Pokud je při jízdě požadována přidaná
trakce, lze použitím režimu 4WD LOW ome-
zit řazení a zajistit tak přenos vyššího toči-
vého momentu na přední i zadní nápravu.
Režim 4WD LOW je určen pouze pro
nezpevněné kluzké povrchy. Jízda v režimu
4WD LOW na suchých tvrdých površích
může způsobit zvýšené opotřebení pneuma-
tik a poškození součástí hnacího ústrojí.
Při jízdě v režimu 4WD LOW jsou otáčky
motoru při dané rychlosti přibližně třikrát
vyšší, než v režimu běžné jízdy. Dbejte na to,
abyste nepřetočili motor a nepřekračujte
rychlost 40 km/h (25 mph).
Správný provoz vozidel s pohonem všech
čtyř kol závisí na pneumatikách stejné veli-
kosti, typu a obvodu u každého kola. Jaký-
koli rozdíl nepříznivě ovlivní řazení a může
způsobit poškození součástí hnacího
ústrojí.
Jelikož pohon všech kol zlepšuje trakci, mají
někteří řidiči tendenci překračovat bezpeč-
nou rychlost při zatáčení a brzdění. Nejez-
děte vyšší rychlostí, než dovoluje stav
vozovky.Přepínání režimů
Další informace o vhodném použití jednotli-
vých režimů systém pohonu čtyř kol (4WD)
naleznete níže:
NEUTRÁL
Tento převodový stupeň odpojí hnací hřídele
od hnacího ústrojí.
UPOZORNĚNÍ!
Jestliže opustíte vozidlo s jednotkou pře-
nosu výkonu v poloze NEUTRÁL (N) bez
předchozí řádné aktivace parkovací
brzdy, hrozí nebezpečí zranění nebo
usmrcení vás nebo jiných osob. Poloha
NEUTRÁL (N) odpojí přední i zadní hnací
hřídele od hnacího ústrojí a umožní pohyb
vozidla, i když je automatická převodovka
v poloze PARKOVÁNÍ (nebo se zařaze-
ným stupněm v manuální převodovce).
Parkovací brzda by měla být zatažena
vždy, když řidič není ve vozidle.
Rozsah 4WD LOW
Tento rozsah se používá pro pohon čtyř kol
v nízké rychlosti. Poskytuje další redukci
převodu, což umožňuje dodávat zvýšený
točivý moment k předním i zadním kolům
a současně poskytovat maximální tažnou
sílu; tento rozsah je určen pouze pro
nezpevněné nebo kluzké povrchy vozovky.
Nepřekračujte rychlost 25 mph (40 km/h).
POZNÁMKA:
Viz „Systém Selec-Terrain – je-li součástí
výbavy“, kde jsou uvedeny podrobnější
informace o různých polohách a jejich
zamýšlených způsobech použití.
Postupy řazení převodových stupňů
Aktivace režimu 4X4 LOW
Při rychlosti vozidla 0 až 5 km/h (0 až 3 mph),
se zapalování v režimu ON (Zapnuto)
a spuštěným motorem posuňte řadicí páku
do polohy NEUTRÁL a jednou stiskněte tla-
čítko „4WD LOW“. Indikátor „4WD LOW“ na
sdruženém přístroji začne blikat a po dokon-
čení změny režimu bude svítit stále.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
150
1. Zcela zastavte vozidlo na rovném terénu
a posuňte řadicí páku automatické převo-
dovky do polohy PARKOVÁNÍ.
2. Vypněte motor.
3. Otočte zapalování do polohy režimu ON/
RUN (Zapnuto/chod), ale nestartujte
motor.
4. Sešlápněte a přidržte brzdový pedál.
5. Nastavte převodovku do polohy
NEUTRÁL.
6. Pomocí kuličkového pera nebo podob-
ného předmětu stiskněte a podržte po
dobu čtyř sekund zapuštěné tlačítko
NEUTRAL (N) (umístěné vedle spínače
volby) jednotky přenosu výkonu. Kon-
trolka symbolu NEUTRAL (N) bude blikat
a indikovat tím, že probíhá řazení. Tato
kontrolka přestane blikat (bude svítit),
jakmile bude řazení do polohy NEUTRÁL
(N) dokončeno.7. Jakmile bude řazení dokončeno a kon-
trolka NEUTRAL (N) zůstane svítit, uvol-
něte tlačítko NEUTRAL (N).
8. Spusťte motor.
9. Uvolněte parkovací brzdu.
10. Posuňte řadicí páku do polohy
ZPÁTEČKA.11. Uvolněte brzdový pedál (a u manuální
převodovky také spojku) na pět sekund
a ujistěte se, že se vozidlo nepohybuje.
