocada bagagem no banco do passageiro da frente, o sensor de
deteção do banco do passageiro da frente pode fazer com que a luz de
aviso pisque e o sinal sonoro pode soar mesmo que ninguém esteja sen-
tado no banco do passageiro da frente.
lSe for colocada uma almofada no banco, o sensor pode não detetar um
passageiro e a luz de aviso pode não funcionar corretamente.
nLuz de aviso do sistema de direção assistida elétrica (sinal sonoro de
aviso)
Quando a carga da bateria de 12 volts for insuficiente ou a voltagem descer
temporariamente, a luz de aviso do sistema de direção assistida pode acen-
der e pode soar um sinal sonoro de aviso.
nSe a lâmpada indicadora de avaria acender durante a condução
A lâmpada indicadora de avaria acende se o depósito de combustível ficar com-
pletamente vazio. Se o depósito de combustível estiver vazio, reabasteça-o
imediatamente. A lâmpada indicadora de avaria apaga após algumas viagens.
Se a lâmpada indicadora de avaria não apagar, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado, ou qualquer reparador da
sua confiança, o mais rapidamente possível.

6788-2. Medidas a tomar em caso de emergência
nQuando a luz de aviso da pressão do pneu acender
Inspecione o aspeto do pneu para verificar que não se este não está furado.
Se o pneu estiver furado: P. 688
Se o pneu não estiver furado:
Leve a cabo o seguinte procedimento após a temperatura dos pneus ter bai-
xado o suficiente.
l Verifique a pressão dos pneus e ajuste-a para o nível adequado.
lSe a luz de aviso não apagar após alguns minutos, verifique se a pressão
dos pneus está no nível especificado e leve a cabo a inicialização. (P. 608)
A luz de aviso pode acender novamente, se as operações acima forem reali-
zadas sem deixar primeiro que a temperatura do pneu desça o suficiente.
nQuando a luz de aviso da pressão do pneu acender por questões naturais
A luz de aviso da pressão dos pneus pode acender por causas naturais, tais
como, fugas de ar normais e alterações na pressão dos pneus provocadas
pela temperatura. Neste caso, se ajustar a pressão dos pneus, a luz de aviso
apaga (após alguns minutos).
nCondições nas quais o sistema de aviso da pressão dos pneus pode
não funcionar devidamente
P. 610
nSe a luz de aviso da pressão do pneu acender frequentemente depois de
piscar durante 1 minuto
Se a luz de aviso da pressão do pneu acender frequentemente depois de pis-
car durante 1 minuto quando o interruptor Power for colocado no modo ON,
leve o seu veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para que este proceda
a uma verificação do sistema.
nSinal sonoro de aviso
Em alguns casos o sinal sonoro pode não ser ouvido, devido ao ruído
ambiente ou ao som do sistema áudio.

6798-2. Medidas a tomar em caso de emergência
8
Quando surge uma avaria
AV I S O
nQuando a luz de aviso do sistema de direção assistida elétrica acender
Quando a luz acende em amarelo a assistência à direção é restringida.
Quando a luz acende em vermelho, perde a assistência à direção e o
volante da direção pode torna-se extremamente pesado. Quando o volante
da direção estiver mais pesado do que o normal, segure-o com firmeza e
opere-o com mais força do que o habitual.
nSe a luz de aviso da pressão do pneu acender
Certifique-se que cumpre com as seguintes medidas de precaução. O não
cumprimento das mesmas pode resultar na perda de controlo do veículo e
provocar morte ou ferimentos graves.
lPare o seu veículo num local seguro, o mais rapidamente possível. Ajuste
imediatamente a pressão de enchimento de ar dos pneus.
lSe a luz de aviso da pressão do pneu acender mesmo depois da pressão
de enchimento de ar do pneu ter sido ajustada, é provável que tenha um
pneu furado. Verifique os pneus. Se um pneu estiver em baixo, repare-o
utilizando o kit de emergência para reparação de um furo.
lEvite manobras e travagens abruptas. Se os pneus do veículo se deterio-
rarem, pode perder o controlo da direção ou dos travões.
nSe tiver um furo ou se ocorrer uma fuga súbita de ar
O sistema de aviso da pressão dos pneus pode não ser ativado de imediato.
ATENÇÃO
nPara garantir que o sistema de aviso da pressão dos pneus funciona
devidamente
Não instale pneus com especificações diferentes ou de fabricantes diferen-
tes, uma vez que o sistema de aviso da pressão dos pneus pode não fun-
cionar devidamente.