IDONEIDADE DOS BANCOS DO PASSAGEIRO PARA A UTILIZAÇÃO DAS
CADEIRAS-AUTO UNIVERSAIS
O veículo está em conformidade com a nova Directiva Europeia 2000/3/CE que regulamenta a possibilidade de montagem das
cadeirinhas para crianças, nos vários locais do veículo, de acordo com a tabela seguinte:
Grupo Faixas de pesoBanco do passageiro dianteiro (*)Passageiro
posterior central
(para versões/
mercados, se
previsto)Passageiros
traseiros laterais
Airbag ativado Airbag desativado
Grupo 0 até 10 kgXUXU
Grupo 0+ até 13 kgXUXU
Grupo 1 9-18 kgXUXU
Grupo 2 15-25 kgUUXU
Grupo 3 22-36 kgUUXU
X= Lugar sentado não adequado para crianças desta categoria de peso.
U= Adequado para os sistemas de retenção da categoria “Universal” conforme o Regulamento Europeu CEE-R44 para os “Grupos” indicados.
(*) IMPORTANTE: NUNCA instalar cadeirinhas viradas no sentido contrário ao da marcha no banco dianteiro com um airbag
ativo. Caso se pretenda instalar uma cadeirinha no sentido contrário ao da marcha no banco dianteiro, desativar o respetivo
airbag (consultar a descrição do parágrafo “Sistema de proteção suplementar (SRS) – Airbag”)
86
SEGURANÇA
INSTALAÇÃO DE UMA
CADEIRA PARA
CRIANÇAS ISOFIX
95) 96) 97) 98)
Os lugares traseiros do veículo estão
equipados com ancoragens ISOFIX,
uma norma europeia que torna a
montagem de uma cadeirinha rápida,
simples e segura.
O sistema ISOFIX permite montar
sistemas de retenção para crianças
ISOFIX, sem utilizar os cintos de
segurança do veículo, mas prendendo
directamente a cadeirinha a três
ancoragens presentes no veículo. É
possível efectuar a montagem mista de
cadeirinhas tradicionais e ISOFIX em
locais diferentes do mesmo veículo.
Para instalar uma cadeirinha ISOFIX,
engatá-la às duas ancoragens
metálicas A fig. 70 localizadas na parte
de trás da almofada do banco traseiro,
no ponto de encontro com o encosto,
de seguida, fixar a correia superior
(disponível juntamente com a
cadeirinha) à respetiva ancoragem B
fig. 71 localizada atrás do encosto, na
parte inferior.
A título indicativo, na fig. 72 está
representado um exemplo de
cadeirinha ISOFIX Universal que cobre
o grupo de peso 1.ATENÇÃO A fig. 72 é apenas indicativa
para a montagem. Montar a cadeira-
auto de acordo com as instruções
obrigatoriamente fornecidas com
a mesma.
ATENÇÃO A seguir a um acidente na
estrada de uma certa gravidade, é
recomendável substituir quer a
cadeirinha quer as ancoragens Isofix.
70F1D0060
71F1D006172F1D0059
87
IDONEIDADE DOS BANCOS DO PASSAGEIRO PARA A UTILIZAÇÃO DAS
CADEIRINHAS ISOFIX
A tabela seguinte, em conformidade com a legislação europeia ECE 16, indica a possibilidade de instalação das cadeirinhas
ISOFIX nos bancos equipados com os engates específicos.
Grupo de pesos Orientação da cadeirinha Classe de tamanho ISOFIXPosições Isofix laterais
posteriores
Grupo 0 até a 10 kg No sentido contrário à marcha EIL (*)
Grupo 0+ até a 13 kgNo sentido contrário à marcha E
IL (*)
No sentido contrário à marcha DIL (*)
No sentido contrário à marcha CX
Grupo 1 de 9 até a 18 kgNo sentido contrário à marcha D
IL (*)
No sentido contrário à marcha CX
Sentido de marcha BIUF-IL
Sentido de marcha B1IUF-IL
Sentido de marcha AIUF-IL
IL: adequado para sistemas de retenção para crianças, ISOFIX específicos e homologados para este tipo de veículo.
(*): é possível montar a cadeirinha Isofix actuando nas regulações da cadeira anterior.
X: Posição ISOFIX não adequada para sistemas de retenção de crianças ISOFIX pertencentes a este grupo de peso e/ou a esta classe de tamanho.
IUF-IL: Ideal para sistemas de retenção para cadeiras Isofix orientadas no sentido do andamento, de classe universal (equipadas com um terceiro engate superior),
homologadas para a utilização no grupo de peso.
