Page 443 of 559

5
En cas de problème
441
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
*1: Signal sonore de ceinture de sécurité du conducteur:
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Le signal sonore de ceinture de sécurité du conducteur se déclenche pour
avertir le conducteur qu'il n'a pas attaché sa ceinture de sécurité. Une fois
que le contact du moteur est placé en mode “ON”, le signal sonore retentit
pendant 6 secondes. Si le véhicule atteint la vitesse de 12 mph (20 km/h), le
signal sonore se déclenche une fois. Si la ceinture de sécurité n’est toujours
pas attachée après 24 secondes, le signal sonore se déclenche par
intermittence pendant 10 secondes. Alors, si la ceinture de sécurité n’est
toujours pas attachée, le signal sonore retentit d’une tonalité différente
pendant 20 secondes supplémentaires.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
Le signal sonore de ceinture de sécurité du conducteur se déclenche pour
avertir le conducteur qu'il n'a pas attaché sa ceinture de sécurité. Une fois
que le contact “ENGINE START STOP” est placé en mode IGNITION ON, le
signal sonore retentit pendant 6 secondes. Si le véhicule atteint la vitesse
de 12 mph (20 km/h), le signal sonore se déclenche une fois. Si la ceinture
de sécurité n’est toujours pas attachée après 24 secondes, le signal sonore
se déclenche par intermittence pendant 10 secondes. Alors, si la ceinture
de sécurité n’est toujours pas attachée, le signal sonore retentit d’une
tonalité différente pendant 20 secondes supplémentaires. Témoin d'avertissement
principal (sur modèles
équipés)
Un signal sonore se
déclenche et le témoin
d'avertissement s'allume
ou clignote pour signaler
que le système
d'avertissement principal a
détecté un
dysfonctionnement.
P. 448
Témoin
d'avertissementTémoin d'avertissement/ DétailsProcédure de correction
Page 446 of 559

444 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Le système d'avertissement de pression des pneus peut être inopérant
dans les circonstances suivantes:
(Le système fonctionne correctement après retour à la normale.)
●Proximité avec des dispositifs ou équipements électroniques utilisant
des fréquences radio similaires.
●Utilisation dans le véhicule d'un poste de radio utilisant des
fréquences similaires.
●Si un film teinté faisant obstacle aux ondes radio a été installé sur les
vitres.
●Si le véhicule est recouvert d'une quantité de neige ou de glace
importante, en particulier autour des roues et des passages de roues.
●Si d'autres roues que celles d'origine Toyota sont utilisées. (Même si
vous utilisez des roues Toyota, il se peut que le système
d'avertissement de pression des pneus ne fonctionne pas
correctement avec certains types de pneus.)
●Si vous utilisez des chaînes à neige.
●Si vous placez dans le coffre un objet métallique de grande taille
susceptible de perturber la réception du signal.
■Si le témoin d'avertissement de pression des pneus s'allume
fréquemment après avoir clignoté pendant environ une minute
Si le témoin d’avertissement de pression des pneus s’allume
fréquemment après avoir clignoté pendant environ une minute quand
vous mettez le contact “ENGINE START STOP” en mode IGNITION ON
(véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres) ou le
contact du moteur sur la position “ON” (véhicules sans système d'accès
et de démarrage mains libres), faites-le vérifier par votre
concessionnaire Toyota.
Page 455 of 559
5
En cas de problème
453
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
(Véhicules avec
transmission
automatique) Indique que la
température du liquide
de transmission
automatique est trop
élevée.
Un signal sonore se
déclenche
également. Arrêtez le véhicule
dans un endroit sûr et
mettez le levier de
vitesses sur P.
Si le message disparaît
peu après, vous
pouvez conduire le
véhicule. Si le
message ne disparait
pas, contactez votre
concessionnaire
To y o t a .
(Clignote) Indique que le contact
“ENGINE START
STOP” est sur arrêt
alors que la porte
conducteur est ouverte
et que les éclairages
sont allumés.
Un signal sonore se
déclenche
également. Éteignez les
éclairages.
(S'allume en jaune)
Indique que la quantité
restante de carburant
est inférieure ou égale
à environ 1,8 gal. (7,0
L, 1,5 Imp. gal.)
L'autonomie restante
estimée s'affiche au-
dessous de ce
message
d'avertissement.* Refaites le plein du
véhicule.
