
Points essentiels
Fixation du siège pour enfant Fig. 30
Sur les sièges arrière : installations possi-
bl e
s d'un siège pour enfants. L'illustration
›››
fig. 30
A présente la fixation
de b a
se du sy
stème de retenue pour enfants
avec les anneaux de retenue inférieurs et la
ceinture de fixation supérieure. L'illustration
››› fig. 30 B présente la fixation du système
de r et
enue pour enf
ants avec la ceinture de
sécurité du véhicule.
Les sièges pour enfant de type universel peu-
vent être fixés avec la ceinture de sécurité sur
les places assises qui sont désignées par un
U dans le tableau suivant.
● Sur le siège passager non réglable en hau-
teur : i
l est nécessaire de reculer le siège pas-
sager au maximum 1)
. ●
Sur le
siège passager réglable en hauteur :
il est nécessaire de reculer et de remonter le
siège passager au maximum 1)
.
Pour une bonne utilisation des sièges sur les
places arrière, il faut régler les dossiers avant
pour qu'il n'y ait pas de contact avec le siège
pour enfant de la place arrière en cas de sens
contraire à la marche. Dans le cas de systè-
mes de retenue dans le sens de la marche, il
faut régler le dossier avant pour qu'il n'y ait
pas de contact avec les pieds de l'enfant.
Pour adapter le siège passager avant au siè-
ge pour enfants et placer la sangle de la cein-
ture dans la position idéale, régler le dossier du siège du passager avant au maximum
vers
l'avant 1)
.
Si vous souhaitez monter un siège semi-uni-
versel dont le système de fixation au véhicule
fait appel à une ceinture de sécurité et un
pied d'appui, ne le montez jamais sur le siè-
ge arrière central, car sa distance au sol est
réduite par rapport aux autres places et le
pied d'appui ne pourra pas assurer correcte-
ment la stabilité du siège pour enfant.
Les systèmes incluent la fixation du système
de retenue pour enfants par une ceinture de
fixation supérieure (Top Tether) et des points
d'ancrage inférieurs sur le siège. »1)
Il est nécessaire de respecter la législation en vi-
gueur dan s
chaque pays ainsi que les normes du
constructeur pour l’utilisation et l’installation des
sièges enfant. 25

Points essentiels
Fixation du siège pour enfants avec les systèmes ISOFIX/iSize et Top Tether* Fig. 31
Anneaux de fixation ISOFIX/iSize. Fig. 32
Position des anneaux Top Tether sur
la p ar
tie arrière de la banquette arrière. Les sièges pour enfant peuvent être fixés ra-
pidement, f
ac
i
lement et en toute sécurité aux
places arrière latérales grâce aux systèmes
« ISOFIX » et Top Tether*.
Chaque place arrière latérale est équipée de
deux anneaux de fixation « ISOFIX ». Sur cer-
tains véhicules, les anneaux sont fixés à l'ar-
mature de siège et à d'autres sur le plancher arrière. Les anneaux « ISOFIX » se trouvent
entre le do
ssier et le coussin de la banquette
arrière ››› fig. 31. Les anneaux Top Tether* se
trouvent généralement au dos de la banquet-
te arrière (derrière le dossier ou dans la zone
du coffre à bagages) ››› fig. 32. Pour connaître la compatibilité des systèmes
« ISOFIX » sur le
véhicule, consulter le ta-
bleau suivant.
Le poids corporel autorisé ou les données re-
latives à la taille A jusqu'à F sont indiqués
sur l'étiquette située sur les sièges pour en-
fant avec l'homologation « universel » ou
« semi-universel ».
Groupe de poidsType de tailleAppareil
Positions Isofix du véhicule
Siège passager avantSiège arrière latéralSiège arrière centralairbag onairbag off
TransatFISO/L1XXXX
GISO/L2XXXX
Groupe 0 jusqu'à 10 kgEISO/R1XXILX» 27