NOTA Quando se usa uma cadeirinha para crianças ISOFIX Universali, é possível usar apenas cadeirinhas homologadas com a
indicação ECE R44 "ISOFIX Universali” (R44/03 ou actualizações posteriores).
Os outros grupos de peso são abrangidos por cadeirinhas específicas ISOFIX que só podem ser utilizadas se especificamente
testadas para este veículo (consultar a lista de veículos em anexo à cadeirinha).
ATENÇÃO O lugar traseiro central (para versões/mercados, onde previsto) e o banco dianteiro do passageiro não estão
habilitados para qualquer tipo de cadeirinhas Isofix.
88
SEGURANÇA
CADEIRINHAS RECOMENDADAS PELA FCA PARA O SEU PANDA
A Lineaccessori MOPAR
®propõe uma gama completa de cadeirinhas para crianças a fixar com o cinto de segurança de três
pontos ou com os engates ISOFIX.
ATENÇÃO A FCA recomenda a instalação da cadeirinha para crianças de acordo com as instruções obrigatoriamente
fornecidas com a mesma.
Grupo de pesos Cadeirinha para criançasTipo de cadeirinha para
criançasInstalação da cadeirinha para
crianças
Grupo 0+:
do nascimento até
13 kg
de 40 cm a 80 cm
BeSafe iZi Go Modular
Código de referência Fiat:
71808564
Cadeira-auto Universal/i-Size.
Instala-se no sentido contrário à
marcha utilizando apenas os cintos de
segurança do veículo, ou a respetiva
base i-Size (vendida em separado) e
as ancoragens ISOFIX do veículo.
Deve ser instalada nos lugares
traseiros externos. ++
BeSafe iZi Modular i-Size
Base
Código de referência Fiat:
71808566
89
Principais avisos a seguir para
transportar crianças de forma
segura
Instalar as cadeiras-auto no banco
traseiro, uma vez que esta é a posição
mais protegida em caso de colisão.
Manter o mais tempo possível
a cadeira-auto no sentido contrário à
marcha, se possível até a criança
ter 3-4 anos de idade.
Se instalar uma cadeirinha orientada
no sentido contrário ao do andamento
nos bancos traseiros, é recomendável
colocá-la numa posição o mais
avançada possível, de acordo com a
posição do banco dianteiro.
Em caso de desativação do air-bag
frontal do lado do passageiro, verificar
sempre, através do acendimento com
luz fixa da respetiva luz avisadora
situada no tablier na posição central,
se ocorreu a desativação.
Seguir escrupulosamente as
instruções fornecidas com a cadeira-
auto. Guardá-las no veículo juntamente
com os documentos e com o presente
manual. Não utilizar cadeiras-auto
usadas, sem instruções para a sua
utilização.
Cada sistema de retenção é
rigorosamente relativo a um lugar;
nunca transportar duas crianças ao
mesmo tempo.
Certificar-se sempre de que os
cintos não ficam apoiados no pescoço
da criança.
Verificar sempre, com um teste de
tração na fita, o engate efetivo dos
cintos de segurança.
Durante a viagem, não permitir que
a criança assuma posições anormais
ou desaperte os cintos de segurança.
Não permitir que a criança coloque
a parte diagonal do cinto de segurança
por baixo dos braços ou por trás das
costas.
Nunca transportar crianças ao colo,
nem no caso de recém-nascidos.
Ninguém consegue reter uma criança
em caso de colisão.
Caso o veículo tenha sido envolvido
num acidente de gravidade médio-alta,
substituir a cadeira-auto por uma
nova. Além disso, mandar substituir,
conforme o tipo de cadeirinha
instalada, as ancoragens isofix ou o
cinto de segurança ao qual a
cadeirinha estava presa.
Antes de instalar no banco traseiro
externo uma cadeirinha de qualquer
grupo virada para o sentido da marcha
do veículo, é necessário remover o
apoio de cabeça do lugar do banco
traseiro no qual se pretende instalar a
cadeirinha. Pelo contrário, antes de
instalar no banco traseiro externo uma
cadeirinha composta apenas por
almofada (sem encosto) é necessário
certificar-se de que o apoio de cabeça
do lugar do banco traseiro onde se
pretende instalar a cadeirinha está
corretamente montado.
AVISO
88)PERIGO GRAVE: Na presença de
airbag frontal do lado do passageiro ativo,
não instalar no banco dianteiro do
passageiro cadeirinhas para crianças que
se montam no sentido oposto ao sentido
de marcha. A ativação do air-bag, em
caso de colisão, pode produzir lesões
mortais na criança transportada,
independentemente da gravidade da
colisão. É aconselhável, portanto, que as
crianças sejam sempre transportadas
sentadas na cadeira-auto no banco
traseiro, uma vez que esta é a posição
mais protegida em caso de colisão.
92
SEGURANÇA
89)A obrigação de desativar o air-bag se
se instalar uma cadeira-auto virada contra
o sentido de marcha está indicada com
um símbolo específico na etiqueta situada
na pala guarda-sol. Seguir sempre as
indicações presentes na pala guarda-sol
do lado do passageiro (consultar o
parágrafo "Sistema de proteção
suplementar (SRS) - Airbags").
90)Caso seja necessário transportar uma
criança no banco dianteiro do lado do
passageiro, com uma cadeirinha montada
no sentido contrário ao do andamento,
os airbags do lado do passageiro frontal e
lateral (Side bag - para versões/mercados,
onde previsto) devem ser desativados
atuando no menu principal do display,
certificando-se da sua efetiva desativação
através do acendimento da luz avisadora
situada no tablier em posição central.
Além disso, o banco do passageiro deve
ser regulado para a posição mais recuada,
para evitar eventuais contactos da
cadeirinha de crianças com o tablier.
91)Não movimentar o banco dianteiro ou
traseiro na presença de uma criança
sentada ou alojada na cadeira-auto.
92)Uma montagem incorreta da
cadeirinha pode tornar ineficaz o sistema
de proteção. De facto, em caso de
acidente, a cadeirinha pode desapertar-se
e a criança pode sofrer lesões mesmo
mortais. Para a instalação de um sistema
de proteção para recém-nascidos ou
para crianças, seguir escrupulosamente as
instruções fornecidas pelo Fabricante.93)Quando o sistema de proteção para
crianças não é utilizado, fixá-lo com o cinto
de segurança ou com as ancoragens
ISOFIX, ou removê-lo do veículo.
Não deixá-lo solto no interior do
habitáculo. Deste modo, evita-se que, em
caso de travagem brusca ou de acidente,
possa provocar lesões nos ocupantes.
94)Depois de ter instalado uma cadeirinha
para crianças, não movimentar o banco:
remover sempre a cadeirinha antes de
efetuar qualquer tipo de regulação.
95)Certificar-se sempre de que o troço de
tiracolo do cinto de segurança não passa
por baixo dos braços ou por trás das
costas da criança. Em caso de acidente, o
cinto de segurança não será capaz de
reter a criança, com o risco de provocar
lesões mesmo mortais. A criança deve,
portanto, usar sempre corretamente o seu
cinto de segurança.
96)Não usar a mesma ancoragem inferior
para instalar mais de um sistema de
proteção para crianças.
97)Se uma cadeirinha ISOFIX Universal
não estiver fixada com as três ancoragens,
a cadeirinha não será capaz de proteger
a criança corretamente. Em caso de
acidente, a criança pode sofrer lesões
graves ou mesmo mortais.
98)Montar a cadeira-auto apenas com o
veículo parado. A cadeira-auto está
corretamente fixada aos suportes de
pré-instalação, quando se verificar que os
engates foram corretamente efetuados.
Consultar, em todo o caso, as instruções
de montagem, desmontagem e
posicionamento que o Fabricante da
cadeirinha é obrigado a fornecer
juntamente com a mesma.
SISTEMA DE
PROTEÇÃO
SUPLEMENTAR
(SRS) – AIRBAG
O veículo está equipado com:
air bag frontal para o condutor;
air bag frontal para o passageiro;
air-bags laterais dianteiros para
a proteção da bacia, do tórax e das
costas (side-bag) do condutor e do
passageiro (para versões/mercados, se
previsto);
air bag laterais para a protecção da
cabeça dos ocupantes dos lugares
anteriores e dos ocupantes dos lugares
posteriores laterais (Window bags).
AIRBAGS FRONTAIS
99)
Os air-bags frontais (condutor e
passageiro) protegem os ocupantes
dos lugares dianteiros nas colisões
frontais de gravidade médio-alta,
através da interposição da almofada
entre o ocupante e o volante ou o
painel de instrumentos.
A não ativação dos air bags nos outros
tipos de embate (lateral, traseiro,
capotamento, etc.) não é portanto
sinónimo de funcionamento irregular do
sistema.
93
Os airbags frontais (condutor e
passageiro) não são substituíveis, mas
complementares ao uso dos cintos
de segurança, que é sempre
recomendável, como prescrito pela
legislação na Europa e na maior parte
dos Países extraeuropeus.
