Page 362 of 559

360 4-3. Entretien à faire soi-même
86_D (OM18086D)
AT T E N T I O N
Le compartiment moteur renferme de nombreux mécanismes et liquides, qui
peuvent se mettre en mouvement brutalement, être brûlants ou sous tension
électrique. Pour éviter des blessures graves, voire mortelles, observez les
précautions suivantes.
■ Lorsque vous intervenez dans le compartiment moteur
●N'approchez jamais vos mains, vos vêtements et vos outils du ventilateur
et des courroies moteur en mouvement.
● Ne touchez pas le moteur, le radiateur, le collecteur d'échappement, etc.
immédiatement après avoir roulé, car ils risquent d'être brûlants. L'huile et
les autres liquides peuvent également être très chauds.
● Ne laissez rien d'aisément inflammable, comme du papier ou des chiffons,
dans le compartiment moteur.
● Ne fumez pas et n'exposez pas le carburant ni la batterie à des étincelles
ou à une flamme nue. Les vapeurs de carburant et les émanations de la
batterie sont inflammables.
● Soyez extrêmement prudent lorsque vous intervenez sur la batterie. Elle
contient de l'acide sulfurique toxique et corrosif.
■ Lorsque vous intervenez à proximité directe des ventilateurs de
refroidissement électriques ou de la grille du radiateur
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres: Assurez-
vous que le contact du moteur est sur arrêt. Lorsque le contact du moteur
est sur la position “ON”, les ventilateurs de refroidissement électriques sont
susceptibles de se mettre automatiquement en route si la climatisation est
en marche et/ou que la température du liquide de refroidissement est
élevée. ( P. 372)
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres: Assurez-
vous que le contact “ENGINE START STOP” est sur arrêt. Lorsque le
contact “ENGINE START STOP” est en mode IGNITION ON, les
ventilateurs de refroidissement électriques sont susceptibles de se mettre
automatiquement en route si la climatisation est en marche et/ou que le
liquide de refroidissement est chaud. ( P. 372)
Page 378 of 559

376 4-3. Entretien à faire soi-même
86_D (OM18086D)
■Après recharge/rebranchement de la batterie (véhicules avec système
d'accès et de démarrage mains libres)
●Il peut s'avérer impossible de déverrouiller les portes au moyen du
système d'accès et de démarrage mains libres immédiatement après
avoir rebranché la batterie. Si cela se produit, utilisez la télécommande
du verrouillage centralisé ou la clé mécanique pour verrouiller/
déverrouiller les portes.
● Démarrez le moteur avec le contact “ENGINE START STOP” en mode
ACCESSORY. Le moteur peut ne pas démarrer lorsque le contact
“ENGINE START STOP” est placé sur arrêt. Cependant, le moteur
fonctionne normalement à partir de la deuxième tentative.
● Le mode du contact “ENGINE START STOP” est enregistré par le
véhicule. Si la batterie est rebranchée, le véhicule rétablit le mode dans
lequel se trouvait le contact “ENGINE START STOP” avant que la
batterie ne soit débranchée. Assurez-vous d'arrêter le moteur avant de
débrancher la batterie. Soyez particulièrement prudent au moment de
brancher la batterie si vous ignorez dans quel mode était le contact
“ENGINE START STOP” avant qu'elle ne se décharge.
Si le moteur persiste à ne pas démarrer après de multiples tentatives,
contactez votre concessionnaire Toyota.
Page 399 of 559
397
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
86_D (OM18086D)
Filtre de climatisation
Le filtre de climatisation doit être changé régulièrement pour
préserver l'efficacité de la climatisation.
■Méthode de retrait
Véhicules sans système d'accès et de démarrage
mains libres
Mettez le contact du moteur sur arrêt.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage
mains libres
Mettez le contact “ENGINE START STOP” sur arrêt.
Ouvrez la boîte à gants. Faites
glisser l'amortisseur.
Appuyez de chaque côté de la
boîte à gants et tirez la boîte à
gants vers vous pour libérer
les ergots.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 406 of 559
404
4-3. Entretien à faire soi-même
86_D (OM18086D)
Vérification et remplacement des fusibles
Lorsqu'un composant électrique ne fonctionne pas, un fusible peut
avoir grillé. Dans ce cas, vérifiez les fusibles et remplacez si
nécessaire.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage
mains libres
Mettez le contact du moteur sur arrêt.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage
mains libres
Mettez le contact “ENGINE START STOP” sur arrêt.
Ouvrez le couvercle de la boîte à fusibles.
Compartiment moteur Appuyez sur les languettes et
soulevez le couvercle pour le
retirer.
Tableau de bord Retirez le couvercle.1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 426 of 559