Points essentiels
Fixation du siège pour enfants avec le système « ISOFIX/iSize » Fig. 33
Anneaux de fixation ISOFIX/iSize. Fig. 34
Banquette arrière : rainures prédécou-
pées. Il est obligatoire de tenir compte des indica-
tion
s
du f
abricant du siège.
● Procédez d’abord à l’ouverture manuelle de
la prédécoupe s
ituée derrière les rainures si-
gnalées pour accéder aux œillets de retenue
››› fig. 34. ●
Enfoncez
le siège pour enfant sur les œil-
lets de retenue « ISOFIX/iSize » jusqu’à ce
qu’il s’encastre de manière audible. Si le siè-
ge pour enfants dispose d'ancrage Top Te-
ther*, le connecter à l'anneau respectif
››› fig. 36. Tenez compte des indications du
fabricant. ●
Tirez de s deux côtés du siège pour enfant
afin d'assurer l'ancrage correct.
Les sièges pour enfants avec système de fi-
xation « ISOFIX » et Top Tether* sont disponi-
bles au sein des Services Techniques.
Positions iSize du véhicule
Siège passager avantSiège arrière latéralSiège arrière centralairbag onairbag off
Système de retenue pour enfants homologué ECE R129XXi-UX
i-U : Position valide pour les systèmes de retenue pour enfant homologués ECE R129 dans le sens de la marche et dans le sens contraire à la marche.
X : Position non valide pour les systèmes de retenue pour enfant homologués ECE R129. 29

Points essentiels
Fixation du siège pour enfants avec
l e
s
sangles de fixation Top Tether* Fig. 35
Sangle de fixation : réglage et monta-
g e en f
onction de l
a ceinture Top Tether. Fig. 36
Position des anneaux Top Tether sur
la p ar
tie arrière de la banquette arrière. Les sièges pour enfants équipés du système
T
op
T
ether intègrent une sangle de fixation
au point d'ancrage du véhicule, située sur la
partie arrière du dossier de la banquette ar-
rière fournissant une meilleure retenue.
La sangle doit réduire le mouvement du siè-
ge pour enfant vers l'avant en cas d'accident
et réduire par conséquent le risque de bles-
sures pouvant être causées à la tête après
avoir heurté l'intérieur du véhicule.
Utilisation du Top Tether sur les sièges pour
enfant orientés dos à la route
Actuellement, il existe très peu de sièges de
sécurité pour enfant montés dos à la route
avec Top Tether. Nous vous prions de lire at-
tentivement et de suivre les instructions du
fabricant du siège pour enfant afin de déter-
miner comment installer la sangle Top Tether
de façon adéquate. Fixer la sangle de fixation
●
Dépliez la sangle de fixation du Top Tether
du siège pour enf
ant en suivant les instruc-
tions du fabricant.
● Placez la courroie sous l'appuie-tête du siè-
ge avant
››› fig. 35 (en fonction des instruc-
tions du siège, relevez ou retirez l'appuie-tê-
te si nécessaire).
● Faites glisser la sangle et fixez-la correcte-
ment à l'aide de l'ancr
age derrière le dossier
››› fig. 36.
● Tendez la sangle fermement en suivant les
instruction
s du fabricant.
Retrait de la sangle de fixation
● Détendez la sangle en suivant les instruc-
tions du f
abricant.
● Appuyez sur le boîtier de verrouillage et dé-
tachez
la fixation d'ancrage.
››› au chapitre Indications de sécurité à
la page 97 30

Points essentiels
››› au chapitre Feux de détresse à la
page 154
››› page 153 Éclairage intérieur
Fig. 42
Détail du ciel de pavillon : plafonnier
av ant
.
BoutonFonction
Allumer ou éteindre l'éclairage intérieur.
BoutonFonction
Allumer ou éteindre la commande de
contact de la porte.
L'éclairage intérieur s'active automati-
quement lors du déverrouillage du véhi-
cule, de l'ouverture d'une porte ou du re-
trait de la clé de contact.
L'éclairage s'éteint quelques secondes
après la fermeture de toutes les portes,
lors du verrouillage du véhicule ou de la
mise du contact.
/ Allumer ou éteindre la lampe de lecture.
Les commandes des feux peuvent varier en
f
onction de l
a
version du véhicule.
››› page 154 Essuie-glace avant et arrière
Fig. 43
Utilisation de l'essuie-glace avant et
arrièr e.
Déplacez le levier dans la position souhaitée :
0 Essuie-glace déconnecté.
1
Balayage intermittent de l'essuie-glace.
Grâce à la commande
››› fig. 43 A réglez
les niveaux de balayage (sur les véhicules
dépourvus de détecteur de pluie) ou la
sensibilité du détecteur de pluie.
2 Balayage lent.
3
Balayage rapide.
4
Balayage bref. Pression brève, nettoyage
court.
5
Balayage automatique. En poussant le le-
vier vers l'avant, la fonction lave-glace
s'active et l'essuie-glace se déclenche si-
multanément.
»
33

