77
zadanie vlastných prihlasovacích
údajov (e-mail a heslo), takže obsah
vlastných osobných účtov je chránený
a prístupný iba pre skutočného
používateľa.
Služby dostupné na palube vozidla
Služby Uconnect™ LIVEE dostupné v
ponuke rádia sa môžu líšiť v závislosti
na trhu.
Aplikácie eco:Drive™ a my:Car boli
vytvorené na vylepšenie vodičských
skúseností zákazníka a môžu sa teda
využiť na všetkých trhoch, kde sú
dostupné služby Uconnect™ LIVE.
Podrobnejšie informácie nájdete na
stránkach www.DriveUconnect.eu.
Pokiaľ má rádio nainštalovaný
navigačný systém, prístup ku službám
Uconnect™ LIVE umožňuje využitie
služieb TomTom LIVE. Podrobnejšie
informácie o funkciách LIVE sú
dostupné v samostatnej časti.
eco:Drive™
Aplikácia eco:Drive™ umožňuje
zobrazenie vlastného správania sa
riadenia v reálnom čase s cieľom
dosiahnutia účinnejšej jazdy z hľadiska
spotreby a emisií.Okrem toho je možné uložiť dáta na
kľúč USB a zabezpečiť spracovanie
dát na vlastnom počítači vďaka
aplikácii eco:Drive™, ktorá je dostupná
na stránkach www.fiat.it alebo
www.DriveUconnect.eu.
Hodnotenie štýlu riadenia súvisí so
štyrmi indikátormi, ktoré monitorujú
nasledovné parametre:
❒ akcelerácia
❒ spomalenie
❒ prevodovka
❒ rýchlosť
Zobrazovanie eco:Drive™
Na interakciu s funkciou stlačte
grafické tlačidlo eco:Drive™.
Na rádiu sa zobrazí obrazovka, na
ktorej sú 4 vyššie opísané indikátory.
Tieto indikátory budú šedé, dokiaľ
systém nebude mať dostatok dát na
posúdenie štýlu riadenia.
Po získaní dostatočného počtu údajov
sa indikátory sfarbia 5 farbami podľa
hodnotenia: tmavozelený (optimálne
hodnotenie), svetlozelený, žltý,
oranžový a červený (najhoršie
hodnotenie). Index „Current Trip”
predstavuje komplexnú hodnotu
vypočítanú v reálnom čase z priemeru
opísaných indikátorov.Predstavuje ekologickú kompatibilitu
štýlu riadenia: od 0 (nízka) po 100
(vysoká).
V prípade dlhodobého zastavenia sa
na displeji zobrazí priemer indexov
získaný až do daného momentu (index
„Medium”), ihneď po ďalšom rozjazde
vozidla sa indexy začnú znovu
sfarbovať v reálnom čase.
Ak chcete skontrolovať priemery dát
predchádzajúcej cesty („cesta”
znamená cyklus od otočenia
štartovacieho kľúča do polohy MAR po
následné otočenie do polohy STOP),
zvoľte grafické tlačidlo
„Predchádzajúca cesta”).
Okrem toho je možné prezerať si
podrobnosti o predchádzajúcej jazde
stlačením tlačidla „Details”, kde sú
uvedené dĺžka trvania (v čase a
vzdialenosti) a priemerná rýchlosť
jazdy.
Registrácia a prenos
dát o ceste
Údaje o jazde je možné uložiť do
pamäte systému a preniesť pomocou
USB kľúča s vhodnou konfiguráciou
alebo prostredníctvom App
Uconnect™ LIVE.
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
78
To umožňuje neskôr si prezerať
chronológiu zhromaždených dát
zobrazením komplexnej analýzy dát o
jazde a prispôsobeného štýlu riadenia.
Ďalšie informácie sú k dispozícii na
internetovej stránke
www.DriveUconnect.eu.
UPOZORNENIE Kľúč USB nevyťahujte
ani nerušte párovanie smartfónu s App
Uconnect™ LIVE skôr, ako systém
dokončí preberanie dát, inak môže
dôjsť k ich strate.
Počas fázy presunu údajov na
zariadenia sa na displeji môžu
zobrazovať hlásenia pre správne
vykonanie postupu: dodržte pokyny.
Tieto hlásenia sa zobrazujú iba v
prípade, že je štartovací kľúč v polohe
STOP a keď je nastavené oneskorenie
vypnutie systému.
