23
INDICADOR DE DIREÇÃO DIREITO
A luz avisadora acende-se quando a alavanca de comando dos indicadores de direção (piscas) é deslocada para cima ou,
juntamente com o indicador de direção esquerdo, quando se carrega no botão das luzes de emergência.
ATIVAÇÃO DA DIREÇÃO ASSISTIDA ELÉTRICA “DUALDRIVE”
A mensagem CITY é exibida pelo display quando é ativada a direção assistida elétrica “Dualdrive” premindo o botão “CITY”
localizado no tablier. Premindo novamente no botão, a mensagem CITY apaga-se. CITY
SPORT
ECO
MENSAGENS
DA CAIXA DE
VELOCIDADES
DUALOGIC
11
LUZES DE MÁXIMOS
A luz avisadora acende-se ativando as luzes dos máximos.
ATIVAÇÃO DA FUNÇÃO SPORT
A mensagem SPORT é exibida pelo display quando é ativada a função “SPORT” premindo o respetivo botão localizado no
tablier. Premindo novamente o botão, a mensagem SPORT apaga-se.
Em algumas versões, em vez da mensagem “SPORT”, é exibido um ecrã específico.
ATIVAÇÃO DA FUNÇÃO ECO
A mensagem ECO é exibida pelo display quando é ativada a função “ECO” premindo o respetivo botão localizado no
tablier. Premindo novamente o botão, a mensagem ECO apaga-se.
Em algumas versões, em vez da mensagem “ECO”, é exibido um ecrã específico.
Para as versões equipadas com caixa “Dualogic”, no display podem ser visualizadas as seguintes mensagens:
Reduzir as mudanças de velocidades – Modalidade manual não disponível – Modalidade automático não disponível
Sobreaquecimento da embraiagem – Premer o pedal do travão – Premer o pedal do travão – Arranque atrasado
Velocidade não disponível Manobra não permitida – Premer o pedal do travão e repetir a manobra
Pôr a alavanca da caixa de veloc. em N (ponto morto).
DE
ATIVAÇÃO DO CRUISE CONTROL
A luz avisadora acende-se ativando o cruise control.
ATIVAÇÃO DO SPEED LIMITER
A luz avisadora acende-se ativando o speed limiter.
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
24
DISPLAY
DISPLAY
MULTIFUNÇÕES
O ecrã standard fig. 4 é capaz de
exibir as seguintes indicações:
1 Odómetro (visualização dos
quilómetros/milhas percorridos)
2 Cruise Control/Speed Limiter
3 Sinalização de eventual presença de
gelo na estrada
4 Indicador digital do nível de combustível
5 Data e hora
6 Indicação de velocidade inserida
(versões Dualogic)
7 Gear Shift Indicator (indicação de
mudança de velocidade)
8 Indicador de temperatura exterior
9 Posição de focagem dos faróis (apenas
com as luzes de médios acesas)
4DVDF0S0225c
10 Indicação do modo de condução
SPORT/Indicação do modo de
condução ECO
11 Ligação da direção assistida elétrica
Dualdrive
12 Indicador digital de temperatura do
líquido de refrigeração do motor
13 Velocidade do Speed Limiter definida
14 Indicador de manutenção do veículo
(service)
DISPLAY A CORES
O ecrã standard fig. 5 é capaz de
visualizar as seguintes indicações:
1 Odómetro (visualização dos
quilómetros/milhas percorridos)
2 Indicador digital da temperatura do
líquido de arrefecimento do motor
3 Indicador digital das rotações do motor
(conta-rotações)
4 Gear Shift Indicator (indicação de
mudança de velocidade)
5 Data
6 Indicador de temperatura exterior
7 Ligação da direção assistida elétrica
Dualdrive
8 Indicação velocidade do veículo
9 Posição de focagem dos faróis (apenas
com as luzes de médios acesas)
10 Hora
11 eco Index
12 Indicador digital do nível de combustível
13 Indicação de mudança engatada
(apenas versões com caixa de
velocidades Dualogic)
MENU DE
CONFIGURAÇÃO
5DVDF0S172c
6DVDF0S0226c
O menu de configuração é composto
por uma série de funções dispostas
de modo “circular”.
O menu pode ser ativado com uma
breve pressão do botão
MENU fig. 6.