Points essentielsMenuFonction
Vitesse moyen-
ne
La vitesse moyenne est indiquée
après l'établissement du contact
d'allumage et après une distance
de 100 mètres environ. Avant
cent mètres, l'écran affiche des
petits traits. La valeur affichée est
mise à jour toutes les cinq secon-
des environ.
Indication nu-
mérique de la
vitesseAffichage numérique de la vitesse
actuelle.
Alerte de vi- tesse à ---
km/h ou
Alerte de vi-
tesse à ---
mphSi la vitesse enregistrée est dé-
passée (entre 30-250 km/h, ou
19-155 mph), le système émet un
signal sonore et affiche une alerte
visuelle.
Température de
l'huileIndication numérique de la tem-
pérature mise à jour de l'huile
moteur.
Température du
liquide de re-
froidissementIndication numérique de la tem-
pérature actuelle du liquide de re-
froidissement.
Consommateurs
de confort
Informations relatives à l’état des
consommateurs de confort princi-
paux du véhicule. Ces informa-
tions sont représentées par une
barre d’indication de la consom-
mation.
ECO ConseilsConseils concernant la manière
d’économiser du carburant.
MenuFonction
Rétablir les
données « de-
puis le dé-
part »Remise à zéro des données du
voyage depuis le départ.
Rétablir les
données du
« calcul to-
tal »Remise à zéro des données du
voyage. Enregistrement d'une vitesse avec l'alerte de
vit
e
sse
● Sélectionnez l'indication Alerte à ---
km/h .
● Appuyez sur la touche
du levier
d'e s
s
uie-glace ou sur la touche du volant
mu ltif
onction pour enr
egistrer la vitesse ac-
tuelle et activer l'alerte.
● Activation : réglez la vitesse souhaitée en
5 secondes
avec la commande à bascule du levier d'essuie-glace ou en tournant la
mo
l
ett
e du volant multifonction. Appuyez en-
suite à nouveau sur la touche ou
ou patientez quelques secondes. La vitesse
e
s
t
enregistrée et l'alerte activée.
● Désactivation : appuyez sur la touche
ou la touche
. La vitesse enregis-
trée e s
t
effacée. Menu Assistants
MenuFonction
ACCAffichage du régulateur de vites-
se adaptatif (ACC)
››› page 226.
Front AssistAllumer ou éteindre le système de
surveillance ››› page 221.
Angle mortActivation ou désactivation du
système de détection d’angle
mort (BSD) ››› page 237
Détection de
la fatigue *Activation ou désactivation du
dispositif de détection de la fati-
gue (recommandation de se repo-
ser) ››› page 244. 41

Points essentiels
Indication à l'écran C apot, h
a
yon et portes ouvertesFig. 48
A : capot-moteur ouvert ; B : hayon
ou v
er
t ; C : porte avant gauche ouverte ; D :
portière arrière droite ouverte (uniquement
sur les véhicules 5 portes) Lorsque vous mettrez le contact d'allumage,
ou en c
our
s
de route, les portes, le capot-mo-
teur et le hayon ouverts s'afficheront sur
l'écran du combiné d'instruments et, le cas échéant, vous en serez averti par un signal sonore. Selon la version du combiné d'instru-
ments, cette présent
ation peut être différen-
te.
Illustra- tionLégende de la ››› fig. 48
A Arrêtez-vous tout de suite !
Le capot-moteur est ouvert ou n'est pas
correctement fermé ››› page 291.
B Arrêtez-vous tout de suite !
Le hayon est ouvert ou n'est pas correc-
tement fermé ››› page 16.
C, D
Arrêtez-vous tout de suite !
Une porte du véhicule est ouverte ou
n'est pas correctement fermée ››› pa-
ge 136.
›››
page 122 Messages d'alerte et d'informations
Au moment où vous mettez le contact d'allu-
m
ag
e ou pend
ant la marche, certaines fonc-
tions et l'état de certains composants du vé-
hicule sont contrôlés. Les dysfonctionne-
ments sont affichés à l'écran par des symbo-
les rouges et jaunes et des messages sur
l'écran du tableau de bord ( ›››
page 126
››› page 48) et, dans certains cas, ils sont
également signalés par des signaux sonores. Selon la version du combiné d'instruments,
la présentation peut
être différente.
Avertissement avec priorité 1 (symboles rou-
ges)
Symbole clignotant ou allumé; en partie, combiné avec
des signaux sonores.
Arrêtez-vous ! C'est dangereux ››› au chapitre
Symboles d'alerte à la page 127!
Vérifiez la fonction défectueuse et tentez de résoudre le
problème. Si nécessaire, faites appel à un spécialiste en
mesure de vous dépanner.
Avertissement avec priorité 2 (symboles jau-
nes)
Symbole clignotant ou allumé ; en partie, combiné avec
des signaux sonores.
Les défauts de certaines fonctions ou les liquides qui se
trouvent en dessous de leur niveau de remplissage peu-
vent endommager le véhicule, voire entraîner une pan-
ne ! ›››
au chapitre Symboles d'alerte à la page 127.
Vérifiez la fonction défectueuse le plus rapidement pos-
sible. Si nécessaire, faites appel à un spécialiste en me-
sure de vous dépanner.
Texte d'informations
Informations relatives aux différents processus du véhi-
cule.
›››
page 126 42