Údaje sa na zariadenia načítajú
automaticky po zhasnutí motora.
Presunuté údaje sa tým odstránia z
pamäti systému. Stlačením tlačidla
„Settings” môžete rozhodnúť, či sa
dáta o jazde zaregistrujú alebo nie a
podľa možností nastaviť aktiváciu
registrácie a spôsobu prenosu USB
alebo Cloud.POZNÁMKA
Pokiaľ je pamäť USB kľúča plná, na
displeji rádia sa zobrazia príslušné
varovné hlásenia.
Pokiaľ údaje eco:Drive™ dlho
neprenesiete na USB kľúč, po určitej
dobe sa môže vnútorná pamäť
systému Uconnect™ LIVE zaplniť.
Sledujte odporúčania v správach na
displeji rádia.
my:Car
my:Car umožňuje neustálu kontrolu
stavu vlastného vozidla.
my:Car dokáže zistiť poruchy v
reálnom čase a informovať používateľa,
že sa blíži termín povinnej prehliadky
vozidla. Pre interakciu s aplikáciou
stlačte grafické tlačidlo „my:Car”.
Na displeji sa zobrazí obrazovka, na
ktorej je uvedená časť „care:Index”,
kde sú uvedené všetky podrobné
informácie o stave vozidla. Stlačením
grafického tlačidla „Aktívna
signalizácia” môžete získať
podrobnosti o zistených anomáliách na
palube vozidla, ktoré spôsobili
rozsvietenie kontrolky, pokiaľ sú k
dispozícii.Stav vozidla sa dá zobraziť na
stránkach www.DriveUconnect.eu
alebo prostredníctvom App
Uconnect™ LIVE.
Nastavenia
Stlačením tlačidla na prednom
paneli sa na displeji zobrazí hlavná
ponuka „Settings”.
POZNÁMKA Zobrazenie položiek
ponuky sa mení v závislosti od verzií.
Menu obsahuje približne nasledujúce
položky:
❒ Display;
❒ Units;
❒ Voice commands;
❒ Clock & Date;
❒ Bezpečnosť;
❒ Lights (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii);
❒ Doors & Locks;
❒ Vehicle Off Options;
❒ Audio;
❒ Phone / Bluetooth;
❒ SiriusXM Setup
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii);
79
❒ Radio Setup;
❒ Restore Settings;
❒ Delete Personal Data.
Navigation
(iba pre Uconnect™ 5”
Radio Nav LIVE)
Plánovanie trasy
UPOZORNENIE Z bezpečnostných
dôvodov a s cieľom obmedzenia
rozptyľovania pri jazde treba trasu
naplánovať vždy pred jazdou.
Stlačte tlačidlo „Nav", čím sa na displeji
zobrazí mapa.
Pri plánovaní trasy postupujte
nasledujúcim spôsobom:
❒ dotknite sa obrazovky, aby ste
otvorili hlavnú ponuku;
❒ Dotknite sa „Navigate to”.
❒ dotknite sa „Address”. Pred
zvolením mesta môžete zmeniť
krajinu alebo stav dotknutím sa
vlajočky.
❒ Zadajte meno obce alebo mesta,
alebo poštové smerovacie číslo. Pri
zadávaní sa zobrazí zoznam s
podobnými názvami.❒ Zadajte meno ulice. Počas
zadávania sa zobrazuje zoznam ulíc
s podobnými názvami.
Keď sa v zozname zobrazí správna
ulica, dotknite sa názvu, aby ste ju
zvolili za svoj cieľ.
❒ Zadajte číslo domu a dotknite sa
tlačidla „Done“.
❒ Ak bola v rozšírenej ponuke
aktivovaná možnosť „Show preview
of position”, poloha sa zobrazí na
mape. Dotknite sa tlačidla „Select”
na pokračovanie alebo „Back” na
zadanie novej adresy;
❒ Pri zobrazení novej trasy sa dotknite
„Done”.
Ďalšie informácie o trase získate
dotknutím sa „Details”.
Aby ste zmenili trasu, napríklad kvôli
prejazdu určitým miestom alebo
kvôli voľbe nového cieľa, dotknite
sa „Change route”.
Dostanete pokyny pre cieľ pomocou
hlasového navádzania alebo pomocou
pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA Nastavovať hlasitosť
navigačného systému možno iba
počas navigácie, keď systém
poskytuje hovorené pokyny.Aktualizácia mapy
Aktualizácia mapy sa dá urobiť dvoma
spôsobmi:
❒ Latest Map Guarantee: ak je k
dispozícii nová mapa pre váš
systém do 90 dní od prvého
použitia, budete ju môcť stiahnuť
raz bezplatne.
❒ Map Update: je možné zakúpiť
novú verziu mapy nainštalovanej v
systéme.
Aby ste overili dostupnosť alebo aby
ste si mohli zakúpiť mapu, uistite sa, že
ste pripravili zariadenie USB a
nainštalovali TomTom HOME na
počítač.
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
80
Príprava zariadenia USB
Aby sa dala mapa aktualizovať,
zariadenie USB musí spĺňať
nasledujúce požiadavky.
❒ Pokiaľ je to možné, zariadenie USB
by malo byť prázdne.
❒ Zariadenie USB musí mať k
dispozícii aspoň 8 GB voľnej
pamäti.
❒ Zariadenie USB musí mať k
dispozícii systém súborov FAT-32.
❒ Zariadenie USB nesmie byť
zablokované a musí umožniť
uloženie súboru.POZNÁMKA Odporúča sa používať
pamäťový kľúč, neodporúča sa
používať multifunkčné zariadenia, ako
napríklad mobilné telefóny alebo
multimediálne prehrávače.
Pri príprave zariadenia USB postupujte
takto:
❒ Zvoľte voľbu „Refresh navigation“ v
ponuke „Settings“.
Zobrazí sa výzva, či chcete pripraviť
zariadenie USB, aby ste mohli prevziať
aktualizácie.
❒ Zvoľte Yes.
❒ Vsuňte zariadenie USB.
POZNÁMKA Ak systém naďalej
vyžaduje vsunutie zariadenia USB,
uistite sa, že zariadenie spĺňa vyššie
uvedené požiadavky, potom skúste
znova.
Systém spustí prípravu zariadenia USB.
Keď je zariadenie USB pripravené,
zobrazí sa nasledujúce hlásenie.
Odpojte zariadenie USB a pripojte ho k
počítaču. Teraz budete môcť načítať
novú mapu na zariadenie USB.Inštalácia TomTom HOME
Pri inštalácii TomTom HOME a
vytvorení účtu MyTomTom, postupujte
nasledujúcim spôsobom:
❒ Prevezmite a nainštalujte aplikáciu
TomTom HOME na počítač.
Na počítači sa pripojte k
tomtom.com/getstarted. Zvoľte
„Download TomTom HOME”,
potom postupujte podľa
zobrazených pokynov.
❒ Pripravené zariadenie USB pripojte
k počítaču. TomTom HOME sa
spustí automaticky.
❒ Zvoľte „Access” v hornom pravom
rohu obrazovky TomTom HOME.
❒ Zvoľte „Create account” a zadajte
podrobnosti pre vytvorenie účtu
MyTomTom. Aby ste mohli prevziať
aktualizácie máp, musíte mať k
dispozícii účet MyTomTom.
Po vytvorení účtu sa zobrazí výzva, či
chcete prepojiť systém Uconnect™ so
svojím účtom. Pripravené zariadenie
USB predstavuje systém Uconnect™.
❒ Zvoľte „Connect device“ a potom
zvoľte „Close“.
Teraz budete môcť načítať mapu na
zariadenie USB.
81
Prevzatie nejakej mapy
Pripojte zariadenie USB k počítaču.
Ak je k dispozícii nejaká aktualizácia
mapa pre systém, táto aktualizácia
bude súčasťou zoznamu aktualizácií,
ktoré sú k dispozícii.
POZNÁMKA Ak už máte k dispozícii
novšiu mapu nainštalovanú na
systéme, aktualizácia nebude
ponúknutá.
Zvoľte mapu, ktorú chcete prevziať,
potom zvoľte
„Download and install”.
Mapa sa prevezme a skopíruje na
zariadenie USB.
Po ukončení postupu zvoľte „Done”.
POZNÁMKA Počas preberania a
kopírovania mapy neodpájajte
zariadenie USB od počítača.
Teraz budete môcť mapu nainštalovať
na systém.Inštalácia mapy
Po prevzatí mapy na zariadenie USB
budete môcť mapu nainštalovať na
systém.
UPOZORNENIE aktualizácia máp SA
MUSÍ robiť s bežiacim motorom
vozidla a môže trvať dlhšie ako 30
minút.
UPOZORNENIE Počas inštalácie máp
zariadenie USB neodpájajte, v
opačnom prípade sa inštalácia preruší.
❒ Pripojte zariadenie USB s novou
mapou k systému Uconnect™.
Systém zistí prítomnosť novej mapy
na zariadení USB.
❒ Zvoľte „Start”.
Zariadenie nechajte zapojené.
Pred spustením aktualizácie mapy
systém upozorní, že tento postup si
vyžiada niekoľko minút. Zvoľte „OK”.
POZNÁMKA Zariadenie USB
neodpájajte a neprerušujte napájanie
systému skôr, ako sa ukončí
aktualizácia. Systém sa až do úspešnej
aktualizácie nebude dať používať.Ak aktualizáciu prerušíte, postup sa
spustí znovu.
Po aktualizácii mapy sa zobrazí
nasledujúce hlásenie.
❒ Kliknite na voľbu „Close”.
Nová mapa je teraz k dispozícii na
systéme.
Riešenie problémov
Počas aktualizácie sa môžu vyskytnúť
niektoré problémy:
❒ Mapa na zariadení USB nie je
platná. V takom prípade mapu
prevezmite ešte raz na zariadenie
USB pomocou TomTom HOME.
Možno bude nevyhnutné pripraviť
zariadenie USB ešte raz.
❒ Verzia mapy na zariadení USB je
rovnaká alebo staršia ako mapa na
systéme. V takom prípade mapu
prevezmite ešte raz na zariadenie
USB pomocou
TomTom HOME.
Možno bude nevyhnutné pripraviť
zariadenie USB ešte raz.
85
TlačidloFunkcie Spôsob
Radio Prístup k režimu rádia Rádio Stlačenie grafického tlačidla
Media Voľba zdroja: USB, AUX (kde je k dispozícii), Bluetooth® Stlačenie grafického tlačidla
Phone Zobrazenie dát telefónu Stlačenie grafického tlačidla
Uconnect™ Prístup k systémovým funkciám (Audio, Media, Phone, Radio atď.) Stlačenie grafického tlačidla
Nav (*) Prístup k funkcii navigácie Stlačenie grafického tlačidla
Settings Prístup k ponuke nastavení Stlačenie grafického tlačidla
Trip Prístup k ponuke Trip Stlačenie grafického tlačidla
(*) Iba verzieUconnect™7” HD Nav LIVE
TABUĽKA GRAFICKÝCH TLAČIDIEL NA DISPLEJI
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
88
Zapnutie/
vypnutie systému
Systém sa zapína/vypína krátkym
stlačením tlačidla/ovládača g.
Otáčaním tlačidla/ovládača smerom
vpravo sa hlasitosť zvyšuje, v opačnom
smere sa znižuje. Ovládač elektronickej
regulácie hlasitosti sa otáča nepretržite
(360°) v oboch smeroch, bez polôh
zastavenia.
Režim rádia
Po voľbe želanej rádiovej stanice sa na
displeji zobrazia nasledujúce
informácie:
V hornej časti: v zozname
rozhlasových staníc uložených v
pamäti (preset) sa zvýrazní práve
počúvaná stanica.
V strednej časti: zobrazenie názvu
počúvanej rozhlasovej stanice a
grafické tlačidlá na voľbu
predchádzajúcej alebo nasledujúcej
rozhlasovej stanice.
V ľavej bočnej časti: zobrazenie
grafických tlačidiel „AM“, „FM“, „DAB“
pre výber požadovaného frekvenčného
pásma (grafické tlačidlo je možné
nastaviť podľa vybraného
frekvenčného pásma na: AM, FM
alebo DAB);V pravej bočnej časti: zobrazenie
nasledujúcich grafických tlačidiel:
❒ „Info”: doplnkové informácie o
počúvanom zdroji;
❒ „Map“: zobrazenie navigačnej mapy
(iba pre verzie Uconnect™ 7” HD
Nav LIVE).
V spodnej časti: zobrazenie
nasledujúcich grafických tlačidiel:
❒ „Browse”: zoznam rozhlasových
staníc, ktoré sú k dispozícii;
❒
÷/ ˜: voľba
predchádzajúcej/nasledujúcej
stanice;
❒ „Tune“: manuálne naladenie
rozhlasovej stanice;
❒ „Audio”: prístup k obrazovke
❒ „Audio Settings“.
Menu audio
Aby ste vstúpili do ponuky „Audio”,
stlačte grafické tlačidlo „Audio” v
spodnej časti displeja. Pomocou ponuky „Audio” je možné
urobiť nasledujúce nastavenia:
❒ „Balance & Fade” (nastavenie
vyváženia zvuku vpravo/vľavo a
vpredu/vzadu);
❒ „Equalizer” (kde je k dispozícii);
❒ „Speed Adjusted Volume”
(automatické nastavovanie hlasitosti
podľa rýchlosti vozidla);
❒ „Loudness” (kde je k dispozícii);
❒ „AUX Volume Offset“ (kde je k
dispozícii) (vypnuté v režime Radio,
možnosť voľby iba pri aktívnom
zdroji AUX);
❒ „AutoPlay“;
❒ „Auto-On Radio”.
Režim Media
Stlačením grafického tlačidla „Media”
zvoľte želaný zdroj audio z tých, ktoré
sú k dispozícii: USB, Bluetooth®,
AUX (kde je k dispozícii).
UPOZORNENIE Používanie aplikácií
nainštalovaných na prenosných
zariadeniach nemusí byť kompatibilné
so systémom Uconnect™.
Po zvolení režimu Media sa na displeji
zobrazia nasledujúce informácie:
89
V hornej časti: zobrazovanie
informácií o prehrávanej skladbe a
nasledujúce grafické tlačidlá:
❒ „Repeat“: zopakovanie prehrávanej
skladby;
❒ „Shuffle“: náhodné prehrávanie
skladieb.
V strednej časti: zobrazenie
informácií týkajúcich sa prehrávanej
skladby.
V ľavej bočnej časti: zobrazenie
týchto grafických tlačidiel:
❒ Zvolené médium alebo zdroj audio;
❒ „Select Source“: výber želaného
zdroja audio.
V pravej bočnej časti: zobrazenie
týchto grafických tlačidiel:
❒ „Info“: doplnkové informácie o
počúvanej skladbe;
❒ „Tracks“: zoznam dostupných stôp.
❒ „Map“: zobrazenie navigačnej mapy
(iba pre verzie Uconnect™7” HD
Nav LIVE).V dolnej časti: zobrazenie informácií
týkajúcich sa prehrávanej skladby a
tieto grafické tlačidlá:
Aktívne médium alebo zdroj audio;
❒
÷/ ˜: výber
predchádzajúcej/nasledujúcej
skladby;
❒
II: pozastavenie prehrávanej
skladby;
❒ „Audio”: prístup k obrazovke „Audio
Settings”.
Voľba skladby (stopy)
Funkcia „Tracks“ umožňuje otvoriť okno
so zoznamom prehrávaných stôp.
Možnosti voľby závisia od pripojeného
zariadenia.
Napríklad, na zariadení USB môžete
prehľadávať pomocou
tlačidla/ovládača SCROLL TUNE aj
zoznam umelcov, hudobných žánrov a
albumov na samotnom zariadení, v
závislosti od informácií zaznamenaných
na samotných skladbách.
POZNÁMKA Toto tlačidlo môže byť
vypnuté pre niektoré zariadenia
Apple®.
Otočením tlačidla/ovládača zvoľte
želanú kategóriu a potom stlačte
samotné tlačidlo/ovládač
SCROLL TUNE, aby ste potvrdili voľbu.POZNÁMKA II Grafické tlačidlo
„Tracks“ neumožňuje na zariadení AUX
žiadny úkon (kde je k dispozícii).
POZNÁMKA Doba prehliadania
zariadenia USB sa môže meniť v
závislosti od pripojeného zdroja (v
niektorých prípadoch aj niekoľko
minút).
ZDROJ Bluetooth®
Režim sa aktivuje registráciou nejakého
zariadenia Bluetooth® s hudobnými
skladbami v systéme.
REGISTRÁCIA
ZARIADENIA AUDIO
Bluetooth®
Pri registrácii zariadenia audio
Bluetooth®postupujte nasledujúcim
spôsobom:
❒ aktivujte funkciu Bluetooth®na
zariadení;
❒ stlačte grafické tlačidlo „Media” na
displeji;
❒ stlačte grafické tlačidlo „Select
Source“;
❒ zvoľte zdroj Media Bluetooth®;
❒ stlačte grafické tlačidlo „Add
Device”;