12. Posuňte řadicí páku do polohy
NEUTRÁL.
13. Zatáhněte parkovací brzdu.
14. Posuňte řadicí páku automatické převo-
dovky do polohy PARKOVÁNÍ nebo
zařaďte pomocí manuální převodovky
libovolný převodový stupeň (jinou
polohu než NEUTRÁL). Vypněte motor
a vyjměte dálkový ovladač.
Pro vyřazení z polohy NEUTRÁL opakujte
kroky 1–7.
Systém elektronické uzávěrky
(E-Locker) zadní nápravy – pokud je
součástí výbavy
Zadní systém E-Locker slouží k mechanic-
kému uzavření zadního diferenciálu a při
aktivaci režimu 4WD LOW zajišťuje lepší
trakci. Tlačítko „REAR LOCK“ (Zadní uzá-
věrka) je umístěno na ovládacím knoflíku
pro výběr terénu.
Spínač polohy NEUTRÁL
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
152
Aktivace zadního systému E-Locker
Aby bylo možné aktivovat zadní systém
E-Locker, musí být splněny následující pod-
mínky:
1. Systém pohonu čtyř kol (4WD) musí být
nastaven na režim 4WD LOW.
2. Zapalování musí být v režimu ON
(Zapnuto) a motor musí být v chodu.
3. Rychlost vozidla musí být nižší než
15 mph (24 km/h).
4. Pro aktivaci zadního systému E-Locker
stiskněte jednou tlačítko REAR LOCK
(Zadní uzávěrka).
Deaktivace zadního systému E-Locker
Aby bylo možné deaktivovat zadní systém
E-Locker, musí být splněny následující pod-
mínky:
1. Zadní systém E-Locker musí být aktivní
a musí svítit indikátor REAR LOCK
(Zadní uzávěrka).
2. Zapalování musí být v režimu ON
(Zapnuto) a motor musí být v chodu.3. Pro deaktivaci zadního systému
E-Locker stiskněte jednou tlačítko REAR
LOCK (Zadní uzávěrka).
POZNÁMKA:
• Pro dokončení aktivace nebo deaktivace
zadního systému E-Locker může být také
nutné jet s vozidlem pomalu vpřed a otáčet
volantem ze strany na stranu.
• Při aktivaci zadního systému E-Locker
budou blikat kontrolky na sdruženém pří-
stroji a na tlačítku REAR LOCK (Zadní uzá-
věrka). Jakmile bude aktivace dokončena,
kontrolka na tlačítku REAR LOCK (Zadní
uzávěrka) bude svítit.
• Při deaktivaci zadního systému E-Locker
budou blikat kontrolky na sdruženém pří-
stroji a na tlačítku REAR LOCK (Zadní uzá-
věrka). Jakmile bude deaktivace dokon-
čena, kontrolka na tlačítku REAR LOCK
(Zadní uzávěrka) zhasne.
• Aktivace nebo deaktivace zadního sys-
tému E-Locker je možná pouze při úplném
zastavení vozidla, ovšem mohou nastat
problémy v důsledku nesprávného vzájem-
ného nastavení stykových zubů spojky.
Může být nutné provést několik pokusů,než dojde ke správnému vzájemnému
nastavení zubů spojky a úspěšné aktivaci
funkce. Upřednostňovanou metodou pro
dosažení správného vzájemného nasta-
vení zubů spojky je jet s vozidlem rychlostí
nižší než 15 mph (24 km/h) za současného
otáčení volantem vlevo a vpravo.
• Dříve, než je možné vypnout režim 4WD
LOW, je nutné deaktivovat zadní systém
E-Locker. Pokud nejsou splněny
podmínky/blokování pro aktivaci režimu
4WD LOW, bude na displeji sdruženého
přístroje blikat hlášení s informacemi, jak
požadovanou operaci dokončit.
Systém SELEC-TERRAIN
Popis
Systém Selec-Terrain kombinuje schopnosti
řídicích systémů vozidla s povely řidiče za
účelem dosažení nejlepšího výkonu
v jakémkoli terénu.
153
Požadovaný režim můžete vybrat otočením
knoflíku systému Selec-Terrain.
