65
Ativação/desativação
do sistema
O sistema ativa-se/desativa-se
premindo o botão/seletor g.
Rodar o botão/seletor no sentido
horário para aumentar o volume ou no
sentido anti-horário para o diminuir.
Modo de rádio (tuner)
O sistema está equipado com os
seguintes sincronizadores: AM, FM.
Seleção do modo Rádio
Para ativar o modo rádio, premir
o botão RADIO no painel frontal.
Seleção da banda de frequência
Os diversos modos de sintonização
podem ser selecionados premindo o
botão RADIO no painel frontal.
Visualização no display
Uma vez selecionada a estação de
rádio desejada no display, serão
visualizadas as seguintes informações
(modo INFO ativada):Na parte superior:
é evidenciada a estação pré-
selecionada, a hora e as outras
definições de rádio ativas (ex.,: TA).
Na parte central:
é evidenciado o nome da estação em
escuta, a frequência e as informações
radio text (se presentes).
Lista de estações FM
Premir o botão/manípulo
BROWSE/ENTER para exibir a lista
completa das estações FM recetíveis.
Memorização das estações de
rádio AM/FM
As pré-seleções estão disponíveis em
todas as modos do sistema e são
ativadas tocando num dos botões de
pré-seleção 1-2-3-4-5-6 situados no
painel frontal.
Se se estiver sintonizado numa
estação de rádio que se pretende
memorizar, premir e manter premido o
botão correspondente ao preset
desejado até se ouvir um sinal sonoro
de confirmação.Seleção da estação de rádio
AM/FM
Para efetuar a pesquisa da estação de
rádio desejada, premir os botões
”ou »ou atuar na rodinha dos
comandos no volante
NO, ou rodar o
manípulo “BROWSE/ENTER”.
Pesquisa da estação de rádio
anterior/seguinte
Premir brevemente os botões
”ou »atuar na rodinha dos
comandos no volante
NOao soltar o
botão é exibida a estação de rádio
anterior ou seguinte.
Pesquisa rápida da estação de
rádio anterior/seguinte
Mantenha premidos os botões
”ou »para efetuar uma
pesquisa rápida: ao soltar o botão, é
reproduzida a primeira estação de
rádio sintonizável.
67
Definições
Prima o botão MENU no painel frontal
para exibir no display o menu
“Definições”.
NOTA A exibição das opções do
menu pode variar conforme as
versões.
O menu é constituído pelas seguintes
opções:
❒ Definições do Sistema: Idioma,
Repor valores de origem, Sistema
Desligado, Limite de Volume ao
Ligar, Auto-On Rádio.
❒ Menu Rádio: Procurar Lista de
Estações FM, Informações de
Trânsito (TA), Regional, Frequência
Alternativa (AF).
❒ Atraso desligar rádio:
permite manter o sistema ligado
durante um tempo predefinido
após a rotação da chave de ignição
para a posição STOP.
Modo de áudio
Para aceder ao Menu de definição
“Áudio”, premir brevemente a tecla
AUDIO no painel frontal.
O menu é constituído pelas seguintes
opções:
❒ TREBLE: regulação dos tons
agudos;
❒ MID: regulação dos tons médios;
❒ BASS: regulação dos tons graves;
❒ BALANCE: balanço dos altifalantes
direita/esquerda;
❒ SVC: regulação do volume em
função da velocidade do veículo;
❒ LOUDNESS: melhoria do áudio a
baixos volumes;
❒ AUX OFFSET: autorrádio ligado ou
desligado aquando da ligação do
veículo.
❒ COMPENSAÇÃO AUX
(AUX OFFSET) (se presente):
Permite o alinhamento do volume
do dispositivo portátil com o das
outras fontes.
69
BotãoFunções Modo
g
Ativação Pressão breve do botão
Desativação Pressão breve do botão
Regulação do volume Rotação para a esquerda/direita
do botão
z Ativação/desativação do volume (Mute/Pausa) Pressão breve do botão
Ativação/desativação do sistema Pressão breve do botão
N
Saída da seleção/regresso ao ecrã anterior Pressão breve do botão
Definições Pressão breve do botão
BROWSE ENTER Deslocação na lista ou sintonização de uma estação de Rádio Rotação do manípulo para a direita/esquerda
Confirmar opção visualizada no display Pressão breve do botão
Acesso às funções adicionais (por exemplo, Visualização
APPS da hora, Bússola, Temperatura exterior, Media Rádio e serviços Pressão breve do botão
Uconnect™ LIVE quando presentes)
PHONE Visualização dos dados do Telefone Pressão breve do botão
TRIP (versões Uconnect™5”Acesso ao menu Trip Pressão breve do botãoRADIO LIVE)
NAV (versões Uconnect™5”
Acesso ao menu de Navegação Pressão breve do botão
RADIO NAV LIVE)
MEDIA Seleção da fonte: USB, AUX (se presente), Bluetooth® Pressão breve do botão
RADIO Acesso ao modo Rádio Pressão breve do botão
Tabela recapitulativa dos comandos no painel frontal
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
72
Ativação/desativação
do sistema
O sistema ativa-se/desativa-se
premindo botão/seletor g(ON/OFF).
