Varningslampa Innebörd
VÄNSTER KÖRRIKTNINGSVISARE
Varningslampan tänds när körriktningsvisarnas (blinkers) spak flyttas nedåt eller, tillsammans med höger
blinkers, när varningsljusens knapp trycks ned.
HÖGER KÖRRIKTNINGSVISARE
Varningslampan tänds när körriktningsvisarnas (blinkers) spak flyttas uppåt eller, tillsammans med vänster
blinkers, när varningsljusens knapp trycks ned.
Blå varningslampor
Varningslampa Innebörd
HELLJUS
Varningslampan tänds samtidigt som helljuset tänds.
Symboler och meddelanden på displayen
Symbol eller meddelande Innebörd
Om fel skulle uppstå i LPG-systemet, visas symbolen tillsammans med ett dedikerat meddelande.
I så fall, ska du snarast möjligt vända dig till Fiats servicenät och fortsätta att köra med bensindrift.
Om fel skulle uppstå i metanbränslesystemet, symbolen visas tillsammans med ett dedikerat meddelande.
I så fall, ska du snarast möjligt vända dig till Fiats servicenät och fortsätta att köra med bensindrift.
57
Symbol eller meddelande Innebörd
FEL PÅ BRÄNSLENIVÅGIVAREN
Symbolen tänds vid fel på bränslenivågivaren, samtidigt som alla staplar slocknar. Vänd dig till Fiats
servicenät så snart som möjligt.
START&STOP
(Berörda versioner och
marknader)Meddelandet visas på displayen när Start&Stop-systemet aktiveras genom att trycka på knappen
som
sitter mitt på instrumentpanelen.
När Start&Stop-systemet är aktivt, är lysdioden på knappen släckt, medan den lyser när systemet är
inaktiverat.
GRAVITY CONTROL
(Versioner Panda Cross 4x4)På displayen visas meddelandena för inkoppling, otillåten inkoppling och frånkoppling av Gravity Control.
SERVICENär intervallen till nästa servicetillfälle är kort, visas texten "Service" på displayen och därefter antalet
kilometer/miles till bilens nästa underhållstillfälle. Denna indikation visas automatiskt, när tändningsnyckeln
står i MAR-läget, när det bara är 2 000 km (eller motsvarande värde i miles) kvar till nästa servicetillfälle
eller, där så förutses, när det bara är 30 dagar kvar till nästa servicetillfälle med återkommande indikationer
varje gång man vrider tändningsnyckeln till MAR-läget, eller, för berörda versioner, var 200:e km (eller
motsvarande värde i miles).
Kontakta Fiats servicenät som, utöver servicearbetet enligt serviceschemat, även kommer att nollställa
denna indikation (reset).
58
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Symbol eller meddelande Innebörd
DUALOGIC-VÄXELLÅDAFör versioner försedda med Dualogic-växellåda, kan följande meddelanden visas på displayen:
Reduce gear changes
Manual method unavailable
Automatic method unavailable
Clutch overheating
Depress brake pedal
Depress brake pedal - delayed ignition
Gear unavailable
Operation not admissible
Depress brake pedal and repeat operation
Set gearbox lever to neutral (N)
28) 29)
VARNING
28)Om meddelandena fortsätter att visas på displayen, kontakta Fiats servicenät.
29)För att skydda kopplingens funktion, använd inte gaspedalen för att hålla bilen stillastående (t ex. i en backe). En överhettning av
kopplingen kan medföra skador. Använd istället bromspedalen och tryck ned gaspedalen endast när du ska köra iväg.
59
VARNING
67)Systemet utgör en körhjälp: föraren
behöver aldrig förlora uppmärksamheten
under körningen. Ansvaret för körningen
ligger alltid hos föraren som måste tänka
på trafikförhållandena för att köra i
fullständig säkerhet. Föraren är alltid
skyldig att hålla ett säkerhetsavstånd i
förhållandet till fordonet som ligger före.
68)Om föraren skulle trycka ner
gaspedalen till botten under systemets
ingrep eller om han plötsligt styr fordonet åt
sidan, kan den automatiska
bromsfunktionen avbrytas (till exempel för
att möjliggöra en undanmanöver för att
undvika hindret).
69)Laserstrålen är inte synbar för blotta
ögat. Titta inte direkt och använd inte
optiska instrument (till exempel
förstoringsglas) för att titta på laserstrålen
på ett avstånd under 10 cm, annars kan
ögonen skadas. Laserstrålen finns även när
tändningsnyckeln står på MAR, men
funktionen är avstängd, inte är tillgänglig
eller har inaktiverats manuellt med
inställningsmenyn på displayen.
