Page 97 of 368

Hlásenia zobrazené na displeji
Hlásenie na displeji
SERV 4WDPORUCHA INTEGRÁLNEHO POHONU
Nápis signalizuje poruchu systému integrálneho pohonu. Čo najskôr sa obráťte na
servisnú sieť Jeep.
BLIND-SPOT MONITORINGSYSTÉM BLIND-SPOT MONITORING
Zablokovanie funkcie snímača: pokiaľ by došlo k zablokovaniu funkcie snímača systému
Blind-spot Monitoring, na displeji sa zobrazí príslušné hlásenie. V takom prípade budú
kontrolky na spätných zrkadlách neprerušene zapnuté. Uvoľnite nárazník od prípadných
prekážok alebo ho vyčistite.
Výpadok systému: pokiaľ by došlo k výpadku systému Blind-spot Monitoring, na displeji
sa zobrazí príslušné hlásenie. V takom prípade budú kontrolky na spätných zrkadlách
neprerušene zapnuté. Príčinou nefunkčnosti môže byť nedostatočné napätie akumulátora
alebo poruchy na elektrickom zariadení. Čo najskôr sa obráťte na servisnú sieť Jeep
a nechajte si zariadenie skontrolovať.
Porucha systému blind-spot monitoring: pokiaľ by došlo k poruche systému Blind-spot
Monitoring, na displeji sa zobrazí príslušné hlásenie. V takom prípade budú kontrolky na
spätných zrkadlách vypnuté. Okrem toho sa spustí zvuková signalizácia. Čo najskôr sa
obráťte na servisnú sieť Jeep.
95
Page 112 of 368

UpozorneniaSystém nie je navrhnutý, aby zabránil
zrážkam a nie je schopný vopred
detegovať stav blížiacej sa nehody.
Zanedbanie tejto skutočnosti môže byť
príčinou vážnych aj smrteľných nehôd.
Systém by sa mohol aktivovať, pri
zhodnotení trajektórie vozidla, v dôsledku
odrazu kovových častí od iných vozidiel,
ako napríklad odraz zvodidiel, dopravné
značky, vstupné bariéry parkovísk, vstup
na diaľnicu, železničné priecestia,
koľajnice, prekážky v blízkosti cesty alebo
body, ktoré sú vyššie ako vozidlo
(nadjazd). Systém sa môže aktivovať aj
pri vchode na viacposchodové parkovisko,
do tunela alebo pri odraze vozovky.
Takéto aktivácie sú dôsledkom logikyfungovania systému a netreba ich
považovať za poruchu.
Systém nebol navrhnutý na používanie
výhradne na ceste. Pi jazde v teréne sa
systém musí vypnúť, aby sa zabránilo
signalizácii nepodstatných prekážok.
Zvolením režimu 4WD LOW sa systém
vypne automaticky. Automatické vypnutie
je signalizované rozsvietením príslušnej
kontrolky/ikony na prístrojovej doske.
Systém je aktívny, iba ak nebol
pripojený príves s ťažným zariadením
z pôvodného vybavenia.
SYSTÉM TPMS (Tyre Pressure
Monitoring System)
(kde je k dispozícii)
73) 74) 75) 76) 77) 78) 79)42)
Systém TPMS (Tyre Pressure Monitoring
System) signalizuje prípadné
nedostatočné nafúknutie pneumatík
v závislosti od tlaku za studena, podľa
údajov v kapitole „Technické údaje”.
Tento systém sa skladá z rádiového
vysielača namontovaného na každom
kolese (na ráfiku vnútri pneumatiky),
ktorý dokáže do riadiacej jednotky zaslať
informácie o tlaku každej pneumatiky.
Systém sa aktualizuje automaticky
a kontrolka
zhasne po aktualizovaní
informácií o stave tlaku pneumatiky.
Možno bude treba jazdiť až 20 minút prirýchlosti vyššej ako 25 km/h, aby systém
TPMS prijal túto informáciu.
UPOZORNENIE Systém TPMS je
navrhnutý pre kolesá s originálnymi
pneumatikami. Tlaky a alarmy
signalizované systémom TPMS sú
určené na základe rozmerov pôvodných
namontovaných pneumatík. Používanie
náhradných pneumatík s inými
rozmermi, iného typu a/alebo s iným
dezénom môže spôsobiť poruchu
fungovania systému alebo poškodenie
senzorov. Kolesá namontované neskôr
ako aftermarketové diely môžu senzory
poškodiť. Použitie lepiacich prípravkov
pre aftermarketové pneumatiky môže
spôsobiť poškodenie senzora systému
na kontrolu tlaku v pneumatikách. Po
použití lepiacich prípravkov na
aftermarketové pneumatiky sa
odporúča obrátiť sa na servisnú sieť
Jeep, aby sa urobila kontrola senzorov.
Po kontrole alebo regulácii tlaku
hustenia vždy namontujte viečko
ventilu, aby ste predišli vniknutiu špiny
a vlhkosti, ktoré by mohli poškodiť
kontrolný senzor tlaku v pneumatikách.
POZNÁMKA Niektoré vonkajšie
parametre (napr. vonkajšia teplota atď.)
môžu ovplyvniť informácie súvisiace so
77J0A0336C
110
BEZPEČNOSŤ
systémom TPMS, ktoré sú zobrazované
na prístrojovom paneli vozidla.
Page 162 of 368

Tlačidlá na volante majú nasledujúce
funkcie:
SET +: programovanie rýchlostného
limitu (uloženie do pamäti vyššej hodnoty
rýchlosti);
SET –: programovanie rýchlostného
limitu (uloženie do pamäti nižšej hodnoty
rýchlosti);
RES: aktivácia zariadenia (aktiváciu
zariadenia signalizuje zobrazenie
symbolu
na displeji (zelenej farby pri
verziách s multifunkčným
konfigurovateľným displejom).
CANC: vypnutie zariadenia (vypnutie
zariadenia signalizuje zobrazenie
symbolu
na displeji (bielej farby);Automatické vypnutie zariadenia
Zariadenie sa automaticky vyradí
v prípade poruchy systému. V tomto
prípade sa obráťte na servisnú sieť Jeep.
ELEKTRONICKÝ
CRUISE CONTROL
OPIS
Je to pomocné zariadenie pri jazde
s elektronickým ovládaním, ktoré
umožňuje udržiavať vozidlo pri jazde pri
želanej rýchlosti bez toho, že by ste
museli mať nohu na pedáli akcelerátora.
Toto zariadenie môžete používať pri
rýchlosti vyššej ako 40 km/h, na dlhých,
rovných, suchých úsekoch ciest, kde nie
je nutné meniť rýchlostné stupne (napr.
na diaľnici). Použitie zariadenia nie je
výhodné vtedy, ak sú cesty mimo mesta
preplnené. Zariadenie nepoužívajte
v meste.
ZAPNUTIE ZARIADENIA
131) 132) 133)
Zariadenie tempomatu Cruise Control
zapnete stlačením tlačidlaobr. 112.
Pokiaľ je aktívny Speed Limiter, na
zapnutie zariadenia bude nevyhnutné
stlačiť dvakrát tlačidlo
(prvé stlačenie
vypne Speed Limiter, druhé stlačenie
aktivuje Cruise Control).
Pri verziách vybavených integrálnym
pohonom sa zariadenie nedá zaradiť
v prípade aktivácie funkcie 4WD LOW (ak
111J0A0137C
160
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 229 of 368

UPOZORNENIE
82)Odporúča sa dať urobiť opätovnú
montáž v servisnej sieti Jeep. Ak by ste to
chceli urobiť sami, dávajte mimoriadny
pozor na správne prekrytie sponiek.
V opačnom prípade by sa mohol objaviť
hluk spôsobený nesprávnym upevnením
spodného čalúnenia na vrchné.
ŤAHANIE NEPOJAZDNÉHO
VOZIDLA
Odporúča sa ťahať vozidlo tak, že všetky
štyri kolesá budú zdvihnuté zo zeme,
teda na plošine odťahového vozidla.
VERZIE S INTEGRÁLNYM POHONOM (4WD)
A AUTOMATICKOU PREVODOVKOU
UPOZORNENIE Zabráňte zdvihnutiu
iba predných kolies (alebo iba
zadných). Zdvihnutie iba predných
(alebo iba zadných) kolies počas
ťahania by mohlo spôsobiť poškodenie
prevodovky alebo diferenciálu.
UPOZORNENIE Pri ťahaní vozidla bez
dodržania vyššie uvedených pokynov
môže dôjsť k vážnemu poškodeniu
prevodovky a/alebo diferenciálu. Na
takéto škody spôsobené nesprávnym
ťahaním sa nevzťahuje záruka.
ŤAHANIE VOZIDLA
UCHYTENIE ŤAŽNÉHO OKA
174) 175) 176)
Ťažné oko dodané spolu s vozidlom, je
uložené v sade náradia, v batožinovom
priestore.
Predné
Uvoľnite viečko A obr. 191 stlačením
v spodnej časti, vyberte zo súpravy
nástrojov ťažné oko B a priskrutkujte ho
až na doraz k prednému závitovému
čapu.
191J0A0160C
227