25
Com pressões individuais dos botões
+ ou –, é possível mover-se na lista do
menu. Os modos de gestão neste ponto
diferem entre si conforme a característica
da opção selecionada. O menu é
composto pelas seguintes funções:
❒ ILUMINAÇÃO
❒ BIP DE VELOCIDADE
❒ ATIVAÇÃO/DADOS TRIP B
❒ DEFINIR HORAS
❒ DEFINIR DATA
❒ FECHO AUTOMÁTICO PORTAS
❒ UNIDADE DE MEDIDA
❒ IDIOMA
❒ VOLUME DOS AVISOS
❒ VOLUME DAS TECLAS
❒ BEEP DOS CINTOS
❒ SERVICE
❒ AIRBAG/BAG DO PASSAGEIRO
❒ LUZES DIURNAS
❒ RESET iTPMS
❒ VER RÁDIO (para versões/
mercados, onde previsto)
❒ VEDI TELEFONE (para versões/
mercados, onde previsto)
❒ VER NAVEGAÇÃO
(para versões/mercados, onde
previsto)
❒ SAÍDA DO MENU
TRIP COMPUTER
O “Trip computer” permite visualizar,
com a chave de ignição na posição
MAR, as medidas relativas ao estado
de funcionamento do veículo.
Esta função é composta por dois trips
separados denominados “Trip A”
e “Trip B”.
Ambas as funções podem ser
ajustadas a zero (reset - início de uma
nova missão).
O “Trip A” permite a visualização das
seguintes medidas: autonomia (para
versões/mercados, onde previsto),
distância percorrida, consumo médio
(para versões/mercados, onde
previsto), consumo instantâneo (para
versões/mercados, onde previsto),
velocidade média, tempo de viagem
(duração de condução).
“Melhor consumo médio”: permite a
visualização, no modo ECO, do ecrã
recapitulativo do melhor consumo
médio (onde presente). O ícone
indica o melhor desempenho.
Estas informações podem ser
restabelecidas, reiniciando o Trip A.
O “Trip B” permite a visualização das
seguintes medidas: distância
percorrida B, consumo médio B
(para versões/mercados, onde
previsto), velocidade média B, tempo
de viagem B (duração de condução).
DEFINIR HORAS
(REGULAÇÃO DO
RELÓGIO)
A hora é definida através do display
multifunções.
❒ Premindo o botão MENU
, no
display são exibidos dos
submenus: “Hora” e “Formato”.
❒ Premir o botão + ou – para se
deslocar entre os dois submenus.
❒ Selecionar a opção desejada e
premir o botão MENU .
❒ Caso se entre no submenu “Hora”:
premindo o botão MENU com
pressão breve, o display exibe no
modo intermitente as “horas”;
❒ Premir o botão + ou – para efetuar
a regulação.
❒ Terminada a regulação da hora, ao
premir o botão MENU com
pressão breve, o display exibe de
modo intermitente os “minutos”.
Regular os minutos com
o mesmo procedimento adotado
para as horas.
❒ Terminada a regulação da hora,
premir e manter premido o botão
MENU .
–
–
–
–
–
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
26
DESATIVAÇÃO DOS AIR
BAGS DO PASSAGEIRO
ANTERIOR E SIDE BAGS
(para versões/mercados, onde
previsto)
Esta função permite ativar/desativar o
airbag do lado do passageiro.
Proceder do seguinte modo:
❒ premir o botão MENU
Ne,
depois de exibido pelo display a
mensagem (Bag pass: Off)
(para desativar) ou a mensagem
(“Bag pass: On”) (para ativar)
através da pressão dos botões + e
–, premir novamente o botão
MENU
N;
❒ no display é exibida a mensagem
de pedido de confirmação;
❒ através da pressão dos botões
+ o – selecionar (Sim) (para
confirmar a ativação/desativação)
ou (Não) (para renunciar);
❒ premir o botão MENUbrevemente,
aparece uma mensagem de
confirmação da opção e regressa-
se ao ecrã de menu, ou premir o
botão de forma prolongada para
regressar ao ecrã padrão sem
memorizar.Com proteção do passageiro
desativada, se houver acendimento,
o led “localizado no tablier.
SERVICE
(MANUTENÇÃO
PROGRAMADA)
Esta função permite visualizar as
indicações relativas aos prazos em
quilómetros/milhas ou, para
versões/mercados, onde previsto,
temporais dos cupões de
manutenção.
Para consultar estas indicações
proceder como indicado de seguida:
– premir o botão MENU
Ncom
pressão breve, o ecrã visualiza o prazo
em km/mi ou dias (onde previsto) em
função do definido anteriormente
(consultar o ponto “Unidade de
medida”);
– premir brevemente o botão
MENU
Nbrevemente para regressar
ao ecrã de menu ou com pressão
prolongada para regressar ao ecrã
standard.