70)Systemet ingriper på fordon som kör i
sin egen fil. Ingen hänsyn tas till mindre
fordon (till exempel cyklar, motorcyklar) eller
personer, djur och föremål (till exempel
barnvagnar) och i allmänhet alla hinder som
utgör en liten reflekterande yta för ljuset
som lasern utsänder (till exempel fordon
som är leriga).71)Om fordonet, på grund av
underhållsåtgärder,ska placeras på en
rullbänk (med en hastighet mellan 5 och 30
km/tim.) eller om den ska tvättas i en
automatisk biltvätt med rullar, och det finns
hinder framtill (till exempel ett annat fordon,
en vägg eller ett annat hinder), kan
systemet detektera dess närvaro och
aktiveras. I detta fall är det nödvändigt att
inaktivera systemet genom att trycka på
inställningsmenyn på displayen.
72)Om systemet signalerar ett tryckfall i
ett specifikt däck, rekommenderar vi att du
kontrollerar trycket i alla fyra däcken.
73)iTPMS-systemet innebär inte att
föraren inte behöver kontrollera däcktrycket
varje månad. Det ska inte anses vara en
ersättning för underhållsarbetet eller
säkerhetsanordningarna.
74)Däcktrycket ska kontrolleras med kalla
däck. Om man av någon orsak kontrollerar
trycket med varma däck, minskar trycket
även om det är högre än förutsett värde.
Upprepa då kontrollen på kalla däck.
75)iTPMS-systemet kan inte signalera
plötsliga tryckfall i däcktrycket (t ex. om
däcket exploderar). I så fall ska du stoppa
bilen genom att bromsa försiktigt och
utan att styra häftigt.
76)Systemet ger endast en varning om
lågt däcktryck: det kan inte pumpa upp
däcken.
77)Ett otillräckligt däcktryck ökar
bränsleförbrukningen, minskar slitbanans
livslängd och kan påverka förmågan att
köra bilen på ett säkert vis.
VARNING
30)Lasersensorn kan få en begränsad
funktion eller kanske inte fungera alls
på grund av väderförhållanden som
spöregn, hagel, tät dimma, stora mängder
snö, isbildning på vindrutan.
31)Sensorns funktion kan också påverkas
av om det finns damm, kondens, smuts
eller is på vindrutan, trafikförhållanden
(till exempel fordon som kör snett i
förhållande till den egna bilen, fordon som
kör tvärs över vägbanan eller i motsatt
riktning i samma fil, kurvor med en smal
svängradie), vägbanans tillstånd och
körförhållandena (till exempel
terrängkörning). Försäkra dig därför om att
vindrutan alltid är ren. För att undvika
repor på vindrutan ska du använda
särskilda rengöringsmedel och rena trasor.
Dessutom kan sensorfunktionen begränsas
eller inte alls fungera i vissa
körförhållanden, trafiksituationer och
vägtillstånd.
32)Framskjutande last som sitter på
fordonstaket kan störa sensorns korrekta
funktion. Innan du startar, ska du försäkra
dig om att placera lasten väl så att
sensorns verksamhetsfält inte täcks.
33)Om det blir nödvändigt att byta ut
vindrutan på grund av repor, flisor eller
brott på vindrutan, ska du endast vända
dig till Fiats servicenät. Byt inte ut vindrutan
själv, annars kan felfunktioner uppstå! Vi
rekommenderar dig att du byter ut
vindrutan om den är skadad i området vid
lasersensorn.
70
SÄKERHET
34)Manipulera inte måg åtgärder på
lasersensorn. Täpp inte till öppningarna
som finns på den dekorativa täckplåten
under innerbackspegeln. Om det uppstår
fel på sensorn, vänd dig till Fiats servicenät.
35)Täck inte sensorns verksamhetfält
med självhäftande etiketter eller andra
föremål. Var uppmärksam även på föremål
som finns på fordonets motorhuv (till
exempel ett lager snö) och försäkra dig om
att de inte stör ljuset som laserenheten
utsänder.
36)Vid bogsering av släp eller en bil som
bogseras, ska du inaktivera systemet
genom att använda inställningsmenyn på
displayen.SKYDDSSYSTEM
FÖR
PASSAGERARNA
En av bilens viktigaste
säkerhetsanordningar utgörs av
följande skyddssystem:
Säkerhetsbälten.
SBR-system (Seat Belt Reminder).
Huvudstöd.
Fasthållningssystem för barn.
Airbagar fram och på sidorna.
Var mycket uppmärksam på
informationen som ges på följande
sidor. Det är mycket viktigt att
skyddssystemen används på så riktigt
sätt som möjligt för att garantera
maximal säkerhet för föraren och
passageraren.
För beskrivningen av huvudstödens
justering, se beskrivningen i avsnittet
"Huvudstöd" i kapitlet "Lär känna din
bil".
