Page 33 of 219

Clés, portes et vitres31Rétroviseurs extérieurs
Forme convexe
Le rétroviseur extérieur convexe se
compose d'une zone asphérique et
réduit les angles morts. La forme du
miroir rend les objets d'apparence
plus petite, ce qui rend plus difficile
l'estimation des distances.
Réglage manuel
Régler les rétroviseurs en faisant
pivoter le levier dans la direction
souhaitée.
Les miroirs inférieurs ne sont pas
réglables.
Réglage électrique
Sélectionner le rétroviseur extérieur
concerné en tournant la commande
vers la gauche _ ou la droite 6. Puis
pivoter le bouton de commande pour
régler le rétroviseur.
En position o, aucun rétroviseur n'est
sélectionné.
Rabattement
Pour la sécurité des piétons, les rétro‐
viseurs extérieurs se rabattent s'ils
sont violemment heurtés. Reposition‐ ner le rétroviseur en appuyant légè‐
rement sur son boîtier.
Position de stationnement
Les rétroviseurs extérieurs peuvent
être rabattus en appuyant doucement sur le bord extérieur du boîtier, par
exemple en cas de stationnement
dans un endroit exigu.
Page 34 of 219
32Clés, portes et vitresRétroviseurs chauffés
Pour les enclencher, appuyer sur Ü.
Le chauffage fonctionne quand le
moteur tourne et est automatique‐
ment arrêté au bout d'un certain
temps.
Rétroviseur intérieur
Position nuit manuelle
Pour réduire l'éblouissement, ajuster
le levier sous le boîtier du rétroviseur.
Vitres
Pare-brise Autocollants du pare-brise
Ne pas placer d'autocollants tels que
route à péage ou autres sur le pare-
brise, dans la zone du rétroviseur
intérieur.
Lève-vitres manuels
Les vitres peuvent être ouvertes ou
fermées au moyen de la manivelle.
Lève-vitres électriques9 Attention
Manipuler les lève-vitres électroni‐
ques avec prudence. Risque de
blessure, en particulier pour les
enfants.
Si des enfants se trouvent sur les
sièges arrière, enclencher la sécu‐
rité enfants du lève-vitre électroni‐
que.
Page 35 of 219

Clés, portes et vitres33Fermer les vitres en observant
bien la zone de fermeture. S'assu‐
rer que rien ne puisse être coincé.
Mettre le contact pour manœuvrer les lève-vitres électriques.
Manœuvrer le commutateur de la
vitre concernée en l'enfonçant pour
l'ouvrir ou en le relevant pour la
fermer.
Enfoncer ou relever brièvement : la
vitre monte ou descend par étapes
quand le commutateur est maintenu.
En enfonçant ou en relevant le
commutateur fermement, puis en le
relâchant : la vitre monte ou descend
totalement avec une fonction de
protection activée. Pour mettre fin au
mouvement, actionner à nouveau le
commutateur dans la même direction.
Quand la clé de contact est enlevée
ou se trouve en position 0, les vitres
peuvent être actionnées pendant
environ deux minutes et sont désac‐
tivées dès qu'une porte est ouverte.
Fonction de protection Si la vitre rencontre une résistance aucours de la fermeture automatique,
elle est immédiatement arrêtée et
rouverte.
Si la fonction de protection est activée
cinq fois en moins d'une minute, elle est désactivée. Les vitres ne ferme‐
ront qu'étape par étape et non plus
automatiquement.
Activer l'électronique des vitres en les ouvrant. La fonction de protection est
rétablie et les vitres fonctionneront
normalement.Surcharge
Si les vitres sont manœuvrées
fréquemment à de courts intervalles,
la commande des vitres est désacti‐
vée un certain temps.
Initialisation des lève-vitres
électriques
Si les vitres ne peuvent pas être
fermées automatiquement (p. ex.
après que la batterie du véhicule ait
été débranchée), activer l'électroni‐
que des vitres comme suit :
1. Fermer les portes.
2. Mettre le contact.
3. Tirer le commutateur jusqu'à ce que la vitre soit fermée et laisserle commutateur relevé pendant
cinq secondes supplémentaires.
4. Effectuer cette opération pour chaque vitre.
Page 36 of 219
34Clés, portes et vitresSécurité enfants pour les vitres
arrière
Disponible selon la version. Appuyer
sur H pour désactiver les lève-vitres
électriques des portes arrière.
Pour les réactiver, appuyer à
nouveau sur H.
Actionnement des vitres depuis
l'extérieur
En fonction de la version, les vitres
peuvent être actionnées à distance,
depuis l'extérieur du véhicule, lors du
verrouillage et du déverrouillage du
véhicule.
Verrouillage central 3 24.
Enfoncer et maintenir Ä pour ouvrir
les vitres.
Enfoncer et maintenir e pour fermer
les vitres.
Relâcher le bouton pour stopper le
mouvement des vitres.
Vitres arrière
Ouverture des vitres arrière
Pour ouvrir, déplacer le levier vers
l'extérieur jusqu'à ce que la vitre soit
totalement ouverte.
Pour fermer, tirer le levier, puis pous‐
ser jusqu'à ce que la vitre soit totale‐
ment fermée.
Page 37 of 219
Clés, portes et vitres35Lunette arrière chauffante
Pour les enclencher, appuyer sur Ü.
Le chauffage fonctionne quand le
moteur tourne et est automatique‐
ment arrêté au bout d'un certain
temps.
Pare-soleil Les pare-soleil peuvent être abaissés et pivotés latéralement pour éviter les
éblouissements.
Si les pare-soleil sont équipés de
miroirs de courtoisie, le cache des miroirs doit être fermé pendant la
conduite.
Un porte-billet se trouve sur la face
arrière du pare-soleil.
Page 38 of 219

