
7
PAINEL DE INSTRUMENTOS
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
1a
A alavanca das luzes/indicadores de direção – B comandos áudio no volante – C quadro de instrumentos – D regulador da focagem dos
faróis –E comandos áudio no volante – F alavanca do limpa para-brisas/lava para-brisas/limpa-óculo posterior – G direção assistida elétrica
dualdrive (função CITY) –H display: autorrádio/ Uconnect™ – I difusores de aria centrais – L faróis de nevoeiro / luzes de nevoeiro
traseiras – M airbag do passageiro – N difusores de ar laterais – O vão porta-objetos – P interruptor e luzes de emergência
Q comandos de climatização – R elevador do vidro direito – S alavanca das mudanças – T elevador do vidro esquerdo – U Botão ASR-OFF
V dispositivo de arranque – Z airbag do condutor – X alavanca de regulação do volante – W alavanca do Cruise Control/Speed Limiter
DVDF0S219c

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
8
TABLIER COM VOLANTE SPORT
1b
A alavanca das luzes/indicadores de direção – B comandos áudio no volante – C quadro de instrumentos – D regulador da focagem dos
faróis –E comandos áudio no volante – F alavanca do limpa para-brisas/lava para-brisas/limpa-óculo posterior – G direção assistida elétrica
dualdrive (função CITY) –H display: autorrádio/ Uconnect™ – I difusores de aria centrais – L faróis de nevoeiro / luzes de nevoeiro
traseiras – M airbag do passageiro – N difusores de ar laterais – O vão porta-objetos – P interruptor e luzes de emergência
Q comandos de climatização – R elevador do vidro direito – S alavanca das mudanças – T elevador do vidro esquerdo – U Botão ASR-OFF
V dispositivo de arranque – Z airbag do condutor – X alavanca de regulação do volante – W alavanca do Cruise Control/Speed Limiter
DVDF0S220c

23
INDICADOR DE DIREÇÃO DIREITO
A luz avisadora acende-se quando a alavanca de comando dos indicadores de direção (piscas) é deslocada para cima ou,
juntamente com o indicador de direção esquerdo, quando se carrega no botão das luzes de emergência.
ATIVAÇÃO DA DIREÇÃO ASSISTIDA ELÉTRICA “DUALDRIVE”
A mensagem CITY é exibida pelo display quando é ativada a direção assistida elétrica “Dualdrive” premindo o botão “CITY”
localizado no tablier. Premindo novamente no botão, a mensagem CITY apaga-se. CITY
SPORT
ECO
MENSAGENS
DA CAIXA DE
VELOCIDADES
DUALOGIC
11
LUZES DE MÁXIMOS
A luz avisadora acende-se ativando as luzes dos máximos.
ATIVAÇÃO DA FUNÇÃO SPORT
A mensagem SPORT é exibida pelo display quando é ativada a função “SPORT” premindo o respetivo botão localizado no
tablier. Premindo novamente o botão, a mensagem SPORT apaga-se.
Em algumas versões, em vez da mensagem “SPORT”, é exibido um ecrã específico.
ATIVAÇÃO DA FUNÇÃO ECO
A mensagem ECO é exibida pelo display quando é ativada a função “ECO” premindo o respetivo botão localizado no
tablier. Premindo novamente o botão, a mensagem ECO apaga-se.
Em algumas versões, em vez da mensagem “ECO”, é exibido um ecrã específico.
Para as versões equipadas com caixa “Dualogic”, no display podem ser visualizadas as seguintes mensagens:
Reduzir as mudanças de velocidades – Modalidade manual não disponível – Modalidade automático não disponível
Sobreaquecimento da embraiagem – Premer o pedal do travão – Premer o pedal do travão – Arranque atrasado
Velocidade não disponível Manobra não permitida – Premer o pedal do travão e repetir a manobra
Pôr a alavanca da caixa de veloc. em N (ponto morto).
DE
ATIVAÇÃO DO CRUISE CONTROL
A luz avisadora acende-se ativando o cruise control.
ATIVAÇÃO DO SPEED LIMITER
A luz avisadora acende-se ativando o speed limiter.