SÄKERHETSBÄLTEN
ANVÄNDNING AV
SÄKERHETSBÄLTEN
Alla sittplatser i bilen är försedda med
trepunktsbälten med tillhörande
upprullningsmekanism.
Upprullningsmekanismen ingriper och
blockerar bandet vid en häftig
inbromsning eller en stark nedsaktning
beroende på en krock. Denna
egenskap möjliggör säkerhetsbältet fria
glidning i normala förhållanden så att
den anpassar sig perfekt till personens
kropp. Vid en olycka, blockeras
säkerhetsbältet och reducerar risken för
stötar inuti kupén och förhindrar att
personerna slungas ut ur bilen.
Föraren är skyldig att följa (och ansvarar
för att alla passagerare i bilen följer) de
lokala lagarna om skyldigheten att ha
säkerhetsbältet fastspänt och hur
det ska användas.
Spänn alltid fast säkerhetsbältet innan
du kör iväg
Sitt upprätt och tillbakalutad mot
ryggstödet när bältet sätts på.
För att spänna fast säkerhetsbältet ska
du föra in låstungan A bild 58 i spännet
B tills man hör ett klickande ljud. Om
bältet låser sig när det dras ut, låter
man det rulla tillbaka en bit och drar
sedan ut det igen utan att rycka.
71
För vissa versioner förutser de främre
säkerhetsbältena en enda fast
förankringspunkt på dörrstolpen.
VARNING
78)Tryck inte på knappen C bild 58 under
körningen.
79)Kom ihåg att passagerarna i baksätet
som inte har säkerhetsbältet fastspänt,
utsätter sig inte bara sig själva för allvarliga
risker vid en eventuell våldsam krock,
utan utgör även en fara för passagerarna i
framsätet.
80)Säkerhetsbältet bak i mitten har ett
säkerhetsspänne (berörda versioner och
marknader) bild 62. Använd inte
säkerhetsbältet utan att ha spänt fast
säkerhetsspännet. Annars är det stor risk
för att personskador eller dödsskador
uppstår om en olycka skulle inträffa. Innan
du använder säkerhetsbältet, ska du
kontrollera att säkerhetsspännet är korrekt
fastspänt.81)Säkerhetsbältena bak på höger och
vänster sida har en regleringsanordning för
metalltungans läge (metallfästet). Vi råder
dig att justera dess läge i förhållande till
själva bältet för maximal komfort och
minimala störande ljud inuti
passagerarutrymmet.
82)Justeringen i höjdled av
säkerhetsbältena ska göras med
stillastående fordon.
83)Efter höjdregleringen ska du alltid
kontrollera att skjutreglaget på vilken ringen
sitter fast är blockerat i något av de fasta
lägena. Om det inte sitter fast i något av de
bestämda lägena, tryck ned
fästanordningen, med uppsläppt knapp A
bild 61 tills fästanordningen klickar fast
på plats.
SBR-SYSTEMET
(Seat Belt
Reminder)
SBR-systemet varnar passagerarna i
fram- och baksätet (för berörda
versioner/marknader) om att
säkerhetsbältet inte har spänts fast.
Systemet signalerar att
säkerhetsbältena inte har spänts fast
genom visuella signaler
(varningslamporna tänds på
instrumentpanelen och symbolerna
tänds på displayen) och genom
ljudsignaler (se beskrivningen i följande
avsnitt).
OBS! För att inaktivera ljudvarningen
permanent, vänd dig till Fiats
servicenät. Du kan när som helst
återaktivera ljudsignaleringen i
inställningsmenyn på displayen.
Säkerhetsbältenas funktion
Symbolerna som visas på displayen
bild 63 indikerar:
1: Säkerhetsbältet till vänster
framsäte.
2: säkerhetsbältet på det vänstra
baksätet.
3: säkerhetsbältet på det mittre
baksätet.
4: säkerhetsbältet på det högra
baksätet.
62F1D0777
73
BÄLTES-
FÖRSTRÄCKARE
84) 85) 86) 87)
37)
Bilen är försedd med bältesförsträckare
till säkerhetsbältena i framsätet som, i
händelse av våldsam krock, drar åt
säkerhetsbältena några centimeter för
att bältena ska ligga an bättre mot
kroppen på passagerarna innan själva
tillbakahållningen sker.
Aktiveringen av försträckarna känns
igen på en viss tillbakarullning av
säkerhetsbältet mot
upprullningsanordningen. Bilen är även
försedd med en andra anordning för
försträckning (installerad vid
tröskelplåten): dess aktivering känns
igen genom att metallkabeln förkortas.