424 5-1. Informations à connaître
86_D (OM18086D)Anneau de remorquage
■
Avant tout remorquage de secours
Relâchez le frein de stationnement.
Mettez le levier de vitesses sur N.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres:
Mettez le contact du moteur sur la position “ACC” (moteur arrêté)
ou “ON” (moteur en marche).
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres:
Placez le contact “ENGINE START STOP” en mode ACCESSORY
(moteur arrêté) ou IGNITION ON (moteur en marche).
■ Si vous remorquez un véhicule
Ne remorquez pas un autre véhicule. Si le remorquage d'un véhicule en
panne ne peut être évité, évitez de remorquer un véhicule plus lourd que
votre véhicule. N'essayez pas non plus de tirer un véhicule tombé dans un
fossé.
AT T E N T I O N
■Précautions pendant le remorquage
●Soyez extrêmement prudent lors du remorquage du véhicule.
Évitez tout démarrage soudain ou toute manœuvre imprévisible qui
appliquerait une tension excessive aux anneaux de remorquage de
secours et aux câbles ou chaînes. Prenez toujours garde aux obstacles
environnants et aux autres véhicules pendant le remorquage.
● Lorsque le moteur ne tourne pas, la direction et les freins ne sont plus
assistés, ce qui rend leur utilisation plus difficile.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 431 of 559
5
En cas de problème
429
5-1. Informations à connaître
86_D (OM18086D)
Remorquage avec une dépanneuse à paniers
Par l'avant Véhicules équipés d'une
transmission automatique:
Utilisez un chariot de
remorquage sous les roues
arrière.
Véhicules équipés d'une
transmission manuelle: Nous
recommandons d'utiliser un
chariot de remorquage sous les
roues arrière.
Lorsque vous n'utilisez pas de
chariot de remorquage, desserrez
le frein de stationnement et
mettez le levier de vitesses sur N.
Par l'arrièreVéhicules sans système d'accès
et de démarrage mains libres:
Mettez le contact du moteur sur
la position “ACC” pour débloquer
le volant.
Véhicules avec système d'accès
et de démarrage mains libres:
Placez le contact “ENGINE
START STOP” en mode
ACCESSORY afin de débloquer
le volant.
Page 432 of 559

430 5-1. Informations à connaître
86_D (OM18086D)
Utilisation d'une dépanneuse à plateauSi vous arrimez votre véhicule
au moyen de chaînes ou de
câbles, les angles indiqués en
noir doivent être de 45.
Ne tendez pas excessivement
les chaînes ou les câbles
d’arrimage, au risque
d’endommager le véhicule.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage grave à la transmission en cas de
remorquage avec une dépanneuse à paniers (véhicules avec
transmission automatique)
Ne remorquez jamais ce véhicule par l'avant avec les roues arrière au sol.
■ Pour éviter d'endommager le véhicule
●Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres: Ne
remorquez pas le véhicule par l'arrière avec le contact du moteur en
position “LOCK” ou lorsque la clé est retirée. Le mécanisme d'antivol de
direction n'est pas suffisamment résistant pour maintenir les roues avant
en ligne droite.
● Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres: Ne
remorquez pas le véhicule par l'arrière lorsque le contact “ENGINE START
STOP” est sur arrêt. Le mécanisme d'antivol de direction n'est pas
suffisamment résistant pour maintenir les roues avant en ligne droite.
● Lorsque vous levez le véhicule par l'arrière, vérifiez que la garde au sol est
suffisante pour le remorquage du côté opposé à celui levé. Sans garde au
sol suffisante, le véhicule risque d'être endommagé lors d'un remorquage
par l'arrière.
Page 435 of 559
5
En cas de problème
433
5-1. Informations à connaître
86_D (OM18086D)
Système d'arrêt de la pompe à carburant
Procédez comme suit pour pouvoir redémarrer le moteur après
l'activation du système.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libresMettez le contact du moteur sur la position “ACC” ou “LOCK”.
Redémarrez le moteur.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres Mettez le contact “ENGINE START STOP” en mode
ACCESSORY ou désactivez-le.
Redémarrez le moteur.
NOTE
■Avant de démarrer le moteur
Inspectez le sol, sous le véhicule.
Si vous remarquez une fuite de carburant sur le sol, le système de carburant
a été endommagé et nécessite une réparation. Ne redémarrez pas le
moteur.
Lorsque le véhicule subit un impact dans un accident, etc. le
système d'arrêt de la pompe à car burant fonctionne pour stopper
l'alimentation en carburant afin de minimiser les fuites de carburant.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE