AV I S O
Nunca toque no vidro de uma lâmpada de
halogéneo com as mãos desprotegidas,
utilize sempre óculos de proteção quando
efetuar serviço próximo das lâmpadas:
É perigoso quando uma lâmpada de
halogéneo é quebrada. Estas lâmpadas
contêm um gás pressurizado. Se uma
lâmpada quebrar, irá explodir, podendo
causar graves ferimentos devido aos
bocados de vidro estilhaçado.
Se a porção de vidro for tocada com as
mãos desprotegidas, a gordura natural do
corpo poderá originar o sobreaquecimento
da lâmpada e a sua explosão quando for
ligada.
Mantenha sempre as lâmpadas de
halogéneo longe do alcance das crianças:
É perigoso brincar com uma lâmpada de
halogéneo. Podem resultar ferimentos
graves da queda de uma lâmpada de
halogéneo ou da sua quebra de alguma
forma.
CUIDADO
Quando remover a lente ou a lâmpada
utilizando uma chave de fendas de ponta
chata, certifique-se que a chave de fendas
não entra em contacto com o terminal
interior. Se a chave de fendas de pontas
planas entrar em contacto com o terminal,
poderá ocorrer um curto-circuito.
NOTA
•Para substituir a lâmpada, consulte um
reparador qualificado, recomendamos
um Reparador Autorizado Mazda.
•Se a lâmpada de halogéneo for tocada
acidentalmente, deverá ser limpa com
álcool antes de ser utilizada.
•Utilize a capa protetora e cartão da
lâmpada de substituição para despojar
a lâmpada antiga corretamente, longe
do alcance das crianças.
tSubstituição das Lâmpadas das
Luzes Exteriores
Faróis, Luzes diurnas/Luzes de
presença (Tipo A), Luzes diurnas (Tipo
A), Luzes de nevoeiro dianteiras*, Luzes
de mudança de direção, Luzes de stop
(Tipo A), Luzes de stop/Luzes de
presença traseiras (Tipo A), Luzes de
marcha-atrás, Terceira luz de stop
A lâmpada LED não pode ser substituída
como unidade única porque é uma unidade
integrada.
A lâmpada LED tem de ser substituída
com a unidade. Quando for necessária a
sua substituição, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
Luzes de mudança de direção
dianteiras, Luzes de presença (Tipo B)
1. Verifique se a ignição está na posição
off e o interruptor dos faróis na
posição off.
2. Levante o capot.
Consulte Capot na página 6-18.
3. Rode o conjunto tomada e lâmpada no
sentido anti-horário e remova-o.
4. Desligue a lâmpada da tomada.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-52*Alguns modelos.
tSubstituição das Lâmpadas das
Luzes Interiores
Luz do habitáculo/Luzes de leitura
dianteiras, Luzes de leitura traseiras,
Luzes dos espelhos de cortesia*
1. Para evitar danos na lente, envolva um
pano macio numa chave de parafusos
de cabeça chata, de seguida remova a
lente introduzindo a ponta da chave de
parafusos na extremidade da lente.
2. Desligue a lâmpada puxando-a para
fora.
Luz do habitáculo/Luzes de leitura
dianteiras
Luzes de mapas traseiras
Luz do espelho de cortesia*
3. Instale a nova lâmpada pela ordem
inversa da desmontagem.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-56*Alguns modelos.
Fusíveis
O sistema elétrico do seu veículo está
protegido por fusíveis.
Se alguma luz, acessório ou controlo não
funcionar, inspecione o fusível do circuito
correspondente. Se um fusível estiver
queimado, o elemento interior terá
fundido.
Se o fusível do mesmo circuito fundir
novamente, evite utilizar o sistema
correspondente e consulte um reparador
qualificado o mais cedo possível,
recomendamos um Reparador Autorizado
Mazda.
tSubstituição de Fusíveis
Substituição dos fusíveis no lado
esquerdo do veículo
Se o sistema elétrico não funcionar,
inspecione primeiro os fusíveis do lado
esquerdo do veículo.
1. Verifique se a ignição e todos os
interruptores dos consumidores
elétricos do veículo estão na posição
off.
2. Abra a tampa do painel de fusíveis.
3. Puxe o fusível a direito para fora com
o saca-fusíveis fornecido no bloco de
fusíveis do compartimento do motor.
4. Inspecione o fusível e substitua-o se
estiver fundido.
NormalFundido
5. Introduza um fusível novo com o
mesmo calibre e verifique se fica bem
instalado. Se não ficar bem instalado,
consulte um reparador qualificado.
Recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
Se não possuir fusíveis sobressalentes,
retire um fusível do mesmo calibre de
um circuito não essencial ao
funcionamento do veículo, tal como o
circuito AUDIO ou OUTLET.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-58
Bloco de fusíveis (Lado esquerdo)
DESCRIÇÃOCALIBRE
DO FUSÍ-
VELCOMPONENTE PROTEGIDO
1 P.SEAT D 30 A
Banco de regulação elétrica
*
2 P.WINDOW3 30 A
Vidros elétricos*
3 R.OUTLET3 15 AŠ
4 P.WINDOW2 25 A Vidros elétricos
5 ESCL 15 A Bloqueio eletrónico da direção
6 D.LOCK 25 A Fecho central das portas
7 SEAT WARM 20 A
Aquecedor do banco
*
8 SUNROOF 10 A
Te t o d e a b r i r*
9 F.OUTLET 15 A Tomadas de acessórios
10 MIRROR 7,5 A Espelhos retrovisores exteriores elétricos
11 R.OUTLET1 15 A
Tomadas de acessórios
*
12 SCR3 15 AŠ
13 SCR4 15 AŠ
14 R.OUTLET2 15 A Tomadas de acessórios
15 USB 7,5 A
Entrada de carregamento USB
*
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
*Alguns modelos.6-63
DESCRIÇÃOCALIBRE
DO FUSÍ-
VELCOMPONENTE PROTEGIDO
16 PLG 20 A
Tampa do compartimento de bagagens elétrica
*
17 M.DEF 7,5 A
Desembaciador dos espelhos retrovisores exteriores*
18 R.SEAT W 20 A
Aquecedor do banco*
19ŠŠ Š
20 AT IND 7,5 A
Indicador de velocidade AT
*
21 P.SEAT P 30 A
Banco de regulação elétrica*
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-64*Alguns modelos.
Cuidados com o Exterior
A pintura do seu Mazda representa os
últimos desenvolvimentos técnicos em
composição e métodos de aplicação.
No entanto, se não forem tomadas
medidas de precaução, algumas condições
ambientais poderão danificar as
propriedades de proteção da pintura.
Aqui ficam alguns exemplos de danos
possíveis, com sugestões sobre a melhor
forma de os evitar.
Danos Causados por Chuva Ácida ou
Poeiras Industriais
Ocorrência
Os poluentes industriais e as emissões dos
veículos pairam no ar e misturam- -se com
a chuva ou com o orvalho, formando
ácidos. Estes ácidos poderão depositar-se
sobre a pintura de um veículo. À medida
que a água evapora, a concentração do
ácido aumenta e pode danificar a pintura.
Quanto mais tempo o ácido permanece na
superfície, maior será a hipótese de causar
danos.
Prevenção
É necessário lavar e encerar o seu veículo
para preservar a pintura de acordo com as
instruções desta secção. Estes passos
deverão ser seguidos imediatamente, se
suspeitar da contaminação da pintura com
chuvas ácidas.
Danos Causados por Excrementos de
Pássaro, Insetos ou Seiva das Árvores
Ocorrência
Os excrementos de pássaro contêm ácidos.
Se não forem removidos poderão danificar
o verniz e várias camadas de pintura do
veículo.
Quando insetos ficam agarrados à
superfície da pintura e se decompõem, são
formados compostos corrosivos. Estes
poderão danificar o verniz e várias
camadas de pintura do veículo se não
forem removidos.
A seiva das árvores irá endurecer e aderir
permanentemente à pintura. Se remover a
seiva quando já estiver dura, alguma
pintura do veículo também será removida.
Prevenção
É necessário lavar e encerar o seu veículo
para preservar a pintura de acordo com as
instruções desta secção. Tal deverá ser
realizado o mais rapidamente possível.
Os excrementos de pássaro poderão ser
removidos com uma esponja macia e água.
Se estiver em viajem e tal não for possível,
poderá resolver o problema com um lenço
húmido. A área limpa deverá ser encerada
de acordo com as instruções desta secção.
Insetos e seiva das árvores são mais
facilmente removidos com uma esponja
macia e água ou com um produto químico
apropriado para o efeito.
Manutenção e Cuidados
Cuidados com a Aparência
6-65
Não coloque as mãos, nem raspadores
no para-brisas quando a alavanca do
limpa para-brisas estiver na posição
e a ignição na posição ON, pois
poderá entalar os dedos ou danificar o
limpa para-brisas e as escovas, se o
limpa para-brisas for ativado
automaticamente.
Se for limpar o para-brisas, certifique-se
de que o limpa para-brisas está
totalmente desligado (quando é mais
provável que o motor seja deixado a
funcionar). Isto é particularmente
importante quando se limpa gelo ou
neve.
¾Não espalhe água no compartimento do
motor. Caso contrário, poderá originar
problemas de arranque do motor ou
danificar componentes elétricos.
¾Ao lavar e encerar o veículo, tenha
cuidado para não aplicar força excessiva
no tejadilho. Caso contrário, poderá
amolgar o veículo.
Para ajudar a evitar a formação de
ferrugem e a deterioração da pintura, lave
o seu Mazda completa e frequentemente,
pelo menos uma vez por mês, com água
morna ou fria.
Se o veículo for lavado incorretamente, a
superfície da pintura poderá ser riscada.
Aqui estão alguns exemplos sobre como
poderão ocorrer riscos.
Ocorrem riscos na superfície da pintura
quando:
•O veículo é lavado sem remover
primeiro a poeira e outras matérias
estranhas.
•O veículo é lavado com um pano áspero,
seco ou sujo.
•O veículo é lavado numa lavagem de
automóveis com escovas sujas ou
demasiado ásperas.
•São utilizados produtos de limpeza ou
enceramento que contêm abrasivos.
NOTA
•A Mazda não é responsável por riscos
causados em lavagens automáticas de
veículos ou por lavagens indevidas.
•Os riscos são mais evidentes em
veículos com pintura de cor escura.
Para minimizar os riscos na pintura do
veículo:
•Elimine qualquer poeira ou matéria
estranha utilizando água morna ou fria
antes de lavar.
•Utilize muita água morna ou fria e um
pano macio quando lavar o veículo. Não
utilize um pano de nylon.
•Esfregue de modo brando quando lavar
ou secar o veículo.
•Utilize apenas sistemas de lavagem
automática de veículos que possua as
suas escovas em boas condições.
•Não utilize produtos de limpeza ou
enceramento que contenham abrasivos.
Manutenção e Cuidados
Cuidados com a Aparência
6-67