
3405-1. Antes de conduzir
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
O seu não cumprimento poderá causar morte ou ferimentos graves.
nQuando colocar o veículo em funcionamento
Mantenha sempre o pé no pedal do travão enquanto o veículo estiver
parado com o indicador “READY” aceso. Desta forma evita que o veículo
se desloque.
nQuando conduzir o veículo
lNão conduza se não estiver familiarizado com a localização dos pedais do
acelerador e do travão para, dessa forma, evitar pressionar o pedal errado.
• Se, acidentalmente, pressionar o pedal do acelerador em vez do pedal do
travão, provoca uma aceleração súbita que pode originar um acidente.
• Ao fazer marcha-atrás pode torcer o corpo dificultando a utilização dos
pedais. Certifique-se que utiliza os pedais corretamente.
• Certifique-se que mantém uma postura correta de condução mesmo
quando apenas move o veículo ligeiramente. Isso permite-lhe pressio-
nar os pedais do travão e do acelerador devidamente.
• Pressione o pedal do travão com o seu pé direito. Se o pressionar com
o pé esquerdo pode atrasar a resposta a uma emergência, resultando
num acidente.
lO condutor deve prestar uma atenção extra aos peões quando o veículo
circular apenas com o motor elétrico (motor de tração). Uma vez que não
existe ruído de motor, os peões poderão não se aperceber do movimento
do veículo.
lNão conduza o veículo sobre nem pare próximo de materiais inflamáveis,
tais como folhas, papéis ou panos. O sistema de escape, bem como os
gases de escape, podem estar extremamente quentes. Estas peças quen-
tes podem provocar um incêndio caso exista algum tipo de material inflamá-
vel nas imediações.
lDurante a condução normal não desligue o sistema híbrido. Se desligar o
sistema híbrido enquanto conduz não perderá o controlo da direção ou da
travagem, mas perderá a assistência elétrica ao controlo da direção.
Ficará mais difícil mover o volante de forma suave, pelo que deverá encostar
e parar o veículo logo que seja seguro fazê-lo.
Contudo, numa situação de emergência, como no caso de ser impossível
parar o veículo de forma normal: P. 663

3415-1. Antes de conduzir
5
Condução
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode resultar em morte ou ferimentos graves.
nQuando conduzir o veículo
lUtilize a travagem com o motor (posição de engrenamento B em vez de D)
para manter uma velocidade de segurança quando conduzir numa subida
íngreme.
Se utilizar continuamente os travões poderá fazer com que estes sobrea-
queçam e percam a sua eficácia. (P. 358)
lNão ajuste as posições do volante da direção, o banco, ou os espelhos
<005500480057005500520059004c005600520055004800560003004c0051005700480055004c005200550048005600030052005800030048005b005700480055004c0052005500480056000300480051005400580044005100570052000300460052005100
470058005d00110003[
Se o fizer poderá resultar na perda de controlo do veículo.
lVerifique sempre se os braços, cabeças ou outras partes do corpo de
todos os passageiros não estão fora do veículo.
nQuando conduzir em superfícies escorregadias
lTravagens e acelerações súbitas e movimentos abruptos da direção
podem contribuir para que os pneus patinem, bem como para reduzir a
sua capacidade de controlo do veículo.
lAcelerações súbitas, travagens com o motor resultantes do engrena-
mento de velocidades, ou alterações na velocidade do motor podem con-
tribuir para a derrapagem do veículo, causando um acidente.
lDepois de passar por uma poça de água, pressione levemente o pedal do
travão para se certificar que os travões estão a funcionar devidamente.
Os calços de travões molhados podem comprometer a eficácia dos tra-
vões. Se os travões estiverem molhados apenas de um dos lados e não
funcionarem devidamente, o controlo da direção pode ser afetado.

