Zařízení zůstane zapnuto i při
elektrickém odemknutí dveří.
UPOZORNĚNÍ Po zapnutí dětské
pojistky se nedají zadní dveře zevnitř
otevřít.
POZOR
8)NIKDY nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru, ani nenechávejte vozidlo
s odemknutými dveřmi v místě, kam mají
děti snadný přístup. Děti by se mohly
vážně poranit či utrpět smrtelný úraz.
Ujistěte se rovněž, zda děti nemohou
náhodně zapnout elektrickou parkovací
brzdu, sešlápnout brzdový pedál nebo
řadit řadicí pákou.
9)Dětskou pojistku používejte vždy, když
ve vozidle cestují děti. Po zapnutí dětské
pojistky zkontrolujte zatažením za vnitřní
kliku dveří, zda je pojistka skutečně
zapnuta.
10)Po zapnutí zařízení Dead Lock se
nedají dveře otevřít zevnitř vozidla. Před
aktivací zařízení je nutno se ujistit, zda ve
vozidle nikdo nezůstal.
UPOZORNĚNÍ
2)Při zavírání dveří či víka zavazadlového
prostoru se ujistěte, zda máte klíček
u sebe, aby nezůstal zamknutý ve vozidle.
Klíček zapomenutý ve vozidle lze získat
zpět jen pomocí druhého klíčku k vozidlu.3)Fungování detekčního systému závisí na
různých činitelích jako např. na případném
rušení elektromagnetickými vlnami
vyslaným z vnějšího zdroje (např. mobilním
telefonem), nabití baterie elektronického
klíčku a výskytu kovových předmětů
u klíčku samotného či vozidla. V těchto
případech lze odemknout dveře kovovou
vložkou uloženou v elektronickém klíčku
(viz informace uvedené na následujících
stranách).
16J0A0041C
24
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
vozidlo vystaveno silnému nárazu ve
spodku karosérie (např. o obrubník,
chodník nebo tvrdé vyvýšeniny na
vozovce či při vjetí do hlubokých výmolů
či na jiné terénní nerovnosti atd.).
Při nafouknutí airbagů se vyvine teplo
a dojde k úniku malého množství prachu:
ten není škodlivý a neznamená vypuknutí
požáru. Prach může dráždit pokožku
a oči: při případném zasažení je omyjte
vodou a neutrálním mýdlem.
Jakékoli kontroly, opravy a výměny
airbagu smějí provádět pouze
autorizované servisy Jeep.
Před likvidací vozidla sešrotováním je
nutno nechat u autorizovaného servisu
Jeep. deaktivovat všechny airbagy.
O aktivaci předpínačů a airbagů
rozhoduje diferencovaně řídicí jednotka
v závislosti na typu nárazu. Pokud se tedy
ve výše uvedených případech airbagy
nenafouknou, neznamená to, že systém
selhal.
POZOR
101)Na volant a na kryt airbagu na straně
spolujezdce nelepte žádné samolepky
a neodkládejte sem žádné předměty.
Neodkládejte žádné předměty (např.
mobilní telefon) ani na palubní desku před
spolucestujícím, protože by mohly
překážet při nafukování airbagu a způsobit
vážné poranění osobám ve voze.
102)Při řízení mějte ruce na věnci volantu
tak, aby se airbag při případném zásahu
mohl bez problémů nafouknout. Při řízení
nemějte tělo nakloněné dopředu. Opěradlo
mějte ve vzpřímené poloze a pevně se do
něho opírejte zády.103)Jestliže je airbag na straně
spolucestujícího aktivován do
pohotovostního stavu, na přední sedadlo
se NESMĚJÍ upevnit dětské sedačky, které
se montují proti směru jízdy. Při nárazu
vozidla by nafouknutím mohl airbag
přivodit dítěti smrtelné zranění bez ohledu
na sílu tohoto nárazu. Pokud tedy upevníte
na přední sedadlo spolucestujícího
dětskou sedačku montovanou proti směru
jízdy, nezapomeňte deaktivovat airbag
spolucestujícího. Sedadlo předního
spolucestujícího je pak nutno posunout co
nejvíce dozadu, aby se dětská sedačka
nedotýkala palubní desky. Jakmile
sedačku z vozidla odstraníte, aktivujte bez
prodlení airbag spolucestujícího.