Rodar o botão/seletor no sentido
horário para aumentar o volume ou no
sentido anti-horário para o diminuir.
Modo rádio
Uma vez selecionada a estação de
rádio pretendida, no display serão
exibidas as seguintes informações:
Na parte superior: visualização da
lista de estações de rádio
memorizadas (preset) é evidenciada a
estação atualmente em escuta.
Na parte central: visualização do
nome da estação de rádio em escuta e
botões gráficos para seleção da
estação de rádio anterior ou seguinte.
Na parte inferior: visualização dos
seguintes botões gráficos:
❒
“Visualiz.”: lista das estações de
rádio disponíveis;
❒ “AM/FM”, “AM/DAB”, “FM/DAB”:
seleção da banda de frequência
desejada (botão gráfico
reconfigurável conforme a banda
selecionada: AM, FM ou DAB);❒ “Sinton.”: sintonização manual da
estação de rádio (não disponível
para rádio DAB)
❒ “Info”: informações adicionais sobre
a fonte em escuta;
❒ “Áudio”: acesso ao ecrã “Definições
Áudio”.
Menu áudio
Através do menu “Áudio” é possível
efetuar as seguintes regulações:
❒ “Equalizador” (para
versões/mercados, onde previsto);
❒ “Balance” (regulação do balanço
direita/esquerda do som);
❒ “Volume/Velocidade” (controlo
automático do volume em função
da velocidade);
❒ “Loudness” (para
versões/mercados, onde previsto);
❒ “Rádio Auto. Ligado”;
❒ “Atraso de rádio / off”.
Para sair do menu “Áudio”, premir o
botão gráfico
/ Concluído.
Modo Media
Seleção da fonte de áudio
Premir o botão gráfico “Fonte” para
selecionar a fonte áudio desejada entre
as disponíveis: AUX (se presente), USB
ou Bluetooth®.
NOTA A utilização de aplicações
presentes nos dispositivos portáteis
pode não ser compatível com o
sistema Uconnect™.
Seleção da canção (Visualiz.)
Com o modo Media ativa, premir
brevemente os botões gráficos
”/ »para reproduzir a canção
anterior/seguinte ou premir e manter
premidos os botões
”/ »para
fazer retroceder/avançar rapidamente a
canção.
Nota Para os idiomas não suportados
pelo sistema que apresentam
caracteres especiais (por ex. Grego),
os comandos de voz não estão
disponíveis. Nestes casos, esta função
ficará limitada.
73
Suporte Bluetooth®
Registo de um dispositivo áudio
Bluetooth®
Para registar um dispositivo áudio
Bluetooth®, proceder do seguinte
modo:
❒ ativar a funcionalidade Bluetooth®
no dispositivo;
❒ premir a tecla MEDIA no painel
frontal;
❒ em caso de fonte “Media” ativa,
premir o botão gráfico “Supor.”;
❒ escolher o suporte Media
Bluetooth®;
❒ premir o botão gráfico
“Adicion. Dispos.”;
❒
procurar Uconnect™ no
dispositivo áudio Bluetooth®
(durante a fase de registo, no
display aparece um ecrã que indica
o estado de avanço da operação);
❒ quando o dispositivo de áudio o
solicitar, introduzir o código PIN
exibido no display do sistema ou
confirmar no dispositivo o PIN
exibido;❒ quando o procedimento de registo
tiver terminado com sucesso, no
display aparece um ecrã.
Selecionando “Sim” à pergunta, o
dispositivo áudio Bluetooth® será
registado como preferido
(o dispositivo terá a prioridade sobre
os outros que serão registados a
seguir). Selecionando “Não”, a
prioridade é determinada com base
na ordem em que foi ligado. O
último dispositivo ligado terá a
prioridade mais alta;
❒ o registo de um dispositivo áudio
pode também ser feito premindo o
botão PHONE no painel frontal e
selecionando a opção “Def.” ou, a
partir do menu “Definições”,
selecionar a opção
“Telefone / Bluetooth”.
ADVERTÊNCIA Se se perder a ligação
Bluetooth® entre o telemóvel e o
sistema, consultar o manual de
instruções do telemóvel.
NOTA Modificando o nome de
dispositivo nas definições Bluetooth do
telefone (onde previsto), no caso de
ligação de via USB ao Bluetooth, é
possível que o Rádio mude a canção
em custa.
