Page 625 of 740

SignalPrudence
(Rouge)
Voyant de demande de fonctionnement de la pédale de
frein
*
Lors du clignotement uniquement
Clignote s’il est possible que le véhicule ne soit pas maintenu en position d'arrêt par la
fonction AUTOHOLD, lorsque le véhicule se trouve sur une pente raide par exemple. En-
foncer la pédale de frein et la maintenir avec le pied.
Lors du clignotement et du retentissement du signal sonore en m ême temps
Le voyant clignote et le signal sonore retentit pendant environ cinq secondes si le système
présente un problème. Si le voyan t clignote et que l'avertissement sonore ret entit, enfoncer
immédiatement la pédale de frein et cesser d’utiliser la fonction AUTOHOLD, puis con-
tacter un concession naire agréé Mazda.
PRUDENCE
Enfoncer immédiatement la pédale de frein si le voyant clignote et que le signal sonore re‐
tentit lors de l'utilisation de la fonction AUTOHOLD :
Du fait de l'annulation forcée de la fonction AUTOHOLD, le véhicule peut se déplacer de fa‐
çon inattendue et provoquer un accident.
Voyant d'anomalie
du moteur Si ce voyant s'allume pendant la
conduite, cela peut indiquer un problème du véhicule. Il
est important de noter les conditions de conduite lorsque le vo yant s'est allumé et s'adres-
ser à un concession naire agréé Mazda.
Le voyant d'anomalie du moteur peut s'allumer dans les conditions suivantes:
Le niveau de carburant dans le réservoir de carburant est très bas ou le réservoir est pres-
que vide.
Il y a une anomalie du système électrique du moteur.Il y a une anomalie du système antipollution.Le bouchon du réservoir de carburant est manquant ou pas assez serré.
Si le voyant d'anomalie du mote ur reste allumé ou clignote continuellement, ne pas con-
duire à une vitesse élevée et s 'adresser à un concessionnaire a gréé Mazda dès que pos-
sible.
PRUDENCE
Si le témoin de contrôle du moteur s’allume, ne débranchez pas les câbles de la batterie.
Si les câbles de la batterie sont débranchés puis rebranchés , le moteur peut être endomma‐
gé ou prendre feu.
Indication d'avertis-
sement/voyant de la
boîte de vitesses au-
tomatique
*
L'indication/éclairage s'allume pour indiquer un problème de la boîte de vitesses.
AT T E N T I O N
Si l'indication d'avertissement/voyant de boîte de vitesses automatique clignote, cela indi‐
que un problème électrique de la boîte de vitesses. Si l'on continue de conduire dans ces
conditions cela peut endommager la boîte de vitesses. Consulter un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
*Certains modèles.7-31
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 626 of 740

SignalPrudence
Indication d'avertis-
sement AWD*
“Défaillance du système 4WD” est affiché
L'indication s'affiche dans les conditions suivantes. Cela pour rait indiquer une anomalie
du système. Faire vérifier le vé hicule chez un concessionnaire agréé Mazda.
En cas de dysfonctionnement du système AWD.En cas de différence importante entre la taille des pneus des roues avant et arrière.
“Charge du système 4WD trop élevée” est affiché
L'indication s'affiche dans les conditions suivantes. Garer le véhicule dans un endroit sûr
et contrôler que les indications d'avertissement s'éteignent, puis reprendre la conduite.
Contacter un concessionnaire ag réé Mazda si l'indication s'affiche en permanence.
Si la température de l'huile du différentiel surchauffe de faço n excessive.En cas de différence importante entre la rotation des roues ava nt et arrière, comme par
exemple lorsque l'on essaye d'extraire le véhicule de la boue.
Voyant du système
toutes roues motri-
ces (AWD)
*
Quand l'éclairage est allumé
L'éclairage s'allume dans les c onditions suivantes. Cela pourra it indiquer une anomalie du
système. Faire vérifier le véh icule chez un concessionnaire agr éé Mazda.
En cas de dysfonctionnement du système AWD.En cas de différence importante entre la taille des pneus des roues avant et arrière.
Quand le voyant clignote
Garer le véhicule dans un endroi t sûr. Après quelques moments, si le voyant arrête de cli-
gnoter, la conduite peut être rep rise. Si le témoin ne cesse pas de clignoter, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Si la température de l'huile du différentiel surchauffe de faço n excessive.En cas de différence importante entre la rotation des roues ava nt et arrière, comme par
exemple lorsque l'on essaye d'extraire le véhicule de la boue.
(S'allume)
Témoin TCS/DSC Si le témoin reste allumé, cela p
eut indiquer une anomalie du système de commande de
traction, du système de command e dynamique de stabilité ou du système d'assistance des
freins et ils peuvent ne pas fonctionner correctement. Faire vérifier le véhicule par un con-
cessionnaire agréé Mazda.
Voyant du système de coussins d'air/
dispositif de préten- sion de ceinture de sécurité avant Une anomalie du système est indi
quée par le fait que le voyant reste clignoté, allumé ou
ne s'allume pas du tout lorsque le contacteur est mis à ON. Dan s un de ces cas, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda dè s que possible. Le système risque de ne pas fonction-
ner en cas d'accident.PRUDENCE
Ne jamais toucher au systèmes de coussin d'air/dispositif de prétension, et toujours confier
tous les travaux l'entretien et de réparation à un concessionnaire agréé Mazda:
Le fait de faire l'entretien soi-même ou de toucher au système est dangereux. Les coussins
d'air/dispositif de prétension peuvent se déclencher accide ntellement ou être désactivés
causant des blessures graves ou mortelles.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-32*Certains modèles.
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 627 of 740

SignalPrudence
(Clignotant)
Voyant du système de surveillance de
pression des pneus
*
En cas de dysfonctionnement du système de surveillance de pression des pneus, le voyant
de pression des pneus clignote. Faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible.
PRUDENCE
Si le voyant du système de surveillance de pression des pneus s'allume ou clignote, ou si
l'avertisseur sonore de pression des pneus retentit, ralentir immédiatement et éviter de ma‐
nœuvrer et freiner brusquement:
Si le voyant du système de surveillance de pression des pneus s'allume ou clignote, ou si
l'avertisseur sonore de pression des pneus retentit, il est danger eux de conduire le véhicule à
hautes vitesses, ou de manœuvrer ou freiner br usquement. Le contrôle du véhicule peut être
affecté, ce qui peut causer un accident.
Pour déterminer s'il y a une fuite d'air progress ive ou un pneu à plat, se garer à un endroit
sûr où l'on peut vérifier visuellement l'état du pneu, et déterminer s'il y a encore assez d'air
pour pouvoir se rendre à un endr oit où l'on pourra faire regonfler le pneu et revérifier le sys‐
tème, chez un concessionnaire agréé Mazda ou dans un atelier de réparation de pneus.
Ne pas ignorer le voyant TPMS:
Le fait d'ignorer le voyant TPMS est dangereux, même si l'on sait pourquoi il est allumé. Cor‐
riger tout problème dès que possible avant qu'il ne se transforme en une situation dange‐
reuse qui peut causer la défaillance d'un pneu et un accident grave.
(Ambre)
Indication d'avertis-
sement KEY
*
“Défaillance du système sans clé” est affiché
Ce message s'affiche lorsque le système avancé d'ouverture à té lécommande et de bouton
de démarrage du moteur a un problème.
S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
AT T E N T I O N
Si le message est indiqué ou si le témoin du bouton de démarrage du moteur (ambre) cli‐
gnote, il se peut que le moteur ne démarre pas. Si le moteur ne démarre pas, essayer de le
démarrer via la procédure de démarrage d’urgence du moteur, et faire contrôler le véhicule
par un concessionnaire Mazd a agréé dès que possible.
Se référer à Opération d'urgence pour le démarrage du moteur à la page 4-10.
“Couper le contact” est affiché
Ce message s'affiche lorsque la portière du conducteur est ouve rte sans avoir éteint l'allu-
mage.
“Clé non détectée” est affiché
Ce message s'affiche lorsque l'une des opérations suivantes est effectuée avec la télécom-
mande hors de portée opérationne lle ou placée dans des zones à l'intérieur de la cabine où
il est difficile qu'elle soit détectée.
Le bouton de démarrage du moteur est enfoncé avec l'allumage éteintLe contacteur est activéToutes les portières sont fermées sans coupure du contact
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
*Certains modèles.7-33
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 628 of 740