Em caso de colisão, uma pessoa que
não utilize os cintos de segurança é
projetada para a frente e pode embater
na almofada ainda em fase de abertura.
Nesta situação, a proteção oferecida
pela almofada fica prejudicada.
Os air-bags frontais podem não se
ativar em caso de colisões frontais
contra objetos muito deformáveis, que
não envolvem a superfície frontal do
veículo (por exemplo, colisão do
guarda-lamas contra o rail) ou em caso
de encaixe do veículo por baixo de
outros veículos ou barreiras de
proteção (por ex., por baixo de
camiões ou rails de proteção).
A não ativação nas condições acima
descritas deve-se ao facto de os
airbags poderem não oferecer qualquer
proteção adicional relativamente aos
cintos de segurança e, por isso, a
respetiva ativação revelar-se-ia
inoportuna. A não activação, nestes
casos, não indica uma avaria do
sistema.Os airbags dianteiros do condutor e do
passageiro foram estudados e
calibrados para oferecer uma melhor
proteção aos ocupantes dos lugares
dianteiros que utilizam o cinto de
segurança.
O seu volume no momento do máximo
enchimento abrange a maior parte do
espaço entre o volante e o condutor
e entre o tablier e o passageiro.
Em caso de colisões frontais de baixa
gravidade (para as quais é suficiente
a ação de retenção exercida pelos
cintos de segurança), os air bags não
se ativam. É portanto sempre
necessária a utilização dos cintos de
segurança.
Airbag frontal do lado do condutor
100)
É constituído por uma almofada de
enchimento instantâneo contida num
vão específico situado no centro do
volante fig. 73.Airbag frontal do lado do
passageiro
É constituído por uma almofada com
enchimento instantâneo contida num
compartimento específico situado
no painel de instrumentos fig. 74 e com
uma almofada de maior volume em
relação à do lado do condutor.
73F1D0063
74F1D0064
94
SEGURANÇA
ARRANQUE DO
MOTOR
116) 117)
38) 39) 40) 41)
Antes de ligar o veículo, regular o
banco, os espelhos retrovisores
internos e externos e apertar
correctamente o cinto de segurança.
Para o arranque do motor, nunca
carregar no pedal do acelerador.
VERSÕES COM CAIXA DE
VELOCIDADES MANUAL
Versões a gasolina
Proceder do seguinte modo:
acionar o travão de mão e
posicionar a alavanca da caixa de
velocidades em ponto-morto.Para
versões 0.9 TwinAir e 0.9 TwinAir
Turbo, acionar o travão de mão e
posicionar a alavanca da caixa
de velocidades em ponto-morto ou,
caso esteja engatada uma mudança
diferente de ponto-morto, carregar
a fundo no pedal da embraiagem;
para todas as versões (exceto
0.9 TwinAir e 0.9 TwinAir Turbo)
carregar a fundo no pedal da
embraiagem, sem carregar no
acelerador;
rodar a chave de ignição para a
posição AVV e soltá-la assim que
o motor ligar.
Versões a Diesel
Proceder do seguinte modo:
acionar o travão de mão, posicionar
a alavanca da caixa de velocidades
em ponto-morto e rodar a chave de
ignição para a posição MAR: no quadro
de instrumentos acendem-se as luzes
avisadoras
e;
aguardar que as luzes avisadoras se
apaguem
ee, de seguida,
carregar a fundo no pedal da
embraiagem, sem carregar no
acelerador;
rodar a chave de ignição para a
posição AVV imediatamente após
a desativação da luz avisadora
.
Soltar a chave de ignição assim que o
motor arrancar.ATENÇÃO Se o motor não arrancar na
primeira tentativa, é necessário voltar
a colocar a chave na posição STOP
antes de repetir a manobra de
arranque. Se, com a chave de ignição
na posição MAR, as luzes avisadoras
e(apenas para versões a
gasolina) permanecerem acesas no
quadro de instrumentos, é necessário
voltar a colocar a chave de ignição
na posição STOP e depois novamente
em MAR. Se a luz avisadora
permanecer acesa, voltar a tentar
com outras chaves fornecidas. Se,
mesmo assim, não for possível acionar
o motor, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
VERSÕES COM CAIXA DE
VELOCIDADES
DUALOGIC
118)
O arranque do motor é permitido quer
com a mudança engatada, quer com
a caixa de velocidades em ponto-morto
(N).
De qualquer forma, primeiro é sempre
necessário carregar no pedal do travão
se a mudança engatada for diferente
de ponto-morto. Portanto, é
aconselhável, antes de ligar o motor,
posicionar a alavanca de comando em
ponto-morto (N).
101