104)Na madla na stropě a na háčky na
oděvy nezavěšujte tvrdé předměty.
105)Neopírejte se hlavou, pažemi či lokty
o dveře, o okna či o oblast, kde se
nacházejí okenní airbagy, aby při jejich
případném nafukování nedošlo k úrazu.
106)Nikdy nevyklánějte hlavu, paže
a lokty z oken.
138
BEZPEČNOST
Symboly pro vozidlana naftu
B7: Nafta s obsahem maximálně do 7 %
(V/V) FAME (Fatty Acid Methyl Esters)
podle normyEN 590
B10: Nafta s obsahem maximálně do 10
% (V/V) FAME (Fatty Acid Methyl Esters)
podle normyEN 16734.
Symboly pro vozidla na benzín a LPG
E5: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 2,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu
5,0 % (V/V) podle normyEN 228.E10: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 3,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu
10,0 % (V/V) podle normyEN 228.
LPG: LPG pro motorová vozidla podle
normyEN589.
POZOR
145)Ústí nezakrývejte jinými
předměty/uzávěrem než těmi, které jsou
dodané s vozidlem. Použitím nevhodných
předmětů/uzávěrů by se mohl nebezpečně
zvýšit tlak v nádrži.
146)Nepřibližujte se k hrdlu palivové
nádrže s otevřeným ohněm nebo se
zapálenou cigaretou: nebezpečí požáru.
Nepřibližujte se obličejem k hrdlu palivové
nádrže, abyste se nenadýchali škodlivých
par.
147)U čerpacího stojanu netelefonujte
mobilním telefonem: nebezpečí požáru.
UPOZORNĚNÍ
75)Do vozidla čerpejte výhradně
motorovou naftu podle evropské normy EN
590. Používáním jiných pohonných hmot
nebo palivových směsí se může
nenapravitelně poškodit motor a záruka na
vozidlo pozbýt platnosti. V případě
náhodného načerpání paliva jiného typu
nestartujte motor a vyprázdněte nádrž.
Nastartujete-li motor byť jen na velmi
krátkou dobu, je nezbytné vyprázdnit jak
nádrž, tak celý palivový okruh.
180
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
V NOUZI
Píchnutá pneumatika nebo nesvítí nějaká
žárovka?
Může se přihodit, že nám cestování
naruší nějaká nepříjemnost.
Řešení kritických situací samostatně
v klidu a pokoji lze najít na stránkách
věnovaných tomu, co dělat v nouzi.
Ve výjimečné situaci doporučujeme
zatelefonovat na bezplatné telefonní číslo
uvedené v záruční knížce.
Je rovněž možné zjistit adresu nejbližších
autorizovaných servisů zavoláním na
univerzální, národní nebo mezinárodní
zelené telefonní číslo.VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA..........188
VÝMĚNA ŽÁROVKY...........188
VÝMĚNA POJISTEK...........197
VÝMĚNA KOLA.............206
TIREKIT..................212
NOUZOVÉ NASTARTOVÁNÍ
MOTORU.................215
SYSTÉM PŘERUŠENÍ DODÁVKY
PALIVA...................217
ODBLOKOVÁNÍ PÁKY AUTOMATICKÉ
PŘEVODOVKY..............217
ODBLOKOVÁNÍ PÁKY AUTOMATICKÉ
PŘEVODOVKY S DUÁLNÍ
SPOJKOU.................219
TAŽENÍ POROUCHANÉHO VOZIDLA .221
TAŽENÍ VOZIDLA............222
187
připojte opačnou koncovku plusovou
startovacího kabelu (+) k plusové svorce
(+) pomocné baterie;
připojte koncovku minusového
startovacího kabelu (–) k minusové svorce
(–) pomocné baterie;
připojte opačnou koncovku
minusového startovacího kabelu (–)
k některé kostře motoru (exponovaná
kovová část motoru vozidla s vybitou
baterií) daleko od baterie a systému
vstřikování paliva;
nastartujte motor vozidla s pomocnou
baterií a nechejte jej běžet několik minut
na volnoběh. Pak nastartujte motor
vozidla s vybitou baterií.