3435-1. Antes de conduzir
5
Condução
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode resultar em morte ou ferimentos graves.
n Se ouvir um ruído de chiadeira ou um ranger (indicadores de desgaste
dos calços de travão)
Mande inspecionar e substituir os calços dos travões num concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador
da sua confiança o mais depressa possível.
A não substituição dos calços dos travões quando necessário pode causar
danos no rotor.
É perigoso conduzir o veículo depois de ter excedido os limites de desgaste
dos calços de travão e/ou dos discos de travão.
nQuando o veículo estiver parado
lNão pressione desnecessariamente o pedal do acelerador.
Se a alavanca seletora da caixa de velocidades estiver engrenada noutra
posição que não a P ou N, o veículo poderá acelerar repentina e inespera-
damente, provocando um acidente.
lA fim de evitar acidentes provocados pelo movimento do veículo, mante-
nha sempre o pedal do travão pressionado enquanto o indicador
“READY” estiver ligado. Aplique o travão de estacionamento, se necessá-
rio.
lSe parar o veículo num declive, para evitar acidentes provocados pela
deslocação do veículo para a frente ou para trás, mantenha sempre o
pedal do travão pressionado e aplique o travão de estacionamento de
forma segura, se necessário.
lEvite altas rotações e acelerar o motor.
Acelerar o motor até altas rotações enquanto o veículo estiver parado pode
causar o sobreaquecimento do sistema de escape, o que pode resultar
num incêndio caso existam materiais inflamáveis nas proximidades.

3445-1. Antes de conduzir
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode resultar em morte ou ferimentos graves.
nQuando o veículo estiver estacionado
lNão deixe óculos, isqueiros, latas de spray ou latas de bebidas dentro do
veículo se este estiver ao sol.
Se o fizer poderá acontecer o seguinte:
• Poderá haver fuga de gás de um isqueiro ou de uma lata de spray e
provocar um incêndio.
• A temperatura no interior do veículo poderá fazer com que as lentes de
plástico e o material plástico dos óculos deformem ou estalem.
• As latas de bebidas podem fraturar, fazendo com que o líquido se
espalhe no interior do veículo, podendo causar um curto-circuito nos
componentes elétricos do veículo.
lNão deixe isqueiros no veículo. Se um isqueiro estiver em determinados
locais, tais como no porta-luvas ou no chão, este pode acender-se aciden-
talmente quando acondicionar bagagem ou ajustar o banco, provocando
um incêndio.
lNão coloque discos adesivos no para-brisas ou nos vidros. Não coloque
recipientes, como purificadores de ar, no painel de instrumentos ou no
tablier. Os discos adesivos ou outros recipientes podem atuar como len-
tes, causando um incêndio no veículo.
lNão deixe uma porta ou um vidro aberto se o vidro for revestido com uma
película metalizada ou prateada. A luz solar refletida pode fazer com que
o vidro atue como uma lente, provocando um incêndio.
lAplique sempre o travão de estacionamento e engrene a alavanca seletora
da caixa de velocidades em P, desligue o sistema híbrido e tranque o veículo.
Não deixe o veículo sem ninguém lá dentro enquanto o indicador
“READY” estiver aceso.
Se o veículo ficar estacionado com a posição P engrenada mas sem o tra-
vão de estacionamento aplicado, o veículo pode mover-se e, eventual-
mente, provocar um acidente.
lNão toque nos tubos de escape enquanto o indicador “READY” estiver
aceso ou imediatamente após ter desligado o sistema híbrido.
Se o fizer poderá causar queimaduras.