Points essentiels
avec le programme d'efficacité. Au bout d'un
c er
t
ain temps, les conseils disparaîtront au-
tomatiquement.
Si vous souhaitez masquer un conseil d'éco-
nomie juste après l'avoir vu, appuyez sur
n'importe quelle touche du levier d'essuie-
glace*/du volant multifonction*. Nota
● Si v ou
s masquez un conseil d'économie, ce-
lui-ci s'affichera à nouveau lorsque vous met-
trez le contact d'allumage.
● Les conseils d'économie ne s'affichent pas
dans
toutes les situations, mais de manière
très sporadique. Dispositif d'alerte de dépassement de
v
it
e
sse Le dispositif d'alerte de dépassement de vi-
t
e
s
se prévient le conducteur qui dépasse la
vitesse maxi programmée de 3 km/h environ
(2 mph). Un signal sonore d'avertissement
est émis et le témoin et l'indication du
conducteur Seuil d'alerte dépassé ! s'affichent simultanément à l'écran du com-
biné d'instruments. Le témoin s'éteint
lorsque la vitesse descend à nouveau en-
dessous du seuil maximal enregistré.
La programmation du seuil d'alerte est re-
commandée si vous souhaitez enregistrer
une vitesse maxi précise, en cas par exemple de circulation dans un pays avec des limita-
tions de
vitesse différentes ou de vitesse
maxi pour les pneus d'hiver.
Réglage du seuil d'alerte
Le seuil d'alerte est programmé, modifié et
effacé sur l'autoradio ou sur l'Easy Connect*.
● Véhicules avec autoradio : appu
yez sur la
touche SETUP > touche de commande As-
sistance au conducteur > Alerte de
vitesse .
● Véhicules avec Easy Connect : app
u
yez sur
la touche et la touche de fonction
RÉ-
GLAGES > Aide à la conduite > ACC
> Distance .
L e seui
l
d’alerte peut être défini dans la pla-
ge de vitesses comprise entre 30 et
210 km/h (18 à 150 mph) ›››
page 217.
Le réglage s’effectue par intervalles de
10 km/h (6 mph). Nota
● Indépendamment du di
spositif d'alerte de
dépassement de la vitesse, vous devez tou-
jours vérifier sur le tachymètre si vous res-
pectez la vitesse maximale légalement auto-
risée.
● Le dispositif d'alerte de dépassement de vi-
tes
se vous prévient, en fonction de la version
pour certains pays, à une vitesse de
120 km/h (75 mph). Le seuil de cet avertisse-
ment est réglé d'usine. Périodicités d'entretien
Fig. 50
Combiné d'instruments L'indication des périodicités d'entretien s'af-
fic
he s
ur l'éc
ran du combiné d'instruments
››› fig. 50 1 .
S EA
T di
stingue les services avec vidange
d'huile moteur (Par exemple Service de vi-
dange d'huile) et les services sans vidange
d'huile moteur (Service Entretien par exem-
ple).
Sur les véhicules avec Service relatif au
temps ou au kilométrage , les périodicités
d'entretien sont déjà préfixées.
Sur les véhicules avec Service de longue du-
rée, les périodicités sont déterminées indivi-
duellement. Grâce aux développements de la
technique, les travaux d'entretien se sont 44