1193-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS_0E033S
■Cambio de la función de desbloqueo de puerta (vehículos con sistema de llave
inteligente)
Es posible definir qué puertas desbloquea la función de entrada utilizando el control
remoto inalámbrico.
Desactive el interruptor del motor.
Cuando la luz indicadora de la superficie de la llave se encuentre apagada, man-
tenga pulsado , o durante aproximadamente 5 segundos mien-
tras mantiene pulsando .
La configuración cambia cada vez que se efectúa una operación, tal como se muestra
a continuación. (Cuando cambie continuamente la configuración, libere los botones,
espere por lo menos 5 segundos y repita el paso ).
Para evitar el disparo accidental de la alarma, desbloquee las puertas utilizando el
control remoto inalámbrico, y abra y cierre alguna puerta después de haber cambiado
la configuración. (Si no se abre una puerta en un lapso de 60 segundos después de
pulsar , las puertas se volverán a bloquear y la alarma se activará de forma
automática).
En caso de que se dispare la alarma, deténgala inmediatamente. ( →P. 83)
■ Sistema de liberación de bloqueo de puertas por detección de impacto
En caso de que el vehículo sea sujeto de un impacto fuerte, todas las puertas se des-
bloquearán. Sin embargo, dependiendo de la fuerza del impacto o del tipo de acci-
dente, el sistema podría no operar.
1
2
2
Pantalla de infor-
mación múltipleFunción de desbloqueoPitido
El sujetar la manilla de la puerta del
conductor solo desbloquea la
puerta del conductor.
Exterior:
Suena 3 veces
Interior:
Suena una vez
Sujetar la manilla de la puerta del
pasajero delantero desbloquea
todas las puertas.
Sujetar la manilla de cualquier
puerta desbloquea todas las puer-
tas.Exterior:
Suena dos veces
Interior:
Suena una vez
1203-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Condiciones que afectan la operación del si stema de llave inteligente o el control
remoto inalámbrico
Vehículos sin sistema de llave inteligente
→ P. 109
Vehículos con sistema de llave inteligente
→ P. 143
■ Personalización
Los ajustes (por ejemplo, la función de desbloqueo con una llave) se pueden cambiar.
(Características personalizables: →P. 573)
ADVERTENCIA
■ Para evitar un accidente
Observe las precauciones siguientes al conducir el vehículo.
El no hacerlo puede dar como resultado que se abra una puerta y que uno de los
ocupantes salga despedido del vehículo, con riesgo de morir o resultar lesionado
gravemente.
● Asegúrese de que todas las puertas estén correctamente cerradas y bloqueadas.
● No jale la manija interior de las puertas mientras conduce.
Tenga especial cuidado con las puertas delanteras, ya que es posible abrirlas
incluso si los botones internos de bloqueo están en posición de bloqueo.
● Coloque los bloqueos de protección para niños de puerta trasera cuando viajen
niños en los asientos traseros del vehículo.
1253-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Después de haber abierto la puerta de carga y de cerrarla
Bloquee la puerta de carga otra vez si la puerta de carga no se bloquea de forma auto-
mática.
■ Si el mecanismo de apertura de la puerta de carga no está operando
La puerta de carga se puede desbloquear desde el interior.
Mueva la palanca del motor de la puerta de carga. Extraiga la cubierta de la guarnición de la
puerta de carga.
Use un trapo para prevenir rayones.
Vehículos sin puerta de carga eléctrica
Vehículos con puerta de carga eléctrica
1
2
1263-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
La puerta de carga eléctrica se puede op erar cuando (vehículos con puerta de
carga eléctrica)
El interruptor principal de la puerta de carga eléctrica está encendido y la ventanilla de
la puerta de carga está cerrada.
■ La puerta de carga eléctrica se puede abrir cuando (vehículos con puerta de
carga eléctrica)
● El interruptor del motor se encuentra en modo IGNITION ON y la palanca de cam-
bios está en la posición P.
● El interruptor del motor se encuentra en el modo ACCESSORY o desactivado.
■ Mecanismo de cierre de la puerta de carga (vehículos con puerta de carga eléc-
trica)
En el caso de que la puerta de carga se deje ligeramente abierta, el mecanismo de
cierre de la puerta de carga la cerrará automáticamente a la posición de totalmente
cerrada.
●El mecanismo de cierre de la puerta de carga operará independientemente del modo
del interruptor del motor.
● La puerta de carga se puede abrir mientras está operando el mecanismo de cierre
de la puerta de carga al pulsar el botón de apertura de la puerta de carga.
■ Operación de la puerta de carga eléctrica (vehículos con una puerta de carga
eléctrica)
●Suena una alarma acústica y los intermitentes de emergencia destellan dos veces
para indicar que la puerta de carga se está abriendo/cerrando.
● La puerta de carga se puede abrir y cerrar manualmente, aunque el interruptor prin-
cipal de la puerta de carga esté desactivado.
■ Operación de la puerta de carga eléctrica usando la función de entrada o el con-
trol remoto inalámbrico (vehículos con una puerta de carga eléctrica)
Se puede abrir la puerta de carga aunque esté bloqueada. Todas las puertas se des-
bloquean cuando se opera la puerta de carga eléctrica. Asegúrese de bloquear todas
las puertas otra vez cuando deje el vehículo. Las puertas no se bloquean automática-
mente después de haber cerrado la puerta de carga.
■ Asistente de cierre de la puerta de carga (vehículos con pu erta de carga eléc-
trica)
Si la puerta de carga se baja manualmente cuando la puerta de carga se detiene en
una posición de apertura, la puerta de carga se cerrará completamente de forma auto-
mática.
■ Función de protección contra atascos (vehículos con puerta de carga eléctrica)
●Si algún objeto obstruye la puerta de carga eléctrica mientras se cierra, la puerta de
carga se abrirá ligeramente y, a continuación, se detendrá.
● Si algún objeto obstruye la puerta de carga eléctrica mientras se abre, la puerta de
carga se detendrá inmediatamente.
1273-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Función de protección contra caída de puerta (vehículos con puerta de carga
eléctrica)
Mientras la puerta de carga eléctrica se abre automáticamente, aplicarle una fuerza
excesiva detendría la operación de apertura, con lo que se evitaría que la puerta de
carga eléctrica se cerrara repentinamente.
■ Cancelación de la posición de apertura de la puerta de carga ajustada (vehículos
con puerta de carga eléctrica)
Mantenga presionado el interruptor de la puerta de carga eléctrica de la puerta de
carga hasta que escuche una señal acústica 4 veces, se detiene un momento y des-
pués suena 2 veces más. La posición de apertura se inicia en la posición completa-
mente abierta.
■ Cuando vuelva a conect ar la batería o cambie un fusi ble con la puerta de carga
abierta (vehículos con pu erta de carga eléctrica)
Para habilitar el funcionamiento adecuado de la puerta de carga eléctrica, inicialice el
sistema cerrando completamente la puerta de carga manualmente. Si se vuelve a
conectar la batería o se cambia un fusible mientras la puerta de carga está cerrada, no
es necesario inicializar el sistema.
■ Personalización (vehículos co n puerta de carga eléctrica)
Se pueden cambiar los ajustes (p. ej., ángulo de apertura de la puerta de carga).
(Características personalizables: →P. 578)
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■ Antes de conducir
● Asegúrese que la puerta de carga está completamente cerrada. Si la puerta de
carga no está completamente cerrada, podría abrirse inesperadamente mientras
maneja y golpear los objetos cercanos o podría caerse el equipaje del comparti-
miento causando un accidente.
● No permita que los niños jueguen en el compartimiento del equipaje.
Si por accidente un niño se queda encerrado en el compartimiento del equipaje,
podría quedar expuesto a una hipertermia u otras lesiones.
● No permita que un niño abra o cierre la puerta de carga.
El hacerlo puede dar lugar a que la puerta de carga opere de manera inesperada o
que las manos, cabeza o cuello del niño sean atrapados por la puerta de carga al
cerrarse.
■ Puntos importantes durante la conducción
No permita que viajen personas sentadas en el compartimiento del equipaje. En el
caso de un frenada súbita, maniobra repentina o una colisión, quedan expuestos a
morir o a sufrir una lesión grave.
1283-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
HIGHLANDER_MXS_0E033S
ADVERTENCIA
■Operación de la puerta de carga
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo así puede dar lugar a que partes de su cuerpo resulten atrapadas, lo
cual puede causar la muerte o una lesión grave.
● Extraiga cualquier carga pesada, tal como hielo o nieve, de la puerta de carga
antes de abrirla. El no hacerlo podría hacer que la puerta de carga volviera a
cerrarse repentinamente después de abrirse.
● Al abrir o cerrar la puerta de carga, cerciórese de que el área cercana a la misma
se encuentre libre.
● Si hay alguien en las cercanías, asegúrese de que no corra peligro y avise que la
puerta de carga se va abrir o a cerrar.
● Tenga precaución al abrir o cerrar la puerta de carga en clima con viento ya que el
mismo pudiera moverla en condiciones de viento fuerte.
●Vehículos sin puerta de carga eléctrica: La
puerta de carga puede cerrarse repentina-
mente si no se abre completamente. Es más
difícil abrir o cerrar la puerta de carga sobre
una pendiente que sobre una superficie
nivelada, por ello tenga cuidado de la aper-
tura o cierre inesperado de la misma. Ase-
gúrese de que la puerta de carga se
encuentre completamente abierta y asegú-
rela antes de usar el compartimiento del
equipaje.