Message
d'avertissementDétailsProcédure de correction
Page 457 of 559
5
En cas de problème
455
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Remédiez immédiatement au problème signalé.
Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au problème
signalé, vérifiez que le message d'avertissement et le témoin
s'éteignent.
Avertisseur sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction
Une
fois
(Clignote)
(Clignote en jaune)
Indique que la clé
électronique n'est
pas présente
lorsque vous
tentez de
démarrer le
moteur. Confirmez
l'emplace
ment de la
clé
électroniq
ue.
Une
fois 3 fois
(Clignote)
(Clignote en jaune)
Indique qu'une
porte autre que la
porte du
conducteur a été
ouverte et
fermée, alors que
le contact
“ENGINE START
STOP” était dans
un mode autre
qu'arrêt et que la
clé électronique
se trouvait hors
de la zone de
détection. Confirmez
l'emplace
ment de la
clé
électroniq
ue.
Page 458 of 559
456 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Une
fois3 fois
(Clignote)
(Clignote en jaune)
(Véhicules avec
transmission
automatique) Vous avez sorti la
clé électronique
du véhicule et
ouvert puis fermé
la porte
conducteur alors
que la position de
changement de
vitesse P était
sélectionnée
sans avoir placé
le contact
“ENGINE START
STOP” sur arrêt.
Mettez le
contact
“ENGINE
START
STOP” sur
arrêt ou
remettez
la clé
électroniq
ue dans le
véhicule.
Une
fois 3 fois
(Clignote)
(Clignote en jaune)
(Véhicules avec
transmission manuelle) Vous avez sorti la
clé électronique
du véhicule et
ouvert puis fermé
la porte
conducteur alors
que la position de
changement de
vitesse N était
sélectionnée
sans avoir placé
le contact
“ENGINE START
STOP” sur arrêt.Mettez le
contact
“ENGINE
START
STOP” sur
arrêt ou
remettez
la clé
électroniq
ue dans le
véhicule.
Avertisseur
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction
Page 459 of 559
5
En cas de problème
457
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Une
foisContinu (5
secondes)
(Affichage alterné)
(Clignote)
(Clignote en jaune)
Vous avez
essayé de sortir
du véhicule avec
la clé
électronique et
de toucher le
capteur de
verrouillage pour
verrouiller les
portes sans avoir
au préalable mis
le contact
“ENGINE START
STOP” sur arrêt. Mettez le
contact
“ENGINE
START
STOP” sur
arrêt et
verrouillez
à nouveau
les portes.
Par
intermittence
(7 secondes)
(Clignote)
(Clignote en jaune)
Vous avez
essayé de
conduire le
véhicule en
l'absence de la
clé normale à
l'intérieur. Assurez-
vous que
la clé
électroniq
ue se
trouve à
l'intérieur
du
véhicule.
Avertisseur
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction
Page 460 of 559
458 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Continu(Clignote)
(Véhicules avec transmission
automatique) Vous avez ouvert
la porte du
conducteur alors
qu'une position
de changement
de vitesse autre
que P était
sélectionnée
sans mettre le
contact “ENGINE
START STOP”
sur arrêt.
Placez le
levier de
vitesses
sur P.
Continu Continu(Affichage alterné)
(Clignote)
(Clignote en jaune)
(Véhicules avec transmission
automatique) Vous avez sorti la
clé électronique
du véhicule et
ouvert puis fermé
la porte
conducteur alors
qu'une position
de changement
de vitesse autre
que P était
sélectionnée
sans avoir placé
le contact
“ENGINE START
STOP” sur arrêt.
•Placez le
levier de
vitesses
sur P.
• Remettez la clé
électroniq
ue à
l'intérieur
du
véhicule.
Avertisseur sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction
Page 462 of 559
460 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Une
fois
(Clignote)
(Clignote en jaune)
(Véhicules avec
transmission
automatique) • Lorsque vous
avez déverrouillé
les portes avec la
clé mécanique,
puis appuyé sur
le contact
“ENGINE START
STOP”, le
système n'a pas
détecté la clé
électronique dans
le véhicule.
• Le système n'a pas pu détecter la
clé électronique
dans le véhicule
même après que
vous avez
appuyé deux fois
de suite sur le
contact “ENGINE
START STOP”. Mettez en
contact la
clé
électroniq
ue avec le
contact
“ENGINE
START
STOP”
tout en
appuyant
sur la
pédale de
frein.
Avertisseur
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction