SYSTÉMY AKTÍVNEJ
BEZPEČNOSTI
SYSTÉM ABS (Anti-Lock Braking
System)
Je to systém, ktorý je neoddeliteľnou
súčasťou brzdového systému a ktorý
predchádza zablokovaniu a následnému
šmyku jedného alebo viacerých kolies,
a to na akomkoľvek jazdnom povrchu
a pri akejkoľvek brzdnej sile, zaručujúc
tak kontrolu nad vozidlom a skrátenie
brzdnej dráhy aj pri brzdení v núdzi.
Zásah systému
Zásah ABS signalizuje mierne pulzovanie
brzdového pedálu spolu so zvukom: je to
normálne správanie sa systému vo fáze
jeho zásahu.
36) 37) 38) 39) 40) 41) 42)
SYSTÉM DTC (Drag Torque
Control)
Systém DTC (Drag Torque Control)
zabráni možnému zablokovaniu hnacích
kolies, ktoré by sa mohlo vyskytnúť
napríklad pri náhlom uvoľnení pedálu
akcelerátora alebo pri náhlom znížení
prevodového stupňa na šmykľavom
povrchu.
V takýchto podmienkach by brzdiaci
účinok motora mohol spôsobiť šmýkaniehnacích kolies a následne stratu stability
vozidla. V takýchto situáciách systém
DTC zasiahne obnovením momentu
motora, aby sa zachovala stabilita
a bezpečnosť vozidla.
SYSTÉM ESC (Electronic Stability
Control)
Systém ESC zlepšuje ovládanie smeru
a stabilitu vozidla za rôznych podmienok
jazdy, pričom napravuje podradenie
a nadradenie rozložením brzdenia na
príslušné kolesá.
Zásah systému
Zásah systému signalizuje blikanie
kontrolky
na prístrojovom paneli, aby
informovala vodiča, že vozidlo je
v kritických podmienkach vzhľadom na
stabilitu a priľnavosť.
43) 44) 45) 46) 47)
SYSTÉM TC (Traction Control)
Systém zasahuje automaticky v prípade
šmýkania, pri strate priľnavosti jedného
alebo oboch hnacích kolies na mokrom
povrchu (aquaplaning), pri zrýchlení na
klzkých, zasnežených alebo
zľadovatených vozovkách, atď.
Zásah systému
Zásah systému signalizuje blikanie
kontrolky
na prístrojovom paneli, abyinformovala vodiča, že vozidlo je
v kritických podmienkach vzhľadom na
stabilitu a priľnavosť.
48) 49) 50) 51) 52)
SYSTÉM PBA (Panic Brake Assist)
Systém PBA je navrhnutý, aby
optimalizoval brzdiacu schopnosť vozidla
počas núdzového brzdenia.
Aby ste dosiahli maximálnu funkčnosť
systému, je potrebné tlačiť brzdový pedál
počas brzdenia nepretržite a vyhnúť sa
prerušovanému stláčaniu tohto pedála.
Neznižujte tlak na brzdový pedál až do
ukončenia brzdenia.
Systém PBA sa vypne po uvoľnení
brzdového pedálu.
53) 54) 55)
SYSTÉM HSA (Hill Start Assist)
Je súčasťou systému ESC a uľahčuje štart
v stúpaní.
56) 57)
SYSTÉM DST (Dynamic Steering
Torque)
Funkcia DST využíva integráciu systému
ESC s elektrickým posilňovačom riadenia
tak, aby sa zvýšila úroveň bezpečnosti
celého vozidla.
58)
100
BEZPEČNOSŤ
PRI STÁTÍ
Vždy keď vystupujete z vozidla, vyberte
kľúč zo zapaľovania.
Keď zastavíte a vystúpite z vozidla,
postupujte nasledujúcim spôsobom:
zaraďte rýchlosť (1. rýchlostný stupeň
v stúpaní alebo spiatočku v klesaní)
a nechajte kolesá stočené;
vypnite motor a zatiahnite ručnú
brzdu.
Ak je vozidlo zaparkované na prudkom
svahu, odporúča sa zablokovať kolesá
nejakým klinom alebo kameňom.
Pri verziách vybavených automatickou
prevodovkou alebo automatickou
prevodovkou s dvojitou spojkou skôr, než
uvoľníte brzdový pedál, počkajte, kým sa
na displeji nezobrazí písmeno P.
UPOZORNENIE NIKDY neopúšťajte
vozidlo s radiacou pákou v neutráli
(alebo, pri verziách s automatickou
prevodovkou alebo automatickou
prevodovkou s dvojitou spojkou, bez
presunutia páky radenia do polohy P).
ELEKTRICKÁ PARKOVACIA
BRZDA (EPB)
Elektrická parkovacia brzda (EPB)
zaručuje lepšie použitie a optimálny
výkon vzhľadom na ručnú brzdu.
Elektrická parkovacia brzda je vybavená
spínačom, ktorý je na stredovom tuneli
obr. 102, motorom s čeľusťami pre každé
zadné koleso a elektronickým riadiacim
modulom.
UPOZORNENIE Skôr, ako vystúpite
z vozidla, vždy zaraďte elektrickú
parkovaciu brzdu.
UPOZORNENIE Okrem zaparkovania
vozidla so vždy zaradenou parkovacoubrzdou, stočenými kolesami, vsunutými
klinmi alebo kameňmi pred kolesami
(na prudkom svahu), je vždy potrebné
zaradiť rýchlostný stupeň (1. pri
parkovaní vozidla na ceste do kopca
alebo spiatočku na ceste z kopca). Pri
verziách s automatickou prevodovkou
sa dá štartovací kľúč vytiahnuť iba keď
je prevodová páka v polohe P
(Parkovanie).
UPOZORNENIE V prípade poruchy
akumulátora vozidla, aby sa
odblokovala elektrická parkovacia
brzda, bude nevyhnutné vymeniť
samotný akumulátor.
Elektrická parkovacia brzda sa dá zaradiť
dvoma spôsobmi:
manuálne, stlačením spínača na
stredovom tuneli obr. 102;
automatickyv stave „Safe Hold“ alebo
„Auto Park Brake“.
Manuálne zaradenie parkovacej brzdy
119) 120) 121)
Aby ste mohli manuálne zaradiť
elektrickú parkovaciu brzdu na
zastavenom vozidle, potiahnite krátko
spínač na stredovom tuneli.
Pri zaradení elektrickej parkovacej brzdy
by ste mohli začuť slabý zvuk v zadnej
časti vozidla.
102J0A0281C
146
ŠTARTOVANIE A JAZDA
„Drive Away Release“ (kde je
k dispozícii): elektrická parkovacia brzda
sa vypne automaticky, ak sa deteguje
úmysel vodiča pohnúť vozidlom dopredu
alebo dozadu. Pri verziách vybavených
automatickou prevodovkou je tiež nutné,
aby bol takisto správne zapnutý
bezpečnostný pás na strane vodiča.
„Safe Hold“: keď je rýchlosť vozidla
nižšia ako 3 km/h, a pri verziách
s automatickou prevodovkou radiaca
páka nie je v polohe P (Parkovanie),
a deteguje sa úmysel vodiča vystúpiť
z vozidla, elektrická parkovacia brzda sa
zaradí automaticky, aby sa vozidlo preplo
do bezpečného stavu;
„Auto Park Brake“: ak je rýchlosť
vozidla nižšia ako 3 km/h, elektrická
parkovacia brzda sa zaradí automaticky,
pokiaľ sa radiaca páka presunie do
polohy P (Parkovanie) (verzia
s automatickou prevodovkou), alebo keď
je štartovacie zariadenie v polohe STOP
(verzie s manuálnou prevodovkou). Keď
je parkovacia brzda zaradená a pôsobí na
kolesá, rozsvieti sa kontrolka LED na
spínači na stredovom tuneli
obr. 102 spolu s rozsvietením kontrolky
na prístrojovom paneli. Každé
samostatné automatické zaradenie
parkovacej brzdy sa dá zrušiť stlačením
spínača na strednom tuneli a súčasným
presunutím radiacej páky automatickej
prevodovky do polohy P (Parkovanie)alebo prepnutím štartovacieho zariadenia
do polohy STOP (verzie s manuálnou
prevodovkou). Tento režim môžete
ovládať v ponuke systémuUconnect™.
SAFE HOLD
Je to bezpečnostná funkcia, ktorá
automaticky zaraďuje elektrickú
parkovaciu brzdu v prípade, že vozidlo
nie je v bezpečnom stave.
V prípade, že:
rýchlosť vozidla je nižšia ako 3 km/h;radiaca páka nie je v polohe P
(Parkovanie) (verzie s automatickou
prevodovkou);
bezpečnostný pás vodiča nie je
zapnutý;
sú otvorené dvere vodiča;neboli zistené pokusy o stlačenie
brzdového pedálu či pedálu akcelerátora
alebo, pri verziách s manuálnou
prevodovkou, pedálu spojky;
parkovacia brzda sa aktivuje automaticky,
aby sa zabránilo pohybu vozidla.
Funkcia Safe Hold sa dá dočasne vyradiť
stlačením spínača nachádzajúcom sa na
strednom tuneli a súčasným stlačením
brzdového pedálu, pokiaľ vozidlo stojí
a dvere vodiča sú otvorené.
Po vypnutí sa funkcia opäť aktivuje, keď
rýchlosť vozidla dosiahne 20 km/h alebo
keď sa štartovacie zariadenie prepne do
polohy STOP a následne do polohy MAR.
POZOR!
119)Pri parkovaní na cestách na svahoch
je dôležité stočiť predné kolesá smerom
k chodníku (v smere dolu kopcom), alebo
v opačnom smere pri ceste do kopca. Ak
je vozidlo zaparkované na prudkom svahu,
odporúča sa zablokovať kolesá nejakým
klinom alebo kameňom.
120)Nikdy nenechajte deti samé
v nestráženom automobile; okrem toho, ak
sa od vozidla vzdialite, vytiahnite vždy
kľúč zo štartovacieho zariadenia a zoberte
si ho so sebou.
121)Elektrickú parkovaciu brzdu musíte
pri opustení vozidla vždy zaradiť.
148
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Vzdialenosti od vozidla pred vami sú
úmerné rýchlosti. Časový interval
vzhľadom na vozidlo pred vami je
konštantný, buď 1 sekunda (v prípade
nastavenia na 1 segment pre malúvzdialenosť) alebo 2 sekundy (nastavenie
na 4 segmenty pre maximálnu
vzdialenosť).
Pri prvom použití zariadenia je odstup
nastavený na 4 segmenty (maximálny
odstup). Po zvolení želanej veľkosti
odstupu zostane nová hodnota uložená aj
po vypnutí a opätovnom zapnutí systému.
Skrátenie vzdialenosti
Nastavenie vzdialenosti skrátite tlačením
a pustením tlačidla
.
Každým stlačením tlačidla skrátite
nastavenie vzdialenosti o jeden segment
(kratšia vzdialenosť).
Ak pred vami nejde žiadne vozidlo, bude
udržaná nastavená rýchlosť. Po
dosiahnutí najkratšej vzdialenosti sa
ďalším stlačením tlačidla nastaví
najdlhšia vzdialenosť.
Nastavený odstup bude potom
udržiavaný, až kým:
vozidlo pred vami nezrýchli nad
nastavenú rýchlosť;
vozidlo pred vami neprejde do iného
jazdného pruhu alebo „nezmizne“
z dosahu radaru Adaptive Cruise Control;
nezmeníte nastavenie vzdialenosti;Adaptive Cruise Control definitívne
nevypnete/nedezaktivujete.
UPOZORNENIE Maximálne
automatické brzdenie je obmedzené.Vodič môže v každom prípade
kedykoľvek pribrzdiť aj manuálne.
UPOZORNENIE Pokiaľ by zariadenie
predpokladalo, že pribrzdenie nebude
stačiť na udržanie nastavenej
vzdialenosti, bude spredu sa
približujúce vozidlo vodičovi
signalizované zobrazením blikajúceho
nápisu „BRAKE!” („Pribrzdiť!”) na
displeji. Okrem toho sa spustí zvuková
signalizácia. V takomto prípade
odporúčame ihneď pribrzdiť
v potrebnej miere tak, aby bola
udržaná bezpečná vzdialenosť od
vozidla pred vami.
UPOZORNENIE Vodič je povinný sa
uistiť, že sa v dráhe pohybu vozidla
nenachádzajú chodci, iné vozidlá ani
predmety. Nedodržaním týchto
upozornení môže prísť k dopravným
nehodám alebo k poraneniu osôb.
UPOZORNENIE Za dodržiavanie
bezpečnej vzdialenosti od vpredu
idúceho vozidla zodpovedá plne
samotný vodič, dodržiavajte dopravné
predpisy platné v danej krajine.
116J0A0918C
165
zvoľte grafické tlačidlo „Previous Trip”.
Navyše je možné si prezerať podrobnosti
o predchádzajúcej jazde stlačením
tlačidla „Details”, kde sú uvedené dĺžka
trvania (v čase a vzdialenosti)
a priemerná rýchlosť jazdy.
Registrácia a prenos dát o ceste
Údaje o jazde je možné uložiť do pamäte
systému a preniesť pomocou USB kľúča
s vhodnou konfiguráciou alebo
prostredníctvomApp Uconnect™LIVE.To
umožňuje neskôr si prezerať chronológiu
zhromaždených dát zobrazením
komplexnej analýzy dát o jazde
a prispôsobeného štýlu riadenia.
Podrobnejšie informácie sú dostupné na
stránkach www.driveuconnect.eu
UPOZORNENIE Kľúč USB nevyťahujte
ani nerušte párovanie smartfónu sApp
Uconnect™LIVEskôr, ako systém
dokončí preberanie dát, inak môže
dôjsť k ich strate. Počas fázy presunu
údajov na zariadenia sa na displeji
môžu zobrazovať hlásenia pre správne
vykonanie postupu: dodržte pokyny.
Tieto hlásenia sa zobrazujú iba
v prípade, že je štartovacie zariadenie
v polohe STOP a keď je nastavené
oneskorenie vypnutia systému. Údaje
sa na zariadenia načítajú automaticky
po zhasnutí motora. Presunuté údajesa tým odstránia z pamäti systému.
Stlačením grafického tlačidla „
Settings” môžete rozhodnúť, či sa dáta
o jazde zaregistrujú alebo nie a podľa
možností nastaviť aktiváciu registrácie
a spôsobu prenosu USB alebo Cloud.
Pokiaľ je pamäť USB kľúča plná, na
displeji rádia sa zobrazia príslušné
správy.
Pokiaľ údajeeco:Drive™dlho
neprenesiete na USB kľúč, po určitej
dobe sa zaplní vnútorná pamäť systému
Uconnect™LIVE: v takom prípade sa
riaďte odporúčaniami uvedenými
v hláseniach zobrazovaných na displeji
systémuUconnect™.
my:Car
my:Car umožňuje neustálu kontrolu stavu
zdravia vlastného vozidla.
Aplikácia my:Car dokáže zistiť poruchy
v reálnom čase a informovať vodiča, že sa
blíži termín povinnej prehliadky vozidla.
Na interakciu s funkciou stlačte grafické
tlačidlo „my:Car": na displeji sa zobrazí
obrazovka, na ktorej je uvedená časť
„care:Index”, kde sú uvedené všetky
podrobné informácie o stave vozidla.
Stlačením grafického tlačidla „Active
signalization” môžete zobraziť prípadné
podrobnosti o zistených anomáliách napalube vozidla, ktoré spôsobili
rozsvietenie kontrolky (pokiaľ sú
k dispozícii).
Stav vozidla sa dá zobraziť na stránkach
www.driveuconnect.eu alebo
prostredníctvomApp Uconnect™LIVE.SETTINGS
Stlačením tlačidla SETTINGSna
prednom paneli sa na displeji zobrazí
hlavná ponuka „Nastavenia“.
POZNÁMKA Zobrazenie položiek ponuky
sa mení v závislosti od verzií.
Ponuka obsahuje obvykle nasledujúce
položky:
Display;Units;Voice commands;Clock & DateSecurity/Assistance (kde je
k dispozícii)
Brakes (kde je k dispozícii)Lights (kde je k dispozícii)Doors & Locks ;Vehicle Off OptionsAudioPhone/BluetoothSetup SiriusXM (kde je k dispozícii)Radio SetupRestore SettingsClear Personal DataRestore apps
314
MULTIMÉDIÁ
obrazovku smartfónu na displeji systému
Uconnect™hneď po pripojení smartfónu
k vozidlu cez USB port.
Po nastavení tejto funkcie sa aplikácie
Apple CarPlay alebo Android Auto pri
každom pripojení cez USB automaticky
spustia na displeji systémuUconnect™.
Položka „AutoShow smartphone display
on connection“ sa nachádza v rozšírenej
ponuke „Display“. Funkcia je štandardne
aktivovaná.
Odchod z App Android Auto a Apple CarPlay
Pri ukončení relácie Apple CarPlay alebo
Android Auto je potrebné fyzicky odpojiť
smartfón z USB portu vozidla.
SETTINGS
Na zobrazenie hlavnej ponuky „Settings“
stlačte grafické tlačidlo „Settings“.
POZNÁMKA Zobrazenie položiek ponuky
sa mení v závislosti od verzií.
Ponuka obsahuje obvykle nasledujúce
položky:
DisplayUnitsVoice CommandsClock & Date ;Safety & Driving AssistanceBrakesLightsDoors & LocksEngine Off OptionsAudioPhone/Bluetooth®Radio SetupRestore Default SettingsClear Personal DataRestore apps
HLASOVÉ PRÍKAZY
Pri funkciách riadených hlasovými
príkazmi pozrite opis v odseku pre systém
Uconnect™5" LIVE.
332
MULTIMÉDIÁ
Nastavenie „AutoShow smartphone display
on connection“
Prostredníctvom nastavení systému
Uconnect™sa môžete rozhodnúť zobraziť Používateľ môže kedykoľvek zmeniť svoj
výber, vstupom do navigačného systému,
ktorý chce použiť a nastavením nového
cieľa.
možnosť zvoliť si medzi navigáciou
systému a navigáciou riadenou
smartfónom.
Používateľ môže kedykoľvek zmeniť svoj
výber, vstupom do navigačného systému,
ktorý chce použiť a nastavením nového
cieľa.
Nastavenie „AutoShow smartphone display
on connection“
Prostredníctvom nastavení systému
Uconnect™sa môžete rozhodnúť zobraziť
obrazovku smartfónu na displeji systému
Uconnect™hneď po pripojení smartfónu
k vozidlu cez USB port.
Po nastavení tejto funkcie sa aplikácie
Apple CarPlay alebo Android Auto pri
každom pripojení cez USB automaticky
spustia na displeji systémuUconnect™.
Položka „AutoShow smartphone display
on connection“ sa nachádza v rozšírenej
ponuke „Display“. Funkcia je štandardne
aktivovaná.
Odchod z App Android Auto a Apple CarPlay
Pri ukončení relácie Apple CarPlay alebo
Android Auto je potrebné fyzicky odpojiť
smartfón z USB portu vozidla.SETTINGS
Stlačením grafického tlačidlasa
dostanete k ponuke „Settings“.
POZNÁMKA Zobrazenie položiek ponuky
sa mení v závislosti od verzií.
Ponuka obsahuje obvykle nasledujúce
položky:
KeysenseLanguageDisplayUnits (kde je k dispozícii)Voice CommandsClock & DateCamera (zadná kamera) (kde je
k dispozícii)
Safety and Assistance (kde je
k dispozícii)
Mirrors & Wipers (kde je k dispozícii)Brakes (kde je k dispozícii)Lights (kde je k dispozícii)Doors & LocksAuto-On Comfort (kde je k dispozícii)Engine Off OptionsAudioPhone/BluetoothRadio SetupReset
REŽIM NAVIGÁCIE
UPOZORNENIE Navigačné mapy sú
načítané v systéme vopred, preto nie je
potrebný žiaden externý zdroj.
Map Update
POZNÁMKA Pri aktualizácii máp sa
obráťte na servisnú sieť Jeep.
Hlavnú ponuku navigácie aktivujete
stlačením tlačidla „Nav“ a následným
stlačením jedného z nasledujúcich
tlačidiel na obrazovke:
„Where to?“: vyhľadanie alebo
nasmerovanie k cieľu cesty;
„View map“: zobrazenie mapy na
displeji;
„Home“: nastavenie adresy bydliska
a naprogramovanie trasy k nej;
„Práca“: nastavenie adresy do práce
a naprogramovanie trasy k nej;
„Informations“: zobrazenie informácií
týkajúcich sa navigácie na displeji;
„Emergency“: vyhľadanie nemocníc
alebo policajných staníc, ktoré sa
nachádzajú v blízkosti cieľa cesty. Okrem
toho môžete na displeji zobraziť aktuálnu
polohu, v ktorej sa nachádzate a uložiť,
v rámci položky „Favourites“, miesta, kde
sa nachádzajú nemocnice alebo policajné
stanice;
„Settings“: prístup k ponuke
„Nastavení“ navigácie.
View map
Stlačením grafického tlačidla „View
Map“ v rámci hlavnej ponuky navigácie
zobrazíte na displeji mapu príslušne
k polohe, kde sa nachádzate.
348
MULTIMÉDIÁ