Modo telefone
Ativação do modo telefone
Para ativar o modo Telefone, premir o
botão PHONE no painel frontal.
Através dos botões gráficos
visualizados no display é possível:
❒ compor o número de telefone
(utilizando o teclado gráfico
presente no display);
❒ visualizar e ligar para os contactos
presentes na lista do telemóvel;
❒ visualizar e ligar para os contactos
a partir dos registos das chamadas
recentes;
❒ emparelhar até 10
telefones/dispositivos áudio para
facilitar e acelerar o acesso e a
ligação;
❒ transferir as chamadas do sistema
para o telemóvel e vice-versa e
desativar o áudio do microfone do
sistema para conversas privadas.
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
74
O áudio do telemóvel é transmitido
através do sistema áudio do veículo: o
sistema desativa automaticamente o
áudio do autorrádio quando se utiliza a
função Telefone.
NOTA Para a lista dos telemóveis e das
funcionalidades suportadas, consultar
o site www.driveuconnect.eu
Registo do telemóvel
Para registar o telemóvel, proceda da
seguinte forma:
❒ ativar a função Bluetooth® no
telemóvel;
❒ premir a tecla PHONE no painel
frontal;
❒ se ainda não estiver presente
nenhum telefone registado no
sistema, no display visualiza-se um
ecrã específico;
❒ selecionar “Sim” para iniciar o
procedimento de registo, depois
procurar o dispositivo Uconnect™
no telemóvel (por outro lado,
selecionando “Não” visualiza-se o
ecrã principal do Telefone);
❒ quando o telemóvel o solicitar,
introduzir através do teclado do
telemóvel o código PIN visualizado
no display do sistema ou confirmar
no telemóvel o PIN visualizado;❒ a partir do ecrã “Telefone” é sempre
possível registar um telemóvel
premindo o botão gráfico “Def.”:
premir o botão gráfico “Adicion.
Dispos.” e proceder como descrito
no ponto acima;
❒ durante a fase de registo, no display
aparece um ecrã que indica o
estado de avanço da operação;
❒ quando o procedimento de registo
tiver terminado com sucesso, no
display aparece um ecrã:
selecionando “Sim” à pergunta, o
telemóvel será registado como
preferido (o telemóvel terá a
prioridade sobre os outros
telemóveis que serão registados a
seguir). Caso não estejam
associados outros dispositivos, o
sistema considerará o primeiro
dispositivo associado como
preferido.
NOTA Após a atualização do software
do telefone é aconselhável, para um
funcionamento adequado, remover o
telefone da lista de dispositivos
associados ao rádio, apagar a anterior
associação do sistema também da lista
de dispositivos Bluetooth® no telefone
e fazer um novo registo.Efetuar um chamada
As operações descritas de seguida só
são acessíveis se suportadas pelo
telemóvel que está a ser utilizado.
Consulte o manual de instruções do
telemóvel para conhecer todas as
funções disponíveis.
É possível efetuar uma chamada das
seguintes formas:
❒ selecionando o ícone
(Lista do telemóvel);
❒ selecionando a opção “Cham.
recent.”;
❒ selecionando o ícone ;
❒ premindo o botão gráfico
“Remarcar”.
Leitor de mensagens SMS
O sistema permite ler as mensagens
recebidas pelo telemóvel.
Para utilizar esta função, o telemóvel
deve suportar a troca de SMS via
Bluetooth®.
Se a funcionalidade não for suportada
pelo telefone, o respetivo botão gráfico
é desativado (cinzento).
75
Aquando da receção de uma
mensagem de texto, no display será
visualizado um ecrã que permite a
seleção entre as opções “Ouvir”,
“Ligar” ou “Ignorar”.
É possível aceder à lista das
mensagens SMS recebidas pelo
telemóvel premindo o botão gráfico
(a lista mostra um máximo de 60
mensagens recebidas).
NOTA em alguns telemóveis, para
disponibilizar a função de leitura de voz
de SMS, é necessário ativar a opção
de notificação de SMS no telefone;
esta opção está, regra geral, presente
no telemóvel, no menu conexão
Bluetooth® para o dispositivo
registado comoUconnect™.
Após ativar esta função no telemóvel,
é necessário desligar e voltar a ligar o
telefone através do sistema
Uconnect™ para efetivar a ativação.
Opções de mensagens SMS
Na memória do sistema estão
presentes mensagens SMS
predefinidas, que podem ser enviadas
em resposta a uma mensagem
recebida como nova mensagem:
❒ Sim.
❒ Não.
❒ Ok.❒ Não posso falar agora.
❒ Ligue-me.
❒ Ligo-lhe mais tarde.
❒ Estou a caminho.
❒ Obrigado.
❒ Estou atrasado.
❒ Estou no trânsito.
❒ Comecem sem mim.
❒ Onde estás?
❒ Já aí estás?
❒ Preciso de indicações.
❒ Estou perdido.
❒ Até logo.
❒ Estou 5 (ou 10, 15, 20, 25, 30,
45, 60)* minutos atrasado.
❒ Vemo-nos daqui a 5 (ou 10, 15, 20,
25, 30, 45, 60)* minutos.
* Utilizar exclusivamente a numeração
indicada, caso contrário o sistema
não reconhecerá a mensagem.
NOTA Para pormenores sobre os
modos de envio de uma SMS através
de comandos de voz consultar o
respetivo parágrafo.Modo APPS
Introdução
Premir o botão APPS no painel frontal
para visualizar no display as seguintes
definições de funcionamento:
❒ Temperatura exterior
❒ Relógio
❒ Bússola
❒ Trip
❒ Uconnect™ LIVE
Serviços Uconnect™
LIVE
Premindo o botão APPS, acede-se ao
menu do rádio, onde se encontram
todas as funcionalidades aplicativas do
sistema como, por exemplo: Trip
computer, Definições, Bússola (para
versões/mercados, onde previsto),
Aplicações Uconnect™ LIVE.
Se estiver presente o ícone
Uconnect™, o sistema está
preparado para os serviços ligados e
permite usufruir diretamente pela rádio
de aplicações para uma utilização do
veículo mais eficiente e evoluída.
A presença das funcionalidades
aplicativas depende da configuração
do veículo e do mercado.
77
O acesso aos serviços Uconnect™
LIVE via rádio requer a introdução de
credenciais pessoais (e-mail e
password) e, assim, os conteúdos das
próprias pessoas estão protegidos e
acessíveis apenas ao real utilizador.
Serviços associados acessíveis a
bordo do veículo
Os serviços Uconnect™ LIVE
disponíveis no menu do rádio podem
variar em função do mercado.
As aplicações eco:Drive™ e my:Car
foram desenvolvidas para melhorar a
experiência de condução do cliente
estando, assim, disponíveis em todos
os mercados onde os serviços
Uconnect™ LIVE estão acessíveis.
Para mais informações, consultar o
site www.DriveUconnect.eu.
Se o rádio tiver instalado o sistema de
navegação, o acesso aos serviços
Uconnect™ LIVE ativa a utilização
dos serviços TomTom LIVE. Outros
pormenores sobre as funcionalidades
LIVE estão disponíveis na secção
específica.
eco:Drive™
A aplicação eco:Drive™ permite a
visualização em tempo real do próprio
comportamento de condução com
vista a ajudá-lo a atingir umacondução mais eficiente do ponto de
vista dos consumos e das emissões.
Além disso, é também possível
guardar os dados numa pen USB e
efetuar a elaboração dos dados no
próprio computador graças à
aplicação desktop eco:Drive™
disponível em www.fiat.it ou
www.DriveUconnect.eu.
A avaliação do estilo de condução
está ligada a quatro índices que
monitorizam os seguintes parâmetros:
❒ Aceleração
❒ Desaceleração
❒ Caixa de velocidades
❒ Velocidade
Visualização do eco:Drive™
Para interagir com a função, prima o
botão gráfico eco:Drive™.
No rádio será visualizado um ecrã em
que são visualizados 4 índices acima
descritos. Estes índices serão de cor
cinzenta até que o sistema tenha
dados suficientes para avaliar o estilo
de condução.
Depois de ter recolhido dados
suficientes, os índices assumirão 5
cores com base na avaliação: verde
escuro (ótimo), verde claro, amarelo,
laranja e vermelho (péssimo).“Índice do percurso atual” refere-se ao
valor total calculado em tempo real
sobre a média dos índices descritos.
Representa a eco-compatibilidade do
estilo de condução: de 0 (baixa) a 100
(alta).
Em caso de paragens prolongadas, o
display apresentará a média dos
índices obtida até àquele momento (o
“Índice Médio”) para depois continuar
a colorir os índices em tempo real
assim que o veículo retomar a marcha.
Caso se pretenda verificar a média de
dados da viagem anterior (por
“viagem” entende-se um ciclo de
rotação da chave de ignição MAR e,
em seguida, em STOP), selecionar o
botão gráfico “Percurso Anterior”).
É ainda possível consultar os
pormenores da viagem anterior
premindo o botão gráfico “Detalhes”
em que serão indicadas a duração (em
tempo e distância) e a velocidade
média da viagem.
Registo e transferência
dos dados de viagem
Os dados de viagem podem ser
guardados na memória do sistema e
transferidos através de uma pen USB
devidamente configurada ou graças à
Uconnect™ LIVE.