Odpojení kabelů
Po nastartování motoru odpojte kabely
takto:
odpojte koncovku minusového
startovacího kabelu (–) od kostry na
motoru vozidla s vybitou baterií;
odpojte opačnou koncovku
minusového startovacího kabelu (–) od
minusové svorky (–) pomocné baterie;
odpojte koncovku plusového
startovacího kabelu (+) od plusové svorky
(+) pomocné baterie;
odpojte koncovku plusového
startovacího kabelu (+) od plusové svorky
(+) vozidla s vybitou baterií;
Pokud by bylo třeba se často uchylovat
k nouzovému startování motoru, nechejtezkontrolovat baterii a dobíjecí soustavu
vozidla u autorizovaného servisu Jeep.
UPOZORNĚNÍ Případná příslušenství
(např. mobilní telefony, atd.) připojení
do proudové zásuvky vozidla odebírají
proud, i když nejsou používaná.
Jestliže zůstanou připojené příliš
dlouho s vypnutým motorem, mohla by
se vybít baterie, jejíž životnost by se
tím zkrátila, a/nebo by se nemusel
nechat nastartovat motor.
POZOR
170)Nepřibližujte se příliš k ventilátoru
chlazení chladiče: ventilátoru by se mohl
rozběhnout a způsobit zranění. Pozor na
šály, kravaty a jiné volné části oděvu:
mohly by být vtaženy ústrojím v pohybu.
171)Sundejte si všechny kovové předměty
(např. prsteny, hodinky, náramky), které
by mohly způsobit náhodný elektrický
kontakt a tím vážný úraz.
172)Baterie obsahují kyselinu, která může
popálit pokožku či oči. Z baterie se
uvolňuje vodík, který je snadno zápalný
a výbušný. Nepřibližujte se s plamenem či
zařízeními, která mohou jiskřit.
UPOZORNĚNÍ
80)Nepřipojujte kabel k minusové svorce
(–) vybité baterie. Případný přeskok jiskry
by mohl způsobit výbuch baterie a vážné
poranění. Používejte výlučně specifický
ukostřovací bod; nepoužívejte jinou
exponovanou kovovou část.
216
V NOUZI
POKYNY PRO NAKLÁDÁNÍ S VOZIDLEM NA KONCI ŽIVOTNOSTI
(podle verze vozidla)
Automobilka FCA vyvíjí celá léta značné úsilí při ochraně životního prostředí průběžným zlepšováním výrobních postupů a vyráběním
výrobků, jež jsou stále více ekologicky kompatibilní. Pro poskytování co nejlepších služeb zákazníkům v rámci předpisů o ochraně
životního prostředí a povinností stanovených evropskou směrnicí 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností nabízí FCA
možnost takové vozidlo* bezplatně odevzdat. Podle výše uvedené směrnice EU může poslední držitel nebo vlastník vozidla
s ukončenou životností předat k likvidaci bez jakýchkoli výdajů, protože vozidlo má nulovou nebo zápornou tržní hodnotu.
Vozidla se skončenou životností lze bez jakýchkoli výdajů předat buď našim dealerům nebo některému sběrnému a zpracovatelskému
zařízení autorizovanému společností FCA. Tato zařízení byla uváženě vybrána tak, aby byly zaručeny služby s odpovídajícími
kvalitativními standardy z hlediska sběru, zpracování a recyklace vozidel se skončenou životností s ohledem na ochranu životního
prostředí.