ADVERTÊNCIA O “Plano de
Manutenção Programada” prevê a
manutenção do veículo em intervalos
pré-estabelecidos (consultar o capítulo
“Manutenção e cuidados”).Esta visualização aparece
automaticamente, com a chave de
ignição na posição MAR, quando, no
momento da manutenção, faltam 2000
km (ou valor equivalente em milhas)
ou, onde previsto, 30 dias e é
reproposta a cada rotação da chave
para a posição MAR ou, para
versões/mercados, onde previsto, a
cada 200 km (ou valor equivalente em
milhas). Abaixo deste limiar, as
sinalizações são repropostas a
intervalos mais frequentes.
A visualização será em km ou milhas de
acordo com a seleção efetuada na
unidade de medida. Quando a
manutenção programada (“revisão”) está
perto do prazo previsto, rodando a
chave de ignição para a posição MAR,
no display aparece a mensagem
“Service” seguida do número de
quilómetros/milhas ou dias (onde
previsto) que faltam para a manutenção
do veículo. Dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat que procederá, para
além das operações de manutenção
previstas no “Plano de manutenção
prevista” à reposição a zero da referida
visualização (reset).
Quando a manutenção caducar e
durante cerca de 1000 km/ou 600 mi
ou 30 dias aparecerá uma mensagem
de sinalização de manutenção
expirada.
27
ORIENTAÇÃO
DOS FARÓIS
Com a chave de ignição na posição
MAR e médios acesos, premir o botão
+ para regular os faróis para cima e o
botão – para regular os faróis para
baixo.
RESET DOS PNEUS
(RESET DO SISTEMA
ITPMS)
(para versões/mercados, onde
previsto)
Esta função permite efetuar o Reset do
sistema iTPMS (ver a descrição no
ponto “Sistema iTPMS”). Para efetuar o
Reset, proceder como indicado a
seguir:
❒ premir o botão MENU
Ncom
pressão breve: o display exibe a
mensagem Reset;
❒ premir o botão + ou – para efetuar a
escolha (“Sim” ou “Não”) é exibida
uma mensagem de confirmação de
reset efetuado;
❒ premir o botão MENU
Ncom
pressão breve: o display exibe a
mensagem “Confirmar”;
CHAVE MECÂNICA
O corpo metálico A-fig. 8 aciona:
❒ o dispositivo de arranque;
❒ a fechadura das portas e da tampa
da bagageira (para
versões/mercados, onde previsto);
❒ o bloqueio/desbloqueio do tampão
de combustível.
CHAVE COM
TELECOMANDO
(para versões/mercados, onde
previsto)
O corpo metálico 1, fig. 9 aciona:
❒
o dispositivo de arranque;
❒ a fechadura das portas;
❒ o bloqueio/desbloqueio do tampão
de combustível.
7DVDF0S0103c8DVDF0S0104c
AS CHAVES 1)
1) 1)
CODE CARD
(para versões/mercados, onde
previsto)
Com o veículo, juntamente com as
chaves fornecidas em duplicado, é
entregue o CODE Card fig. 7 no qual
estão indicados:
A: o código eletrónico;
B: o código mecânico das chaves a
comunicar à Rede de Assistência
Fiat em caso de pedido de
duplicados das chaves.
É aconselhável ter sempre consigo o
código eletrónico.
ADVERTÊNCIA Em caso de mudança
de propriedade do veículo, é
indispensável que o novo proprietário
entre na posse de todas as chaves e
do cartão CODE card.
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
36
Ativação
O dispositivo “Follow Me Home” ativa-
se puxando a alavanca fig. 25 para o
volante, para além do ressalto de fim
de curso. É possível ativar a
funcionalidade dentro de 2 minutos
após a desativação do motor. Esta
função permite acender as luzes de
presença e os médios. É possível
definir o tempo de acendimento dos
faróis puxando a alavanca esquerda
para o volante (posição instável) uma
ou várias vezes. Neste caso, é possível
escolher entre 0, 30, 60, 90 até um
máximo de 210 segundos. A cada
acionamento da alavanca corresponde
o acendimento da luz avisadora
3
no quadro de instrumentos. Por seu
lado, no display é visualizada uma
mensagem e a duração programada
para a função.
A luz avisadora
3acende-se com o
primeiro acionamento da alavanca e
permanece acesa até à desativação
automática da função.
Desativação
A função é desativada voltando a
acender os faróis, as luzes de
presença ou puxando a alavanca
esquerda para o volante (posição
instável) durante mais de 2 segundos
ou deslocando o dispositivo de
arranque para a posição MAR.
FUNÇÃO AUTO
(Sensor crepuscular)
(para versões/mercados, onde
previsto)
É um sensor com LED infravermelhos,
ligado ao sensor de chuva e situado no
para-brisas (fig. 25), capaz de detetar as
variações da intensidade luminosa
exterior ao veículo, com base na
sensibilidade da luz definida através do
Menu do display ou do sistema
Uconnect™ 5” ou 7” HD (onde previsto).