Systém Selec-Terrain nabízí následující
režimy:
•Auto(Automatický) – plně automatický
nepřetržitý pohon všech kol pro použití na
silnici a v terénu. Vyvažuje trakci s plynulou
odezvou řízení a ve srovnání s vozidly
s pohonem dvou kol poskytuje vylepšené
ovládání a akceleraci.•Snow(Sníh) – laděné nastavení pro lepší
stabilitu při nepříznivém počasí. Pro použití
na silnici a v terénu na površích s nízkou
trakcí, například na sněhu. Pokud je sys-
tém v režimu SNOW (SNÍH) (v závislosti na
určitých provozních podmínkách), může
převodovka během rozjezdů používat
druhý převodový stupeň (namísto prvního
rychlostního stupně), aby se tak minimali-
zovalo prokluzování kol.
•Sport(Sportovní) – Tento režim upravuje
strategii řazení automatické převodovky
pro sportovnější jízdu. Rychlosti pro řazení
nahoru byly navýšeny, aby byl plně využit
dostupný výkon motoru.
POZNÁMKA:
Pokud je aktivní režim 4WD LOW, není
režim SPORT (SPORTOVNÍ) k dispozici.
•Sand/Mud(Písek/bláto) – Terénní nasta-
vení pro jízdu na površích s nízkou trakcí,
například po blátu, písku nebo vlhké trávě.
Hnací ústrojí je nastaveno pro maximální
trakci. Na náročnějších površích může řidičpociťovat jisté váznutí. Elektronický systém
ovládání brzd je nastaven tak, aby omezo-
val systém řízení trakce při akceleraci
a prokluzu kol.
•Rock(Skála) – Terénní nastavení, které je
k dispozici pouze v režimu 4WD LOW.
Laděné nastavení založené na trakci, které
zajišťuje vylepšené řízení a je vhodné pro
použití na terénních površích s vysokou
trakcí. Vhodné pro jízdu přes překážky při
nízké rychlosti, například přes velké
kameny, hluboké vyjeté koleje atd.
POZNÁMKA:
• Režim Rock (Skála) je k dispozici pouze
u vozidel vybavených terénní soupravou.
• Pro řízení jízdy ze strmého svahu aktivujte
funkce Ovládání jízdy ze svahu nebo Tem-
pomat Selec. Viz podkapitola „Elektronický
systém ovládání brzd“ v kapitole „Bezpeč-
nost“, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.
Spínač systému Selec-Terrain
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
154
SYSTÉM START/STOP –
POKUD JE SOUČÁSTÍ
VÝBAVY
Systém Start/Stop byl vyvinut za účelem
snížení spotřeby paliva. Tento systém auto-
maticky zastaví motor při zastavení vozidla,
pokud jsou splněny požadované podmínky.
Při uvolnění brzdového pedálu nebo sešláp-
nutí plynového pedálu se motor automaticky
znovu nastartuje.
Toto vozidlo bylo vylepšeno vysokovýkono-
vým akumulátorem, startérem, stejně jako
jinými motorovými díly, pro provedení opě-
tovných startování motoru.
Automatický režim
Funkce Start/Stop je aktivována po každém
běžném nastartování motoru. V tomto oka-
mžiku funkce přejde do stavu STOP/START
READY (Systém Start/Stop je připraven)
a pokud budou splněny všechny ostatní pod-
mínky, může přejít do stavu STOP/START
AUTOSTOP ACTIVE (Automatické zasta-
vení systému Start/Stop je aktivní), tedy
režimu „Autostop“ (Automatické zastavení).Chcete-li aktivovat režim Autostop (Auto-
matické zastavení), musí být splněny
následující podmínky:
• Systém musí být ve stavu STOP/START
READY (Systém Start/Stop je připraven).
Hlášení STOP/START READY (Systém
Start/Stop je připraven) se zobrazí na dis-
pleji sdruženého přístroje v části Start/
Stop. Další informace naleznete v podkapi-
tole „Kontrolky a hlášení“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“ uživa-
telské příručky.
• Vozidlo musí být zcela zastaveno.
• Volič převodového stupně musí být
v poloze pro jízdu vpřed a brzdový pedál
musí být sešlápnutý.
Motor se vypne, otáčkoměr se přesune do
nulové polohy a rozsvítí se kontrolka sys-
tému Start/Stop na znamení, že je vozidlo
v režimu Autostop (Automatické zastavení).
Vlastní nastavení bude udržováno po
návratu do podmínek chodu motoru.
Podrobnější informace naleznete v podkapi-
tole „Systém Start/Stop“ v kapitole „Starto-
vání a provoz“ v uživatelské příručce.
Možné příčiny nefunkčního režimu
AUTOSTOP (Automatické zastavení)
motoru
Před vypnutím motoru systém zkontroluje,
zda je splněno několik podmínek souvisejí-
cích s bezpečností a pohodlím. Podrobné
informace o stavu systému startování/
zastavení lze nalézt v části Start/Stop dis-
pleje sdruženého přístroje. V následujících
situacích se motor nezastaví:
• Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
• Nejsou zavřené dveře řidiče.
• Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo
nízká.
• Baterie je téměř vybitá.
• Vozidlo stojí v prudkém svahu.
• Je aktivní vytápění nebo ochlazování
kabiny a nebyla dosažena přijatelná teplota
v kabině.
• Systém klimatizace a topení je nastaven na
režim plného odmrazování při vysoké rych-
losti ventilátoru.
• Systém klimatizace a topení je nastaven na
režim MAX A/C.
155
ACTIVE (Automatické zastavení systému
Start/Stop je aktivní), tedy režimu „Autostop“
(Automatické zastavení).
Chcete-li aktivovat režim Autostop (Auto-
matické zastavení), musí být splněny
následující podmínky:
• Systém musí být ve stavu STOP/START
READY (Systém Start/Stop je připraven).
Hlášení STOP/START READY (Systém
Start/Stop je připraven) se zobrazí na dis-
pleji sdruženého přístroje v části Start/
Stop. Další podrobnosti naleznete v podka-
pitole „Displej sdruženého přístroje“
v kapitole „Seznámení s přístrojovou des-
kou“ v uživatelských informacích.
• Vozidlo musí být zcela zastaveno.
• Volič převodového stupně musí být
v poloze JÍZDA a musí být sešlápnutý brz-
dový pedál (u automatické převodovky)
nebo musí být volič převodového stupně
v poloze NEUTRÁL poloze a spojkový
pedál musí být zcela uvolněn (u manuální
převodovky).
Motor se vypne, otáčkoměr se přesune do
nulové polohy a rozsvítí se kontrolka sys-
tému Start/Stop na znamení, že je vozidlov režimu Autostop (Automatické zastavení).
Pokud je vozidlo v režimu Autostop (Auto-
matické zastavení), systém ovládání klima-
tizace může automaticky nastavit proudění
vzduchu, aby tak udržel pohodlí v kabině.
Vlastní nastavení bude udržováno po
návratu do podmínek chodu motoru.
Možné příčiny nefunkčního režimu
AUTOSTOP (Automatické zastavení)
motoru
Před vypnutím motoru systém zkontroluje,
zda je splněno několik podmínek souvisejí-
cích s bezpečností a pohodlím. Podrobné
informace o stavu systému startování/
zastavení lze nalézt v části Start/Stop dis-
pleje sdruženého přístroje. V následujících
situacích se motor nezastaví:
• Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
• Nejsou zavřené dveře řidiče.
• Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo
nízká.
• Vozidlo stojí v prudkém svahu.• Je aktivní vytápění nebo ochlazování
kabiny a nebyla dosažena přijatelná tep-
lota v kabině.
• Systém klimatizace a topení je nastaven na
režim plného odmrazování při vysoké rych-
losti ventilátoru.
• Motor nedosáhl normální provozní teploty.
• Baterie je téměř vybitá.
• Řadicí páka není v poloze JÍZDA (u auto-
matické převodovky) nebo NEUTRÁL
(u manuální převodovky).
• Je otevřená kapota.
• Vozidlo je v režimu 4LO.
• Probíhá regenerace výfukového systému.
Mezi další faktory, které mohou blokovat
režim Autostop (Automatické zastavení),
patří:
• Hladina paliva.
• Sešlápnutý plynový pedál (pouze u auto-
matické převodovky).
• Příliš vysoká teplota motoru.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
158
Aktivace
Stisknutím tlačítka on/off (Zapnuto/vypnuto)
aktivujte tempomat a na displeji sdruženého
přístroje se zobrazí hlášení „CRUISE CON-
TROL READY“ (Tempomat je připraven)
indikující, že je tempomat zapnutý. Druhým
stisknutím tlačítka on/off (Zapnuto/vypnuto)
systém vypnete a na displeji sdruženého
přístroje se zobrazí hlášení „CRUISE CON-
TROL OFF“ (Tempomat je vypnutý) indiku-
jící, že je tempomat vypnutý. Když se systém
nepoužívá, musí být vypnutý.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud ponecháte tempomat v zapnutém
stavu, když jej nepoužíváte, vystavujete
se nebezpečí. Může dojít k nechtěnému
nastavení systému nebo nastavení rych-
losti vyšší, než si přejete. Můžete ztratit
kontrolu nad vozidlem a způsobit nehodu.
Systém vždy vypínejte, když jej nepouží-
váte.