36Sièges, systèmes de sécuritéSièges, systèmes
de sécuritéAppuis-tête ................................... 36
Sièges avant ................................ 37
Position de siège .......................37
Réglage de siège ......................38
Rabattement du siège ...............39
Accoudoir .................................. 41
Chauffage .................................. 41
Sièges arrière .............................. 42
Deuxième rangée de sièges ......42
Troisième rangée de sièges ......44
Ceintures de sécurité ...................47
Ceinture de sécurité à trois points ........................................ 48
Système d'airbag .........................50
Système d'airbag frontal ............54
Système d'airbag latéral ............55
Désactivation d'airbag ...............55
Systèmes de sécurité pour en‐ fant ............................................... 57
Emplacements de montage d'un système de sécurité pour
enfant ....................................... 60Appuis-tête
Position9 Attention
Ne rouler que si l'appui-tête est
correctement réglé.
Le bord supérieur de l'appui-tête doit
toujours être au niveau du haut de la
tête. Si cela s'avérait impossible pour des personnes de très grande taille,
l'appui-tête doit être réglé sur la posi‐
tion la plus haute. Pour des person‐
nes de très petite taille, régler l'appui- tête sur la position la plus basse.
Réglage
Appuis-tête avant, réglage de la
hauteur
Appuyer sur le bouton de déverrouil‐
lage, régler la hauteur et engager.
Page 39 of 219
Sièges, systèmes de sécurité37Appuis-tête arrière, réglage de la
hauteur
Tirer l'appui-tête vers le haut ou
appuyer sur les boutons de déver‐
rouillage et abaisser l'appui-tête.
Dépose
Appuis-tête arrière, déposeAppuyer sur les deux boutons de
déverrouillage, tirer l'appui-tête vers
le haut et l'enlever.
Ranger correctement l'appuie-tête
retiré dans le coffre. Ne pas rouler
avec l'appui-tête enlevé si le siège est
occupé.
Remarque
Des accessoires homologués
peuvent uniquement être montés si
le siège n'est pas utilisé.Sièges avant
Position de siège9 Attention
Ne conduire que si le siège est
correctement réglé.
9 Danger
Ne pas s'asseoir à moins de
25 cm du volant afin de permettre
le déploiement de l'airbag en toute sécurité.
9 Attention
Ne jamais régler les sièges en
roulant. Ils pourraient se déplacer
de manière incontrôlée.
9 Attention
Ne jamais ranger des objets sous
les sièges, sauf dans l'espaces de rangement sous le siège 3 65.
Page 40 of 219

38Sièges, systèmes de sécurité
● S'asseoir avec les fesses aussiprès que possible du dossier.
Ajuster la distance entre le siège
et les pédales de sorte que les
jambes soient légèrement
fléchies en enfonçant les péda‐
les. Reculer au maximum le
siège du passager avant.
● Régler la hauteur de siège suffi‐ samment haut que pour disposer
d'un champ de vision claire de
tous les côtés et de tous les
instruments. Respecter un écar‐
tement d'au moins une main
entre la tête et le cadre du toit.
Les cuisses doivent reposer
légèrement sur le siège sans s'y enfoncer.
● S'asseoir avec les épaules aussi près que possible du dossier.
Régler l'inclinaison du dossier de sorte qu'il soit possible d'attein‐
dre le volant avec les bras légè‐ rement fléchis. En tournant le
volant, le contact entre les épau‐
les et le dossier doit être main‐
tenu. Ne pas trop incliner le
dossier vers l'arrière. Nous
conseillons un angle d'inclinai‐
son maximal d'environ 25°.
● Ajuster le siège et le volant se sorte que le poignet repose sur ledessus du volant avec le bras
entièrement déplié et les épaules
sur le dossier.
● Régler le volant 3 73.
● Régler les appuie-tête 3 36.
● Réglage de la hauteur des cein‐ tures de sécurité 3 48.
● Régler le soutien lombaire de manière à épouser la forme natu‐
relle de la colonne vertébrale
3 38.Réglage de siège
Ne conduire qu'avec les sièges et les
dossiers correctement engagés.
Position du siège
Tirer la poignée, déplacer le siège et
relâcher la poignée.
Essayer de déplacer le siège vers l'ar‐ rière et l'avant pour s'assurer que le
siège est verrouillé en place.