SignalPrudence
(Rouge)
(S'allume)
Vo y a n t K E Y
*
En cas d'anomalie dans le système d'ouverture à télécommande, i l s'allume en continu.
ATTENTION
Si le témoin d'avertissement de la clé s'allume ou si le témoin du bouton de démarrage du
moteur (ambre) clignote, il se peut que le mote ur ne démarre pas. Si le moteur ne démarre
pas, essayer de le démarrer via la procédure de démarrage d’urgence du moteur, et faire
contrôler le véhicule par un concessionnaire Mazda agréé dès que possible.
Se référer à Opération d'urgence pour le démarrage du moteur à la page 4-10.
(Ambre)
Indication d'avertis-
sement/voyant dusystème de com-
mande des feux de
route (HBC)
*
Si l'éclairage reste allumé, il est possible que le système soi t défectueux. Faire inspecter
votre véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Si le champ de vision de la caméra de détection avant (FSC) est altéré par de mauvaises
conditions météorologiques (par ex., pluie, brou illard et neige) et que le pare-brise est sa-
le, l’indication d'avertissement/le voyant du système de commande des feux de route
(HBC) peut s'afficher/s’allumer. Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
Indication d'avertis-
sement de surveil- lance des angles
morts (BSM)
*
Ce voyant s'allume en cas de dysfonctionnement de surveillance des angles morts (BSM).
Faire inspecter votre véhicule pa r un concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Si le véhicule est utilisé sur une route avec pe u de circulation et peu de véhicules pouvant
être détectés par les capteurs radars, il est possible que le fonctionn ement du système soit
interrompu. Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
Témoin de surveil- lance des angles
morts (BSM) OFF
*
Un problème dans le système pe ut être indiquée dans les conditions suivantes.
Faire inspecter votre véhicule pa r un concessionnaire agréé Mazda.
Le voyant ne s'allume pas lorsque le contacteur est placé sur O N.Les feux restent allumés même lorsque le système de surveillanc e des angles morts
(BSM) peut être actionné.
Il s'allume pendant la conduite du véhicule.
REMARQUE
Si le véhicule est utilisé sur une route avec pe u de circulation et peu de véhicules pouvant
être détectés par les capteurs radars, il est possible que le fonctionn ement du système soit
interrompu (le témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF du tableau de bord
s'allume). Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
(Ambre)
Indication d'avertis-
sement de comman-
de de croisière radar
Mazda (MRCC)
*
Le message est affiché quand le système détecte un dysfonctionn ement. Faire inspecter
votre véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-34*Certains modèles.
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 629 of 740

SignalPrudence
(Ambre)
Indication d'avertis- sement du régula-
teur de vitesse à ra- dar Mazda avec
fonction Stop & Go (MRCC avec fonc-
tion Stop & Go)
*
Le message est affiché quand le système détecte un dysfonctionn ement. Faire inspecter
votre véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
(Ambre)
Témoin d’avertisse-
ment du système
d'aide au suivi de
voie (LAS)/Avertis-
seur de changement
de file (LDWS)
*
Le message est affiché quand le système détecte un dysfonctionn ement. Faire inspecter
votre véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
Le système ne fonctionne pas lorsque le message d'avertissement est affiché.
AT T E N T I O N
Toujours utiliser des pneus qui soient de la taille spécifiée et de même fabricant, marque
et conception de bande de roulement sur tout es les roues. De plus, ne pas utiliser de
pneus ayant des motifs d'usure sensiblement différents sur le même véhicule. Si de tels
pneus inappropriés sont utilisés, le système risque de ne pas fonctionner normalement.
Lorsqu'une roue de secours d' urgence est utilisée, il est possible que le système ne fonc‐
tionne pas normalement.
Voyant DEL des phares Ce voyant s'allume s'il y a une a
nomalie dans les phares DEL. Faire inspecter votre véhi-
cule par un concessi onnaire agréé Mazda.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
*Certains modèles.7-35
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 630 of 740

▼Mesures correctives
Prendre les mesures correctives et vérifier que le voyant s'éte
int.
SignalPrudence Mesures correctives à prendre
(Ambre)
Indication d'avertisse- ment/voyant d'assis-
tance au freinage intel-
ligent/aide au freinage
intelligent en mode ur-
bain (SBS/SCBS)
*
La lumière s'allume si le pare-brise ou le
capteur radar sont sales ou s'il y a une ano-
malie dans le système. Vérifier la raison pour laquelle le voyant
est allumé sur l'affichage central.
Si la raison pour laquelle le voyant est al-
lumé résulte d'un pare-brise sale, nettoyer
le pare-brise.
Si le témoin s'allume parce qu'un capteur
de radar est sale, nettoyer l'emblème
avant.
Pour d'autres raisons, faire inspecter le vé-
hicule à un concessi
onnaire agréé Mazda.
Indication d'avertisse-
ment/voyant de niveau bas de carburant L'éclairage s'allume lorsque le carburant
restant est d'environ 9,0 litres (2,3 US gal,
1,9 Imp gal).REMARQUE
Le délai d'allumage d'éclairage peut varier
en raison du carburant à l'intérieur du ré-
servoir de carburant qui se déplace en
fonction des conditions de conduite et de la
position du véhicule.
Ajouter du carburant.
Indication d'avertisse-
ment/voyant de vérifi- cation du bouchon du
réservoir de carburant
*
Si le voyant de vérification de bouchon du
réservoir de carburant s'allume pendant que
vous conduisez, il est possible que le bou-
chon du réservoir de carburant ne soit pas
installé correctement. Arrêter le moteur et réinstaller le bouchon
de réservoir de carburant.
Se référer à Ravitaille
ment en carburant à
la page 3-34.
Voyant de niveau
d'huile moteur*
Ce voyant indique que le niveau de l'huile
moteur a presque atteint la marque MIN
(page 6-26). Ajouter 1 litre (0,3 US gal, 0,2 Imp gal)
d'huile moteur (page 6-24).
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-36*Certains modèles.
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1
2017-12-7 15:59:40
Page 631 of 740

SignalPrudence Mesures correctives à prendre
Voyant de ceintures de
sécurité Sauf Mexique
Le voyant d'alerte des ceintures de sécurité
s'allume si le siège conducteur ou le passa-
ger avant est occupé et que la ceinture n'a
pas été bouclée lorsque le contacteur est
mis sur ON.
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée (uni-
quement lorsque le siège du passager avant
est occupé) et que le véhicule est conduit à
une vitesse dépassant 20 km/h (12 mi/h) en-
viron, le voyant clignotera. Après une cour-
te période de temps, le voyant s'arrête de
clignoter, mais reste allumé.
REMARQUE
Le voyant clignote pendant environ 6 se-
condes si la ceinture de sécurité du con-
ducteur n'est pas bouc
lée lorsque le con-
tacteur est mis sur ON.
Pour permettre au capteur de classifica-
tion de l'occupant du siège passager avant
de fonctionner correctement, n'utiliser pas
de coussin supplémentaire sur le siège du
passager avant. Le capteur risque de ne
pas fonctionner correctement car il sera
gêné par le coussin additionnel.
Si un petit enfant est assis sur le siège du
passager avant, il se peut que le voyant ne
fonctionne pas. Boucler les ceintures de sécurité.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-37
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1
2017-12-7 15:59:40
Page 632 of 740

SignalPrudence Mesures correctives à prendre
Voyant de ceintures de
sécurité Mexique
Le voyant d'alerte des ceintures de sécurité
s'allume si le siège conducteur ou le passa-
ger avant est occupé et que la ceinture n'a
pas été bouclée lorsque le contacteur est
mis sur ON.
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée (uni-
quement lorsque le siège du passager avant
est occupé) et que le véhicule est conduit à
une vitesse dépassant 20 km/h (12 mi/h) en-
viron, le voyant clignotera. Après une cour-
te période de temps, le voyant s'arrête de
clignoter, mais reste allumé. Si une ceinture
de sécurité reste non bouclée, le voyant cli-
gnote à nouveau pendant une période de
temps déterminée.
REMARQUE
Si des objets lourds sont placés sur le siè-
ge du passager avant, il est possible que la
fonction de voyant/bip
de ceinture de sécu-
rité du passager avant s'enclenche, selon
le poids de ces objets.
Pour permettre au capteur de chargement
du siège de passager avant de fonctionner
correctement, n'utiliser pas de coussin
supplémentaire sur le siège pour vous as-
seoir. Le capteur risque de ne pas fonc-
tionner correctement car il sera gêné par
le coussin additionnel.
Si un petit enfant est assis sur le siège du
passager avant, il se peut que le voyant ne
fonctionne pas. Boucler les ceintures de sécurité.
Indication d'avertisse-
ment/voyant de niveau bas du liquide la-
ve-glace
*
Ce voyant indique qu'il ne reste que très
peu de liquide de lave-glace. Ajouter du liquide de lave-glace (page
6-30).
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-38*Certains modèles.
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1
2017-12-7 15:59:40