Informace o těchto sběrných a zpracovatelských zařízeních získáte u dealerů FCA nebo zatelefonováním na číslo uvedené v Záruční
knížce nebo na webových stránkách jednotlivých značek FCA.
289
autorizovaný servis Jeep, vezměte sebou
průkaz totožnosti a doklady o vlastnictví
vozidla.
UPOZORNĚNÍ Pasport je nutno
uchovávat na bezpečném místě, aby
bylo možné použít údaje při odcizení.
UPOZORNĚNÍ
Při závadě nechejte systém zkontrolovat
a opravit výlučně u autorizovaného
servisu Jeep.
Při velmi nízkých teplotách by mohl
displej dosáhnout optimálního jasu až po
určité době provozu.
Při delším odstavení vozidla při vysoké
venkovní teplotě se může systém
přepnout do stavu "samočinné tepelné
ochrany" a dočasně se vypnout do doby,
než teplota aparatury klesne na přijatelné
hodnoty.
Na obrazovku se dívejte jen v případě, že
je to nezbytné, nicméně bezpečné. Je-li
třeba zobrazit obrazovku po delší dobu,
zastavte vozidlo na bezpečném místě,
abyste se nemuseli při jízdě rozptylovat.
Při poruše systému je bez prodlení
přestaňte používat. Jinak by se mohl
systém poškodit. Obraťte se co nejdříve
na autorizovaný servis Jeep a nechejte
závadu odstranit.
POZOR
196)Dodržujte níže uvedené bezpečnostní
opatření: nedodržením byste mohli
způsobit úraz osob nebo poškodit systém.
197)Příliš vysoká hlasitost může
představovat nebezpečí. Hlasitost
poslechu nastavte tak, aby se daly slyšet i
hluky z okolí (např. klakson, sanitky,
policejní vozidla, atd.)
UPOZORNĚNÍ
105)Čelní panel a displej čistěte pouze
měkkou, suchou, čistou a antistatickou
utěrkou. Běžná čistidla a leštidla by mohla
poškodit povrch. Pro čistění rámečku či
displeje navigace nepoužívejte líh či
podobné produkty.
106)Nepoužívejte displej jako základnu
pro upevnění držáků s přísavkou nebo
lepicího terče pro přenosné navigace,
mobilní telefony, atd.
293
Tabulka s přehledem ovladačů na čelním panelu
Tlačítko Funkce Režim
PHONEZobrazení údajů o telefonu Krátký stisk tlačítka
MEDIAVolba zdroje: USB, AUX (je-li ve výbavě) nebo
Bluetooth®Krátký stisk tlačítka
RADIOPřístup do režimu Radio s možností navolit
režim AM, FM nebo DAB (je-li)Krátký stisk tlačítka
ON/OFFZapnutí / vypnutí displeje Krátký stisk tlačítka
SETTINGSPřístup do menu Settings Krátký stisk tlačítka
APPSPřístup k dalším funkcím: (např. zobrazení
času, kompasu, venkovní teploty, Media
Radio a služebUconnect
™LIVE, jsou-li)Krátký stisk tlačítka
TUNE SCROLL / BROWSE ENTERProcházení seznamem nebo naladění nějaké
rozhlasové stanice nebo přechod na
předchozí/následující stopuOtočení ovládače doprava/doleva
Potvrzení výběru na displeji
Otevření seznamu rozhlasových stanic (je-li
dostupný) nebo seznam skladeb (zdroj Media)Krátký stisk tlačítka
BACKVýstup z volby/návrat na předchozí zobrazení Krátký stisk tlačítka
MUTEAktivace/deaktivace hlasitosti (Mute/Pause)
Aktivace/deaktivace mikrofonu (v režimu
Phone)Krátký stisk tlačítka
295