
Passare da A Procedura per veicoli dotati di cambio manuale
2H 4HIl selettore di modalità di guida è azionabile mentre il veicolo è in movimento o è
fermo. Quando il veicolo non è in movimento, portare la leva del cambio in posizione
"N" (folle) prima di azionare il selettore di modalità di guida. Quando il veicolo è in
movimento, e solamente quando il volante può essere portato in posizione dritta,
rilasciare l'acceleratore prima di azionare il selettore della modalità di guida. 4H 2H o 4HLc
4HLc 4H
4HLc 4LLcArrestare il veicolo, premere fino in fondo il pedale della frizione e azionare il selettore
di modalità di guida. Continuare a premere il pedale della frizione mentre la spia di
modalità 2RM/4RM continua a lampeggiare. 4LLc 4HLc
Passare da A Procedura per veicoli dotati di cambio automatico
2H 4HIl selettore di modalità di guida è azionabile mentre il veicolo è in movimento o è
fermo. Quando il veicolo non è in movimento, portare la leva selettrice in posizione
"N" (FOLLE) prima di azionare il selettore di modalità di guida. Quando il veicolo è in
movimento, e solamente quando il volante può essere portato in posizione dritta,
portare la leva selettrice in posizione "D" (GUIDA) e rilasciare l'acceleratore prima di
azionare il selettore della modalità di guida. 4H 2H o 4HLc
4HLc 4H
4HLc 4LLcArrestare il veicolo, portare la leva selettrice in posizione "N" (FOLLE) e azionare il
selettore di modalità di guida. Se lo si azione mentre la leva selettrice è in una
posizione diversa da "N" (FOLLE), potrebbe generarsi un rumore metallico con
l'eventualità di non riuscire a passare alla marcia desiderata 4LLc 4HLc
Si dovrebbe impostare il selettore della modalità di guida tra 2H, 4H e 4HLc solo a velocità inferiori a 100 km/h.
Durante la guida, non tentare di passare da 4HLc a 4LLc.
Durante il passaggio tra 2H, 4H e 4HLc nei periodi freddi quando il veicolo è in movimento, il cambio potrebbe emettere rumori.
Nei periodi freddi, tentare di cambiare le marce quando il veicolo è fermo.
Durante il passaggio tra 4LLc e 4HLc il cambio potrebbe emettere rumori.
181

NOTA Se la spia di range ridotto
lampeggia mentre si tenta di effettuare
una selezione “4HLc” <-> “4LLc”, non
sarà possibile effettuare una selezione
“4HLc” — “4LLc”. Arrestare il veicolo e
rilasciare l'acceleratore. Quindi, tenere
premuto il pedale della frizione (con
cambio manuale) o portare la leva
selettrice in posizione "N" (FOLLE) (con
cambio automatico) ed effettuare
nuovamente la selezione del range.
NOTA Il sistema di Controllo elettronico
della stabilità (ESC) viene sospeso se
viene selezionato "4LLc”
la spia si
accende quando queste funzioni sono
sospese. Questo non indica un
problema. Quando “2H” o “4H” o
“4HLc” sono selezionati, questa spia si
spegne e il funzionamento riprende.
Vedere "Spia ESC (Controllo elettronico
della stabilità), Spia ESC disinserito".
140)
AVVERTENZA
137)Il range "4LLc" fornisce la coppia
massima per la guida a velocità moderata
su pendenze ripide o superfici sabbiose,
fangose o che presentano altre difficoltà.
Sui veicoli dotati di cambio automatico, non
superare la velocità di circa 70 km/h in
range "4LLc".
138)Non guidare il veicolo in posizione
“4HLc” o “4LLc” su strade asfaltate o
autostrade asciutte. Ciò potrebbe
comportare un'usura eccessiva degli
pneumatici, un aumento nel consumo di
combustibile e la generazione di rumori.
Anche la temperatura dell'olio del
differenziale potrebbe aumentare,
provocando danni al sistema di guida.
Inoltre, il cambio subirà un carico eccessivo
comportando possibili perdite di olio,
danneggiamento di componenti o altri
problemi gravi. Su strade asfaltate o
autostrade asciutte, guidare il veicolo
esclusivamente in “2H” o “4H”.
139)Non azionare il selettore di modalità di
guida quando le ruote posteriori del veicolo
slittano su neve o ghiaccio.140)Se viene rilevato un problema nel
sistema di trasmissione, si attiverà un
dispositivo di sicurezza. I fari anteriori e
posteriori si spegneranno, la spia del
blocco del differenziale centrale
lampeggerà rapidamente (due volte al
secondo) e sarà impossibile scalare le
marce fig. 277. Parcheggiare il veicolo in un
luogo sicuro e arrestare il motore per alcuni
momenti. Riavviare il motore. La spia
dovrebbe riprendere il normale
funzionamento. Se la spia continua a
lampeggiare, far controllare il veicolo
presso la Rete Assistenziale Fiat il prima
possibile.
277AHZ101128
185

Super Select 4WD II
Anche la spia modalità di
funzionamento 2RM/4RM si illumina per
alcuni secondi quando il blocchetto di
accensione è impostato in posizione
"ON" o la modalità di funzionamento è
su ON. Fare riferimento a "Spia
modalità di funzionamento 2RM/4RM".
Lo stato del blocco del differenziale
posteriore (risultante dalla pressione del
relativo interruttore) è indicato
dall'illuminazione lampeggiante o fissa
della spia del blocco del differenziale
posteriore.
Stato di
funzionamento
del blocco del
differenziale
posterioreSpia del blocco del
differenziale posteriore
Easy
Select
4WDSuper
Select
4WD II
Blocco del
differenziale
posteriore non
attivo
Accensione/
spegnimento in
corso
Blocco del
differenziale
posteriore
attivo
Lampeggiante
Acceso
Spento
La spia lampeggia quando il blocco del
differenziale posteriore passa dallo stato
attivo allo stato non attivo e viceversa.
Ad accensione/spegnimento ultimati, la
spia è illuminata a luce fissa o spenta
del tutto.
Le funzioni ESC e ABS vengono
sospese quando il blocco del
differenziale posteriore è attivo. Le spie
ESC, ESC OFF e ABS restano accese
mentre queste funzioni sono sospese.
Questo non indica un problema.Quando il bloccaggio differenziale
posteriore viene disinserito, queste spie
si spengono e i sistemi tornano in
funzione. Vedere "Spia ABS", "Spia
sistema ESC (Controllo elettronico della
stabilità), Spia ESC disinserito".
Se la spia continua a lampeggiare dopo
aver premuto l'interruttore per
disattivare il blocco del differenziale
posteriore, tenere il volante in posizione
dritta, quindi premere lentamente e
rilasciare diverse volte il pedale di
accelerazione.
Se la spia continua a lampeggiare dopo
aver premuto l'interruttore per attivare il
blocco del differenziale posteriore,
osservare le seguenti istruzioni:
Se la velocità del veicolo è pari o
superiore a 12 km/h, decelerare fino a
una velocità pari o inferiore a 2,5 km/h.
La spia si illuminerà in modo fisso e il
blocco del differenziale posteriore sarà
attivo.
Se la velocità del veicolo è pari o
inferiore a 12 km/h, girare il volante da
un lato all'altro finché la spia si illumina
in modo fisso. Se il veicolo si è
incagliato nel terreno morbido,
accertarsi che la zona circostante sia
libera, quindi tentare più volte di guidare
in avanti e all'indietro. La spia si
illuminerà in modo fisso e il blocco del
differenziale posteriore sarà attivo.
142)
281AHA104993
187

ATTENZIONE
234)Se viene selezionata la posizione “4L”
o “4H” (Easy Select 4WD), “4LLc” o “4HLc”
(Super Select 4WD II) insieme al blocco del
differenziale posteriore, si verificheranno i
seguenti fenomeni pericolosi. Sulle strade
normali, rilasciare il blocco del differenziale
posteriore.
235)Se si usa per errore il blocco del
differenziale posteriore durante la guida su
strada asfaltata: Quando il blocco del
differenziale posteriore è inserito, la
potenza di guida del veicolo in direzione
retta aumenta considerevolmente,
rendendo difficile la sterzata.
236)Se si usa per errore il blocco del
differenziale posteriore durante una curva o
una svolta a destra o sinistra a un incrocio
o simili: Il veicolo non è in grado di curvare
e potrebbe proseguire dritto.
237)Se si usa per errore il blocco del
differenziale posteriore, salvo in caso di
fuga di emergenza su una strada coperta
di neve o ghiaccio: diventa difficile eseguire
una curva a velocità regolare.
238)Qualora le condizioni della strada su
cui si trova lo pneumatico destro e quello
sinistro dovessero divergere fra loro (per
esempio, uno pneumatico sull'asfalto e un
altro sul ghiaccio), la direzione del veicolo
potrebbe cambiare bruscamente quando il
motore frena o accelera. Non utilizzare il
blocco del differenziale posteriore salvo in
caso di fuga di emergenza su una strada
coperta di neve o ghiaccio, bensì guidare
con trazione integrale.
AVVERTENZA
141)Azionare l'interruttore del differenziale
posteriore dopo che le ruote si sono
fermate. Azionare l'interruttore mentre le
ruote stanno girando potrebbe far balzare il
veicolo in direzioni inaspettate.
142)Se viene rilevato un problema nel
sistema di blocco del differenziale
posteriore, si attiverà un dispositivo di
sicurezza. La spia del blocco del
differenziale posteriore lampeggerà
rapidamente (due volte al secondo) e il
blocco del differenziale posteriore si
disattiverà. Parcheggiare il veicolo in un
luogo sicuro e arrestare il motore per alcuni
momenti. Riavviare il motore. Se le luci
riprendono a funzionare normalmente è
possibile tornare a guidare in sicurezza. Se
la spia del blocco del differenziale
posteriore lampeggia quando questo si è
riattivato, far controllare il veicolo presso la
Rete Assistenziale Fiat il prima possibile.
143)Utilizzare il blocco del differenziale
posteriore solo come misura di emergenza
qualora il veicolo fosse incastrato e non
riuscisse a liberarsi con la leva di rinvio o il
selettore di modalità di guida in posizione
“4L” o “4H” (Easy Select 4WD) o in
posizione “4LLc” o “4HLc” (Super Select
4WD II). Disattivare il blocco del
differenziale posteriore immediatamente
dopo l'utilizzo.
UTILIZZO CON
4 RUOTE MOTRICI
Selezionando la guida a 4 ruote motrici,
entrambi gli assali del veicolo sono
collegati saldamente gli uni agli altri. Ciò
migliora le caratteristiche di trazione.
Tuttavia, quando si oltrepassano curve
strette o si avanza e indietreggia in
maniera ripetuta, la linea di trasmissione
è sotto sforzo, e ciò viene percepito
come un effetto frenante. Un veicolo a
4 ruote motrici può accelerare in
maniera più rapida e graduale.
Tuttavia, si osservi che la distanza di
frenata non è minore rispetto a quella di
un veicolo a trazione posteriore.
Quando si utilizza la trazione integrale
su strade sterrate (per neve, fango,
sabbia, ecc.), è importante manovrare
correttamente il veicolo.
NOTA La postura di guida deve essere
eretta e più vicina alla ruota del
normale; regolare il sedile in una
posizione che agevoli la sterzata e la
manovra dei pedali. Indossare la cintura
di sicurezza.
NOTA Dopo aver guidato su strade
sterrate, controllare ciascuna parte del
veicolo e lavarlo bene con acqua. Fare
riferimento a "Manutenzione del veicolo"
e "Ispezione e manutenzione a seguito
di guida su strade sterrate".
189

Guida su strade e autostrade
asfaltate asciutte
Selezionare la posizione “2H” (Easy
Select 4WD), “2H” o “4H” (Super Select
4WD II) per guidare su strade asfaltate
asciutte. Specialmente su
un'autostrada asciutta, non selezionare
mai la posizione “4H” o “4L” (Easy
Select 4WD), “4HLc” o “4LLc” (Super
Select 4WD II).
144)
Guida su strade innevate o
ghiacciate
Impostare il selettore di modalità di
guida in posizione “4H” (Easy Select
4WD), “4H” o “4HLc” secondo le
condizioni stradali (Super Select 4WD
II), quindi premere gradualmente
l'acceleratore per una partenza corretta.
Tenere il più costante possibile la
pressione sul pedale di accelerazione e
guidare a velocità moderata.
NOTA Si consiglia l'utilizzo di
pneumatici invernali e/o di catene.
NOTA Osservare la distanza di
sicurezza tra i veicoli, evitare frenate
brusche e utilizzare il freno motore
(scalando le marce).
145)
Guida su strade sabbiose o fangose
Impostare il selettore di modalità di
guida in posizione “4H” o "4L" (Easy
Select 4WD), “4HLc” o “4LLc” (Super
Select 4WD II), quindi premeregradualmente l'acceleratore per una
partenza corretta. Tenere il più costante
possibile la pressione sul pedale di
accelerazione e guidare a velocità
moderata.
146) 147)
239)
NOTA Evitare frenate, accelerazioni e
curve brusche e improvvise; tali azioni
potrebbero far impantanare il veicolo.
NOTA Per disimpegnare un veicolo
impantanato su strade sabbiose o
fangose, è spesso sufficiente farlo
oscillare avanti e indietro. Spostare
ritmicamente la leva selettrice dalla
posizione “D” (GUIDA) a “R”
(RETROMARCIA) (con cambio manuale,
tra la prima e la retromarcia),
applicando al contempo una leggera
pressione sul pedale di accelerazione.
NOTA Si consiglia di avviare il veicolo
con il freno a mano parzialmente, ma
non totalmente, inserito, ovvero tirando
leggermente la leva del freno a mano.
Una volta liberato il veicolo, non
dimenticare di disinnestare il freno a
mano.
NOTA Se si dovesse rivelare
necessario guidare in presenza di
grande quantità di fango, si consiglia di
utilizzare le catene per pneumatici.
Poiché è difficile giudicare la quantità di
fango presente e il veicolo può
impantanarsi con estrema rapidità,
guidare a velocità moderata. Se
possibile, uscire dal veicolo e verificarele condizioni prima di avanzare.
NOTA Guidare su strade in zone
costiere o cosparse di preparati
antislittamento può far arrugginire il
veicolo; dopo un simile utilizzo, lavare
bene il veicolo il prima possibile.
Salita su pendenze ripide
Impostare il selettore di modalità di
guida in posizione “4L” (Easy Select
4WD), “4LLc” (Super Select 4WD II) per
massimizzare la coppia motore.
240) 241)
NOTA Scegliere una pendenza meno
ripida possibile con poche pietre o
ostacoli.
NOTA Prima di tentare di scalare una
salita, salirvi a piedi per accertarsi che il
veicolo possa gestire l'inclinazione.
Discesa lungo pendenze ripide
Impostare il selettore di modalità di
guida in posizione “4L” (Easy Select
4WD), “4LLc” (Super Select 4WD II),
utilizzare il freno motore (scalando le
marce) e scendere lentamente.
242)
NOTA Nello scendere lungo una
pendenza ripida, se si frena in maniera
improvvisa perché si incontra un
ostacolo, si potrebbe perdere il
controllo del veicolo. Prima di scendere
lungo una pendenza, percorrerla a piedi
per verificare il tratto da percorrere.
190
ACCENSIONE E GUIDA

NOTA Prima di scendere lungo una
pendenza, è necessario scegliere la
marcia opportuna. Evitare di cambiare
le marce o premere la frizione quando si
scende lungo una pendenza.
NOTA FCA non è responsabile nei
confronti dell'utente per eventuali danni
o lesioni arrecate o per responsabilità
dovute all'utilizzo improprio e negligente
del veicolo. Tutte le tecniche di
funzionamento del veicolo descritte nel
presente manuale dipendono dall'abilità
e dall'esperienza del guidatore e delle
altre parti coinvolte, ed eventuali azioni
divergenti da quelle consigliate nelle
presenti istruzioni sono da intraprendere
a proprio rischio.
Curve strette
Quando si percorre una curva stretta in
posizione “4H” o “4L” (Easy Select
4WD), “4HLc” o “4LLc” (Super Select
4WD II) a velocità moderata, si
potrebbe percepire una leggera
differenza nella sterzata simile a quella
provocata dall’applicazione dei freni.
Quest'azione si chiama frenata in
angolo stretto e si verifica quando ogni
pneumatico si trova a una distanza
diversa dall'angolo.
Attraversamento di un corso
d'acqua
I veicoli a 4 ruote motrici non sono
necessariamente impermeabili. Se i
circuiti elettrici si bagnano, sarà
impossibile far funzionare il veicolo;
pertanto, non attraversare corsid'acqua se non strettamente
necessario. Se non si può fare a meno
di attraversare un corso d'acqua,
seguire la seguente procedura:
1 – Controllare la profondità del corso
d'acqua e le caratteristiche geografiche
prima di tentare la traversata del corso
d'acqua, quindi guadare dove la
profondità lo consente.
2 – Impostare il selettore di modalità di
guida in posizione “4L” (Easy Select
4WD), “4LLc” (Super Select 4WD II).
3 – Guidare a una velocità di circa
5 km/h per evitare la produzione
eccessiva di schizzi d'acqua.
148) 149)
Ispezione e manutenzione a seguito
di guida su strade sterrate
Dopo aver guidato su strade sterrate,
eseguire le seguenti procedure di
ispezione e manutenzione:
Controllare che il veicolo non sia
stato danneggiato da rocce, ghiaia,
ecc.
Lavare attentamente il veicolo con
acqua. Guidare con lentezza e al
contempo premere il pedale del freno
per far asciugare il sistema frenante. Se
i freni non funzionano ancora
correttamente, contattare la Rete
Assistenziale Fiat il prima possibile per
farli controllare.
Rimuovere insetti, erba secca, ecc.
incastrati nel nucleo del radiatore e del
radiatore olio del cambio automatico.
Dopo aver attraversato il corso
d'acqua, far ispezionare quanto segue
presso la Rete Assistenziale Fiat per
adottare le misure necessarie:
Controllare il sistema frenante e, se
necessario, farlo riparare.
Controllare motore, trasmissione,
scatola di rinvio e livello e la torbidità
dell'olio o del grasso nel differenziale.
Se l'olio o il grasso ha una consistenza
simile al latte indica una contaminazione
idrica. Sostituire con olio o grasso
nuovo.
Oliare l'albero di trasmissione.
Controllare l'interno del veicolo. Se si
rinviene un'infiltrazione di acqua,
asciugare il tappeto, ecc.
Ispezionare i fari. Se i fari anteriori
sono pieni di acqua, far drenare la
stessa.
191

IMPIANTO
FRENANTE
Tutti i componenti del sistema frenante
sono importanti ai fini della sicurezza. Si
consiglia di fare controllare il veicolo a
intervalli regolari come indicato sul
libretto d'uso e manutenzione.
244)
Impianto frenante
Il freno di servizio è suddiviso in due
circuiti frenanti. Il vostro veicolo è dotato
di servofreno. In caso di guasto di un
circuito frenante, l'altro resta disponibile
per frenare il veicolo. Se, per qualche
ragione, nel vostro veicolo la
servoassistenza dovesse interrompersi,
i freni continueranno a funzionare.
In queste situazioni, anche se il pedale
del freno viene spinto più in fondo
possibile o resiste alla pressione,
continuare a premere il pedale del freno
con più forza e più in fondo del
normale; interrompere la guida il prima
possibile e far riparare il sistema
frenante.
245) 246)
Spia di avvertimento
La spia di avvertimento dei freni si
illumina per indicare un guasto nel
sistema frenante. Fare riferimento a
"Spia di avvertimento dei freni".Freni bagnati
Subito dopo l'accensione, controllare il
sistema frenante mentre si guida a
velocità moderata, soprattutto quando i
freni sono bagnati, per verificarne il
corretto funzionamento.
Potrebbe essersi formata una pellicola
d'acqua sui dischi o sui tamburi dei
freni, impedendo la frenata dopo la
guida nella pioggia o su grosse
pozzanghere, o dopo che il veicolo è
stato lavato. In questo caso, asciugare i
freni guidando lentamente e premendo
leggermente il pedale del freno.
Guida in discesa
Quando si guida in discesa è
importante sfruttare il freno motore
passando a marce inferiori onde evitare
che i freni si surriscaldino.
247)
Pastiglie e guarnizioni dei freni
Evitare le situazioni che richiedono
frenate brusche. Il rodaggio dei freni
nuovi può essere effettuato mediante
un uso moderato per i primi 200 km.
I freni a disco sono dotati di un
dispositivo di allarme che emette uno
stridio metallico quando le pastiglie
raggiungono il limite di usura. Se si
sente questo suono, far sostituire le
pastiglie dei freni.
248) 249)
ATTENZIONE
244)Evitare abitudini di guida che possano
causare frenate brusche, dal momento che
causa surriscaldamento del freno e ridurne
le prestazioni.
245)Non arrestare il motore mentre il
veicolo è in movimento. Spegnendo il
motore durante la guida, il servofreno
potrebbe smettere di funzionare riducendo
l'efficacia dei freni.
246)Se il funzionamento del servofreno si
interrompe o il freno idraulico smette di
funzionare correttamente, fare controllare
immediatamente il veicolo presso un
concessionario autorizzato della Rete
Assistenziale.
247)Non lasciare oggetti nei pressi del
pedale del freno o lasciare che il tappetino
vi scivoli al di sotto, impedendo così di
premere il pedale fino in fondo in caso di
emergenza. Verificare che il pedale possa
essere azionato liberamente in qualsiasi
momento. Verificare che il tappetino sia al
suo posto.
248)Guidare con le pastiglie dei freni
consumate renderà più difficile la frenata,
provocando il rischio di incidenti.
249)Se il funzionamento del servofreno si
interrompe o il freno idraulico smette di
funzionare correttamente, far controllare
immediatamente il veicolo.
194
ACCENSIONE E GUIDA

CRUISE CONTROL
(se in dotazione)
Il cruise control è un sistema di
controllo automatico della velocità che
mantiene una velocità impostata. È
attivabile a partire da 40 km/h.
250) 251)
152) 153) 154)
NOTA Il cruise control potrebbe non
essere in grado di tenere la velocità in
salita o in discesa. Su una salita ripida,
la velocità potrebbe diminuire. Per
tenere la velocità impostata è possibile
utilizzare il pedale dell'acceleratore. Su
una discesa ripida, la velocità potrebbe
aumentare superando la velocità
impostata. Per controllare la velocità si
dovranno usare i freni. Di conseguenza,
la guida a velocità impostata è
disattivata.
Interruttori del cruise control
Tipo 1Tipo 2
A — Interruttore CRUISE CONTROL
ON/OFF
Da utilizzare per accendere e spegnere
il cruise control.
B — Interruttore SET -
Da utilizzare per ridurre la velocità
impostata e impostare la velocità
desiderata.
C — Interruttore RES +
Da utilizzare per aumentare la velocità
impostata e tornare alla velocità
impostata iniziale.
D — Interruttore CANCEL
Da utilizzare per disattivare la guida a
velocità impostare.
NOTA Quando si utilizzano gli
interruttori del cruise control, premerli
correttamente. La guida a velocità
impostata si potrebbe riattivare
automaticamente se due o più
interruttori del cruise control vengono
premuti contemporaneamente.Attivazione
1. Con il dispositivo di accensione in
posizione "ON" e la modalità di
funzionamento su ON, premere
l'interruttore CRUISE CONTROL
ON/OFF (A) per accendere il cruise
control. Sul quadro strumenti si
accenderà la relativa spia.
Tipo 1
DC
A
B
289AA0110608
290AHA108425
291AA0110611
195