Nastavení požadované rychlosti
Zapněte tempomat. Poté, co vozidlo
dosáhne požadované rychlosti, stiskněte
a uvolněte tlačítko SET (+) nebo SET (-).
Uvolněte plynový pedál a vozidlo bude
udržovat zvolenou rychlost. Jakmile je rych-
lost nastavena, zobrazí se hlášení „CRUISE
CONTROL SET TO MPH (km/h)“ (Tem-
pomat nastaven na mph (km/h)) uvádějící,
jaká rychlost byla nastavena. Po nastavení
rychlosti se na displeji sdruženého přístroje
spolu s kontrolkou tempomatu také zobrazí
nastavená rychlost.
Změny rychlosti
Po aktivaci ovládání rychlosti lze rychlost
zvýšit nebo snížit.
Zvýšení rychlosti
Když je tempomat nastaven, můžete stisk-
nutím tlačítka SET(+)rychlost zvýšit.
Řidič si může upřednostňované jednotky
rychlosti vybrat v nastavení přístrojové
desky, pokud je součástí výbavy. Viz kapitola„Popis přístrojové desky“ v uživatelské pří-
ručce, kde jsou uvedeny podrobnější infor-
mace. Každé uvedené zvýšení rychlosti
závisí na nastavení imperiálních (mph) nebo
metrických (km/h) jednotek rychlosti.
Rychlost v mph
• Jedním stisknutím tlačítka SET(+)(Nasta-
vit) zvýšíte nastavenou rychlost o 1 mph.
Po každém následném stisknutí tlačítka se
rychlost zvýší o 1 mph.
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta-
vená rychlost se bude zvyšovat, dokud tla-
čítko neuvolníte – poté se ustaví nová
nastavená rychlost.
Rychlost v km/h
• Jedním stisknutím tlačítka SET(+)(Nasta-
vit) zvýšíte nastavenou rychlost o 1 km/h.
Po každém následném stisknutí tlačítka se
rychlost zvýší o 1 km/h.
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta-
vená rychlost se bude zvyšovat, dokud tla-
čítko neuvolníte – poté se ustaví nová
nastavená rychlost.
161
Snížení rychlosti
Když je tempomat nastaven, můžete stisk-
nutím tlačítka SET(–)rychlost snížit.
Řidič si může upřednostňované jednotky
rychlosti vybrat v nastavení přístrojové
desky, pokud je součástí výbavy. Viz kapitola
„Popis přístrojové desky“ v uživatelské pří-
ručce, kde jsou uvedeny podrobnější infor-
mace. Každé uvedené zvýšení rychlosti
závisí na nastavení imperiálních (mph) nebo
metrických (km/h) jednotek rychlosti.
Rychlost v mph
• Jedním stisknutím tlačítka SET(–)snížíte
nastavenou rychlost o 1 mph. Po každém
následném stisknutí tlačítka se rychlost
sníží o 1 mph.
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta-
vená rychlost se bude snižovat, dokud tla-
čítko neuvolníte – poté se ustaví nová
nastavená rychlost.Rychlost v km/h
• Jedním stisknutím tlačítka SET(–)snížíte
nastavenou rychlost o 1 km/h. Po každém
následném stisknutí tlačítka se rychlost
sníží o 1 km/h.
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta-
vená rychlost se bude snižovat, dokud tla-
čítko neuvolníte – poté se ustaví nová
nastavená rychlost.
Obnovení
Chcete-li obnovit dříve nastavenou a do
paměti uloženou rychlost, stiskněte a uvol-
něte tlačítko RES.
Akcelerace při předjíždění
Sešlápněte plynový pedál jako obvykle. Po
uvolnění pedálu se vozidlo vrátí k nastavené
rychlosti.
Deaktivace
Tempomat deaktivujete jemným sešlápnu-
tím brzdového pedálu, stisknutím tlačítka
CANC (Zrušit) nebo normálním sešlápnutím
brzdového pedálu, aniž by se nastavená
rychlost vymazala z paměti.
Stisknutím tlačítka tempomatu on/off
(zapnout/vypnout) nebo nastavením spí-
nače zapalování do polohy OFF (Vypnuto)
vymažete nastavenou rychlost z paměti.
ADAPTIVNÍ TEMPOMAT
(ACC)
Pokud je vozidlo vybaveno adaptivním tem-
pomatem, ovládací prvky fungují stejně jako
ovládání rychlosti, pouze s několika rozdíly.
Pomocí této možnosti můžete nastavit vzdá-
lenosti, které si přejete udržovat mezi vámi
a vozidlem jedoucím před vámi.STARTOVÁNÍ A PROVOZ
162