Page 441 of 650
5–123
Características interiores
Equipamiento interior
Parasoles
Cuando necesite un parasol, bájela hacia
delante.
Espejos cosméticos
Para usar un espejo cosmético, baje el
parasol.
Luces interiores
NOTA
No deje las luces encendidas por
períodos largos mientras el motor está
apagado. De lo contrario, se podría
descargar la batería.
Luz en el techo
Posición del
interruptor Luz en el techo
La luz se apaga
La luz se enciende cuando se abre
una de las puertas
La luz se enciende o apaga cuando
el sistema de entrada iluminado está
activado
La luz se enciende
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D
Page 442 of 650

5–124
Características interiores
Equipamiento interior
Luz del maletero
La luz del maletero se enciende al abrir la
tapa del maletero y se apaga al cerrarla.
NOTA
Para evitar que la batería se descargue,
no deje el maletero abierto durante un
mucho tiempo cuando el motor no está
funcionando.
Sistema de entrada iluminado
Cuando el sistema de entrada iluminado
funciona, las luces en el techo se enciende
en las siguientes condiciones:
El seguro de la puerta del conductor se
abre después que se cambia el encendido
a OFF.
El encendido se cambia a OFF con todas
las puertas cerradas.
NOTA
El sistema de entrada iluminado
funciona cuando el interruptor de
luces en el techo está en la posición
DOOR .
El tiempo de iluminación di ¿ ere
dependiendo de la operación.
Ahorro de batería Si una luz interior se deja encendida
con el encendido en OFF, la luz se
apagará automáticamente después de
aproximadamente 30 minutos para
evitar que se descargue la batería.
El funcionamiento del sistema de
entrada iluminado se puede cambiar.
Consulte la sección Características
de personalización en la página
9-11 .
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D
Page 443 of 650

5–125
Características interiores
Equipamiento interior
Conector de accesorios
El conector de accesorios está localizado
en la parte de atrás del espacio para los
pies del lado del acompañante.
Use sólo accesorios originales Mazda o
equivalentes que no requieran más de 120
W (CC 12 V, 10 A).
El encendido debe cambiarse a ACC u
ON.
PRECAUCION
Para evitar que el conector de
accesorios resulte dañado o ocurra
una falla en el sistema eléctrico,
tenga cuidado con lo siguiente:
No use accesorios que requieran
más de 120 W (CC 12 V, 10 A).
No use accesorios que no sean
accesorios originales Mazda o
equivalentes.
Cierre la cubierta cuando el
conector de accesorios no esté
en uso para evitar que objetos
extraños y líquido entren en el
conector de accesorios.
Inserte correctamente el enchufe en
el conector de accesorios.
No inserte el encendedor de
cigarrillos en el conector de
accesorios.
Pueden escucharse ruidos en la
reproducción de audio dependiendo
del dispositivo conectado al conector
de accesorio.
Dependiendo del dispositivo
conectado en el conector de
accesorios, el sistema eléctrico del
vehículo se podría ver afectado, lo
que puede resultar en que se encienda
la luz de advertencia. Desconecte el
dispositivo conectado y asegúrese
que se ha resuelto el problema. Si se
ha resuelto el problema, desconecte
el dispositivo del conector y
desconecte el encendido. Si se ha
resuelto el problema, consulte con un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D
Page 444 of 650
5–126
Características interiores
Equipamiento interior
NOTA
Para evitar que la batería se descargue,
no use el conector durante largos
períodos de tiempo con el motor
apagado o en marcha en vacío.
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D
Page 445 of 650

5–127
Características interiores
Equipamiento interior
Soporte para bebidas
ADVERTENCIA
Nunca use el soporte para bebidas con líquidos calientes mientras el vehículo en
movimiento:
Es peligroso usar un soporte para bebidas con líquidos calientes mientras el vehículo
está en movimiento. Si los líquidos se volcaran podría resultar en quemaduras.
No ponga nada que no sean botellas de plástico, vasos o latas de bebidas en el soporte
para bebidas:
Es peligroso poner objetos que no sean botellas de plástico, vasos o latas en un soporte
para bebidas. En caso de una frenada o maniobra brusca, los ocupantes podrían
golpearse o herirse, o los objetos podrían salir proyectados dentro del vehículo,
molestando al conductor y siendo la causa de un accidente. Use el soporte para bebidas
solo para colocar botellas de plástico, vasos o latas.
PRECAUCION
No coloque botellas de plástico sin tapas en los soportes para bebidas. De lo contrario,
se podrían derramar los contenidos mientras se conduce el vehículo.
No coloque demasiado peso en los soportes para bebidas como cuando se descansan
las manos o codos en ellos. De lo contrario, se podrían dañar los soportes para bebidas.
Si hay un acompañante sentado, instale el soporte para bebidas delantero en la consola
trasera. De lo contrario, podría golpearlo con una rodilla y hacer que se derrame su
contenido.
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D
Page 446 of 650
5–128
Características interiores
Equipamiento interior
Modelo con volante a la izquierda
Soporte para bebidas delantero Soporte para bebidas trasero
Algunos modelos.
Modelo con volante a la derecha
Soporte para bebidas trasero
Soporte para
bebidas delantero
Algunos modelos.
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D
Page 447 of 650
5–129
Características interiores
Equipamiento interior
Desmontaje de los soportes para bebidas
Use ambas manos para desmontar el soporte para bebidas.
Modelo con volante a la izquierda Modelo con volante a la derecha
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D
Page 448 of 650
5–130
Características interiores
Equipamiento interior
Instalación de los soportes para bebidas
PRECAUCION
Al instalar un soporte para bebidas, insértelo completamente en el agujero de instalación
y asegúrese que está bien seguro en su lugar. De lo contrario, el soporte para bebidas se
podría caer mientras se conduce el vehículo y hacer que se derrame la bebida.
Modelo con volante a la izquierda
Modelo con volante a la derecha
/ : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D / : A ( / 5 2 , A ' F K V K Q P K P F D