3605-2. Procedimentos de condução
nSinal sonoro de aviso de marcha-atrás
Quando engrenar em R, soa um sinal sonoro para informar o condutor que a
alavanca seletora da caixa de velocidades está engrenada em R.
nLimitar a aceleração repentina (Controlo de aceleração repentina)
P. 338
nFunção de seleção automática da posição P
lSe o interruptor “Power” estiver ligado e a posição de engrenamento ainda
não for P, se parar completamente o veículo e premir o interruptor “Power”,
a posição de engrenamento será automaticamente alterada para P e o
interruptor “Power” desliga
*.
lA posição de engrenamento pode alterar automaticamente para P se uma
das seguintes condições for detetada enquanto o veículo estiver parado
pelo controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades.
• O cinto de segurança do condutor não está colocado
• A porta do condutor está aberta
• Passaram-se 3 minutos desde que o veículo parou
*: Se o interruptor “Power” for pressionado enquanto circula a uma veloci-
dade muito baixa (por ex., imediatamente antes do veículo parar), a posi-
ção de engrenamento pode alterar automaticamente para P. Pressione o
interruptor “Power” depois de parar completamente o veículo para evitar
uma paragem súbita e inesperada do veículo.
nSe não for possível engrenar a alavanca seletora da caixa de velocida-
des a partir da posição P
É possível que a bateria de 12 volts esteja descarregada. Nesta situação,
verifique a bateria de 12 volts. (P. 712)
nSobre a travagem com o motor
Quando seleciona a posição de engrenamento B, se libertar o pedal do acele-
rador, aplica a travagem com o motor.
lDurante uma condução a elevada velocidade, quando comparado com os
veículos convencionais a gasolina, pode sentir que a desaceleração da tra-
vagem com o motor é inferior à dos outros veículos.
lPode acelerar o veículo mesmo se tiver selecionado a posição de engrena-
mento B.
Se o veículo for conduzido continuamente na posição B, a economia de com-
bustível é reduzida. Normalmente, utilize a posição de engrenamento D.
nApós recarregar/voltar a ligar a bateria de 12 volts
P. 601

3615-2. Procedimentos de condução
5
Condução
nQuando uma mensagem relacionada com as posições de engrenamento
é exibida no mostrador de informações múltiplas
Quando a posição de engrenamento não altera devido a uma operação
incorreta, condições do sistema, etc. ou for feita uma tentativa de alteração
da posição de engrenamento que é inválida, é exibida uma mensagem no
mostrador de informações múltiplas que indica a utilização correta ou o
motivo pelo qual esta alteração não é possível. Nestas situações proceda
conforme as instruções indicadas e repita a operação.
nConfiguração
As definições (por ex. sinal sonoro de aviso de marcha-atrás) podem ser
alteradas. (Características de configuração: P. 738)
AV I S O
nQuando conduzir em estradas com superfícies escorregadias
Não acelere nem engrene as velocidades bruscamente.
As mudanças bruscas na travagem com o motor podem fazer com que o
veículo derrape ou deslize, resultando num acidente.
nAlavanca seletora da caixa de velocidades e interruptor da posição P
lNão remova o punho da alavanca seletora da caixa de velocidades nem uti-
lize um punho de alavanca que não seja um produto genuíno Toyota. Para
além disso, não pendure nada na alavanca seletora da caixa de velocidades.
Se o fizer, pode impedir que a alavanca seletora volte à sua posição e,
consequentemente, provocar acidentes inesperados enquanto o veículo
estiver em movimento.
lNão pressione o interruptor de posição P enquanto o veículo estiver em
movimento.
Se pressionar o interruptor da posição P durante a condução a veloci-
dades muito baixas (por exemplo, imediatamente antes de parar o veí-
culo), o veículo pode parar subitamente quando engrenar a posição P, o
que pode provocar um acidente.
lPara evitar que a posição de engrenamento seja alterada inadvertida-
mente, não toque na alavanca seletora da caixa de velocidades nem no
interruptor da posição P quando não os estiver a utilizar.