● Al cerrar la puerta de carga, tenga precau-
ción para evitar que sus dedos o partes del
cuerpo resulten atrapados.
● Vehículos sin puerta de carga eléctrica: Al
cerrar la puerta de carga, asegúrese de pre-
sionar ligeramente sobre su superficie exte-
rior. Si se usa la manija de la puerta de
carga para cerrarla, puede ser que sus
manos o brazos queden atrapados por la
puerta.
1293-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS_0E033S
ADVERTENCIA
●No jale el soporte amortiguador de la puerta de carga (vehículos sin puerta de
carga eléctrica) o el perno de la puerta de carga (vehículos con puerta de carga
eléctrica) para cerrar la puerta de carga, y no se cuelgue del soporte amortiguador
de la puerta de carga (vehículos sin puerta de carga eléctrica) o del perno de la
puerta de carga (vehículos con puerta de carga eléctrica).
El hacerlo podría atrapar las manos o podrían romperse el soporte amortiguador
de la puerta de carga (vehículos sin puerta de carga eléctrica) o el perno de la
puerta de carga (vehículos con puerta de carga eléctrica), causando un accidente.
● Vehículos sin puerta de carga eléctrica: Si un portabicicletas o un objeto pesado
similar se coloca en la puerta de carga, podría cerrarse de nuevo repentinamente
después de haberla abierto causando que las manos, cabeza o cuello de alguien
queden atrapados dando como resultado lesiones. Al instalar una pieza de acce-
sorio a la puerta de carga, se recomienda usar piezas genuinas Toyota.
■ Mecanismo de cierre de la puerta de car ga (vehículos con puerta de carga eléc-
trica)
● Tenga precaución al usar el mecanismo de cierre de la puerta de carga ya que el
mismo opera incluso cuando el sistema de carga eléctrica se ha cancelado.
●En el caso de que la puerta de carga se deje
ligeramente abierta, el mecanismo de cierre
de la puerta de carga la cerrará automática-
mente a la posición de totalmente cerrada.
Toma varios segundos antes de que el
mecanismo de cierre de la puerta de carga
comience a operar. Tenga cuidado de que
no queden atrapados sus dedos ni ninguna
otra parte de su cuerpo en la puerta de
carga, ya que puede causar fracturas de
hueso u otras lesiones graves.
1303-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
HIGHLANDER_MXS_0E033S
ADVERTENCIA
■Puerta de carga eléctrica (si está instalado)
Observe las precauciones siguientes al operar la puerta de carga eléctrica.
El no hacerlo puede causar la muerte o lesiones severas.
● Revise que el área alrededor sea segura para cerciorarse de que no haya obstácu-
los o algo que pudiera causar que alguna de sus pertenencias quedaran atrapa-
das.
● Si hay alguien en las cercanías, asegúrese de que no corra peligro y avise que la
puerta de carga se va abrir o a cerrar.
● Si se apaga el sistema de la puerta de carga eléctrica con el interruptor principal
mientras la puerta de carga está funcionando automáticamente, se detendrá el
funcionamiento automático. La puerta de carga tiene que operarse manualmente.
Tenga cuidado adicional al encontrarse en una pendiente, ya que la puerta de
carga podría abrirse o cerrarse repentinamente.
● Si las condiciones de operación de la puerta de carga eléctrica ya no se cumplen,
una señal acústica podría emitirse y la puerta de carga podría dejar de abrirse o
cerrase. La puerta de carga tiene que operarse manualmente. Tenga cuidado adi-
cional al encontrarse en una pendiente, ya que la puerta de carga podría abrirse o
cerrarse abruptamente.
● En una pendiente, la puerta de carga podría cerrarse repentinamente después de
abrirse. Asegúrese de que la puerta de carga se abra completamente y quede fija.
● En las situaciones siguientes, la puerta de carga eléctrica podría detectar una
anormalidad y por lo tanto podría detenerse la operación automática. En tal caso,
la puerta de carga tiene que operarse manualmente. Tenga cuidado adicional al
encontrarse en una pendiente, ya que la puerta de carga podría abrirse o cerrarse
abruptamente.
• Cuando la puerta de carga se encuentra con un obstáculo
• Cuando el voltaje de la batería cae súbitamente, tal como cuando el interruptor
del motor se coloca en modo IGNITION ON o cuando el motor se arranca
durante la operación automática
● Si un portabicicletas o un objeto similar se coloca en la puerta de carga, la puerta
de carga podría no operar, causando una falla o podría moverse en la dirección de
cierre después de haberla abierto, causando que las manos, cabeza o cuello de
alguien queden atrapados dando como resultado lesiones. Cuando instale una
pieza accesorio en la puerta de carga, pregunte a su concesionario Toyota para
más detalles.