När bältesförsträckaren ingriper kan det
bildas en lätt rök. Denna rök är inte
skadlig och är inget tecken på
brandfara.
Bältesförsträckarna kräver vare sig
underhåll eller smörjning. Varje ingrepp
på dem kan försämra deras effektivitet.
Om anordningen skulle täckas med
vatten och/eller lera på grund av
naturkatastrofer (översvämningar och
stormfloder osv.), ska du vända dig
till Fiats servicenät för att få den utbytt.OBSERVERA! För att
bältesförsträckarens ska ge maximalt
skydd, ska du ha på dig
säkerhetsbältet så att det ligger an
ordentligt mot bröstkorgen och höften.
LASTBEGRÄNSARE
För att öka skyddet för passagerarna
vid en eventuell olycka, har
upprullningsmekanismen försetts med
en invändig anordning som fördelar
kraften över bröstkorg och axlar under
fasthållningen med säkerhetsbältena vid
en frontalkrock.
VARNINGAR GÄLLANDE
ANVÄNDNING AV
SÄKERHETSBÄLTEN
Även gravida kvinnor måste ha på sig
säkerhetsbälte. Även för dem och
för barnet är risken för skada vid en
eventuell krock betydligt mindre om
säkerhetsbältet har spänts fast. Gravida
kvinnor ska placera säkerhetsbältets
nedre del långt ner så att det sitter
ovanför höfterna och under magen
(som visas i bild 64). Ju mer
graviditeten framskrider, ska föraren
justera sätet och ratten för att ha
fullständig kontroll över bilen (pedalerna
och ratten måste vara lättillgängliga).
Det är dock nödvändigt att hålla ett
maximalt avstånd mellan magen och
ratten.Bältesbandet får inte ha snott sig. Den
övre delen av bältet ska ligga mot
axeln och diagonalt över bröstkorgen.
Den undre delen ska ligga an mot
höften (så som visas i bild 65) och inte
ligga över passagerarens mage.
Använd inte anordningar (fjädrar,
stoppanordningar osv.) som gör så att
säkerhetsbältena inte ligger an
ordentligt mot passagerarnas kroppar.
64F1D0123
65F1D0124
75
Varje säkerhetsbälte skall användas av
en enda person. Transportera inte
barn i knät med säkerhetsbältet för att
skydda båda två bild 66. Fäst inte
något objekt på kroppen med bältet.
UNDERHÅLL AV
SÄKERHETSBÄLTEN
Observera följande föreskrifter noga för
ett korrekt underhåll av
säkerhetsbältena:
Använd alltid säkerhetsbältena riktigt
utsträckta och inte snodda. Se till att
de kan löpa fritt utan hinder.
Kontrollera att säkerhetsbältet
fungerar riktigt på följande sätt: spänn
fast säkerhetsbältet och dra i det med
kraft.
Efter en olycka av en viss
allvarlighetsgrad, byt ut det
säkerhetsbälte du använde, även om
det inte verkar skadat. Byt i samtliga fall
ut säkerhetsbältet om
bältesförsträckarna har aktiverats.
Undvik att
upprullningsanordningarna blöts ner.
Deras korrekta funktion garanteras
endast om de inte infiltrerats med
vatten.
Byt ut säkerhetsbältet när det har
tydliga tecken på förslitning eller skador.
För att göra rent bältena, tvätta
dem för hand med vatten och neutral
tvål, skölj dem och låt dem torka i
skuggan. Använd inte starka
rengöringsmedel, blekmedel eller
färgmedel och andra kemiska medel
som kan angripa säkerhetsbältets fibrer.
VARNING
84)Bältesförsträckaren kan bara användas
en enda gång. Så snart en försträckare
varit aktiverad ska du vända sig till Fiats
servicenät för att få den utbytt.
85)För ett maximalt skydd, håll ryggstödet
i upprätt läge, luta ryggen mot ryggstödet
och bär säkerhetsbältet tätt mot
bröstkorgen och höften. Spänn alltid
säkerhetsbältena på alla sittplatser, både
fram och bak! Att åka utan bälte ökar risken
för allvarliga skador eller livshotande
skador vid krock.
86)Det är absolut förbjudet att demontera
eller göra ingrepp på säkerhetsbälte eller
bältesförsträckare. Nödvändiga ingrepp får
endast utföras av kvalificerad och
auktoriserad personal. Kontakta alltid Fiats
servicenät.
87)Om säkerhetsbältet utsätts för en
kraftig tryckpåkänning, till exempel till följd
av en olycka, måste det bytas helt och
hållet, tillsammans med förankringar och
fästskruvarna till både förankringar och
till försträckare. Även om det inte finns
synliga skador, kan bältet ha förlorat sin
kraft.
66F1D0125
76
SÄKERHET