3735-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
5
Condução
lOs seguintes fatores podem afetar o tempo necessário para ligar ou desligar as
luzes de máximos ou a velocidade à qual as áreas não iluminadas altera:
• O brilho dos faróis, luzes de nevoeiro e luzes de presença dos veículos
que circulam à sua frente
• O movimento e a direção dos veículos circulam à sua frente
• Quando um veículo que circula à sua frente só tem luzes operacionais de
um lado
• Quando um veículo que circula à sua frente é um veículo de duas rodas
• O estado da estrada (declives, curvas, estado da superfície da estrada, etc.)
• O número de passageiros e a quantidade de bagagem
lO controlo da distribuição de luz dos faróis pode alterar subitamente.
lPequenos veículos, tais como bicicletas, podem não ser detetados.
lNas situações abaixo indicadas, o sistema pode não ser capaz de detetar
com precisão os níveis da luminosidade circundante. Esta situação poderá
fazer com que as luzes de médios permaneçam acesas ou que as luzes de
máximos causem problemas aos pedestres, veículos que circulam à sua
frente, entre outros. Nestas situações, deve alternar manualmente entre as
luzes de máximos e de médios.
• Com mau tempo (chuva, neve, nevoeiro, tempestades de areia, etc.)
• O para-brisas está escurecido pelo nevoeiro, neblina, gelo, sujidade, etc.
• O para-brisas está rachado ou danificado
• O sensor da câmara está deformado ou sujo
• A temperatura do sensor da câmara é extremamente elevada.
• Os níveis de luminosidade circundante são iguais aos dos faróis, luzes
de presença ou luzes de nevoeiro.
• Os veículos que circulam à sua frente têm os faróis desligados, sujos, a
mudar de cor ou não foram projetados de forma adequada.
• O veículo foi atingido por água, neve, poeira, etc. de um veículo que cir-
cula à sua frente.
• Quando conduz numa zona onde haja alternância entre luz e escuridão.
• Quando conduz frequente e repetidamente em estradas ascendentes/
descendentes ou em estradas com superfícies ásperas, acidentadas ou
irregulares, (tais como estradas de paralelo, trilhos de cascalho, etc.)
• Quando conduz frequente e repetidamente em estradas com curvas ou
sinuosas.
• Existe um objeto altamente refletor à frente do seu veículo, tal como um
sinal ou um espelho.
• A parte traseira de um veículo à sua frente é altamente refletora, tal
como um contentor num camião
• Os faróis do veículo estão danificados ou sujos.
• O veículo está a inclinar-se ou a pender, devido a um pneu furado, a um
reboque de atrelado, etc..
• As luzes de máximos e de médios estão a ser comutadas repetidamente
de uma forma anormal.
• O condutor julga que as luzes de máximos estão a causar problemas ou
dificuldades a outros condutores ou pedestres que se encontrem nas
proximidades.

3785-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
AV I S O
nMedidas de prevenção relativas à utilização do limpa-para-brisas no
modo “AUTO”
O limpa-para-brisas pode funcionar inesperadamente se tocar no sensor ou se
o para-brisas for sujeito a vibrações enquanto estiver no modo “AUTO”. Tenha
cuidado para que os seus dedos, etc. não fiquem presos no limpa-para-brisas.
nMedidas de prevenção relativas à utilização do líquido lava vidros
Quando estiver frio, não utilize o líquido lava vidros até que o para-brisas
aqueça. O líquido pode congelar no para-brisas e diminuir a visibilidade. Tal
<0053005200470048000300530055005200590052004600440055000300580050000300440046004c00470048005100570048000f00030055004800560058004f00570044005100470052000300480050000300500052005500570048000300520058000300
4900480055004c0050004800510057005200560003004a0055[aves.
ATENÇÃO
nQuando o para-brisas está seco
Não utilize as escovas, uma vez que pode danificar o para-brisas.
nQuando o reservatório do líquido limpa-vidros está vazio
Não utilize o interruptor continuamente, uma vez que a bomba do líquido
limpa-vidros pode sobreaquecer.
nQuando um esguicho fica obstruído
Neste caso, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Não tente desobstruir o esguicho com um alfinete ou com outro tipo de
objeto. Pode danificar o esguicho
nPara evitar a descarga da bateria de 12 volts
Não deixe os limpa-vidros ligados durante mais tempo do que o necessário
quando o sistema híbrido não estiver em funcionamento.