Quanto maior for a sensibilidade, menor
é a quantidade de luz externa necessária
para comandar a ligação automática das
luzes externas.
25DVDF0S0215c
Ativação da função
Rodar o aro A da alavanca esquerda
Fig. 26 para a posição AUTO.
AVISO A função só é ativável com o
dispositivo de arranque na posição
MAR.
Desativação da função
Para desativar a função, rodar o aro
A da alavanca esquerda para a
posição 2.
26DVDF0S0216c
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
38
❒ no modo contínuo com marcha-
atrás engatada e comando ativo.
Com o limpa para-brisas em
funcionamento e a marcha-atrás
engatada obtém-se igualmente a
ativação do limpa-óculo posterior no
modo contínuo.
Função “Lavagem inteligente”
❒ Empurrar a alavanca para o tablier e
mantê-la em posição para acionar o
jato do lava-óculo-posterior.
SENSOR DE CHUVA
(para versões/mercados, onde
previsto)
4)
O sensor será ativado quando o
dispositivo de arranque estiver na
posição MAR e será desativado na
posição STOP.
29DVDF0S0217c
É um dispositivo que se encontra atrás
do espelho retrovisor interno fig. 30,
em contacto com o para-brisas e
consegue medir a quantidade de
chuva e, consequentemente, gerir o
modo de limpeza automática do para-
brisas em função da água presente no
vidro.
AVISO Manter o vidro limpo na zona
do sensor.
LIMPEZA AUTOMÁTICA
(para versões/mercados, onde
previsto)
Ativação
A limpeza automática pode ser
escolhida pelo utilizador deslocando a
alavanca no volante fig. 28 para a
posição AUTO (B). A ativação da
limpeza automática será assinalada ao
utilizador através de uma passagem.
30DVDF0S0215c
Regulação da sensibilidade
Através do menu do display ou no
sistema UconnectTM 5” ou 7” é
possível regular a sensibilidade do
sensor de chuva.
Inibição
Se se deslocar o dispositivo de
arranque para a posição STOP,
deixando a alavanca direita no volante
na posição AUTO (B) no arranque
seguinte (dispositivo de arranque na
posição MAR) não é efetuado nenhum
ciclo de limpeza para evitar danos no
sistema em caso de lavagem à mão
do para-brisas ou de depósitos de
gelo.
Para ativar novamente o modo de
limpeza automático:
❒ Posicionar a alavanca direita no
volante numa posição diferente de
AUTO e depois novamente na
posição AUTO;
❒ ultrapassar a velocidade de 5 km/h
com o sensor que deteta a
presença de chuva.
Desativação
O utilizador pode selecionar a limpeza
automática deslocando a alavanca
direita no volante para uma posição
diferente de AUTO.
45
BAGAGEIRA 13)
PUXADOR ELÉTRICO
(SOFT TOUCH)
❒ Para abrir a bagageira, atuar no
puxador elétrico A-fig. 41.
❒ Para desbloquear a fechadura
manualmente, utilizar o corpo
metálico da chave de ignição.
❒ Para destrancar a fechadura
utilizando o telecomando, premir o
botão R.
❒ Para fechar, utilizar a pega situada
na parte interna da bagageira.
❒ O fecho incorreto da tampa da mala
é indicado (onde previsto) pelo
acendimento da luz avisadora
específica no quadro de
instrumentos ou no display a cores.
41DVDF0S025c
Abertura da tampa da bagageira
com capota completamente aberta
❒ Premindo a tecla (one-touch)
A-fig. 41 de abertura da tampa da
bagageira, a capota fecha-se
automaticamente até à posição
spoiler; ao alcançar a posição de
spoiler, bloqueia-se a fechadura da
tampa da bagageira.
Abertura de emergência da tampa
da bagageira
Se a bateria do automóvel estiver
descarregada ou a fechadura elétrica
da tampa da bagageira estiver
defeituosa, proceder como indicado a
seguir para a abrir:
❒ extrair os apoios de cabeça
posteriores;
❒ rebater os encostos dos bancos;
❒ atuando no interior do vão da
bagageira, premir a alavanca
A-fig. 42.
42DVDF0S026c
PORTA-BAGAGENS
PORTA-ESQUIS 14) 7))
PRÉ-INSTALAÇÃO DOS
ENGATES
Os engates de pré-instalação estão
situados nas zonas ilustradas na
fig. 43.
43DVDF0S178c
Para se usufruir dos engates
anteriores, remover a tampa A fig. 43,
acessíveis com a porta aberta.
As zonas de fixação posteriores B são
identificáveis de acordo com as quotas
ilustradas na fig. 44.
Na Lineaccessori MOPAR
®está
disponível porta-bagagens/porta-
esquis especifico para tampa da
bagageira.