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
24
DISPLAY
DISPLAY
MULTIFUNÇÕES
O ecrã standard fig. 4 é capaz de
exibir as seguintes indicações:
1 Odómetro (visualização dos
quilómetros/milhas percorridos)
2 Cruise Control/Speed Limiter
3 Sinalização de eventual presença de
gelo na estrada
4 Indicador digital do nível de combustível
5 Data e hora
6 Indicação de velocidade inserida
(versões Dualogic)
7 Gear Shift Indicator (indicação de
mudança de velocidade)
8 Indicador de temperatura exterior
9 Posição de focagem dos faróis (apenas
com as luzes de médios acesas)
4DVDF0S0225c
10 Indicação do modo de condução
SPORT/Indicação do modo de
condução ECO
11 Ligação da direção assistida elétrica
Dualdrive
12 Indicador digital de temperatura do
líquido de refrigeração do motor
13 Velocidade do Speed Limiter definida
14 Indicador de manutenção do veículo
(service)
DISPLAY A CORES
O ecrã standard fig. 5 é capaz de
visualizar as seguintes indicações:
1 Odómetro (visualização dos
quilómetros/milhas percorridos)
2 Indicador digital da temperatura do
líquido de arrefecimento do motor
3 Indicador digital das rotações do motor
(conta-rotações)
4 Gear Shift Indicator (indicação de
mudança de velocidade)
5 Data
6 Indicador de temperatura exterior
7 Ligação da direção assistida elétrica
Dualdrive
8 Indicação velocidade do veículo
9 Posição de focagem dos faróis (apenas
com as luzes de médios acesas)
10 Hora
11 eco Index
12 Indicador digital do nível de combustível
13 Indicação de mudança engatada
(apenas versões com caixa de
velocidades Dualogic)
MENU DE
CONFIGURAÇÃO
5DVDF0S172c
6DVDF0S0226c
O menu de configuração é composto
por uma série de funções dispostas
de modo “circular”.
O menu pode ser ativado com uma
breve pressão do botão
MENU fig. 6.

125
CRUISE CONTROL
ELETRÓNICO
(para versões/mercados, onde
previsto)
É um dispositivo de assistência à
condução, de controlo eletrónico, que
permite manter o veículo a uma
velocidade desejada, sem necessitar
de carregar no pedal do acelerador.
Este dispositivo pode ser utilizado a
uma velocidade superior a 30 km/h,
em longos troços de estrada retos,
secos e com poucas variações de
velocidade (por ex. percursos em
autoestradas).
A utilização do dispositivo não é
vantajosa em estradas extraurbanas
com muito trânsito. Nunca utilizar o
dispositivo em cidade.
ATIVAÇÃO DO
DISPOSITIVO
38)
Para desativar o dispositivo, rodar o
aro C fig. 95 para a posição (símbolo
Cruise Control por baixo).
A ativação do dispositivo é assinalada
pelo acendimento do símbolo no
display (fig. 96, 97).
95DVDF0S0210c
96DVDF0S0213c
O dispositivo não pode ser ativado na
1a velocidade ou marcha-atrás:
é aconselhável ativá-lo com
velocidades iguais ou superiores à 3a.
AVISO É perigoso deixar o dispositivo
ativado quando não está a ser
utilizado. De facto, existe o risco de o
ativar involuntariamente e perder o
controlo do veículo devido a um
excesso de velocidade imprevisto.97DVDF0S0223c

ARRANQUE E CONDUÇÃO
126
DEFINIÇÃO DA
VELOCIDADE DESEJADA
Proceder do seguinte modo:
❒ ativar o dispositivo rodando o aro C
fig. 95 para baixo.
❒ quando o veículo tiver atingido a
velocidade desejada, rodar o aro
B fig. 95 para cima (ou para baixo) e
soltá-lo para ativar o dispositivo: ao
soltar o acelerador, o veículo
prosseguirá à velocidade selecionada.
Em caso de necessidade (por ex., em
caso de ultrapassagem), é possível
aumentar a velocidade carregando no
acelerador: ao soltar o pedal, o veículo
reposicionar-se-á na velocidade
anteriormente memorizada.
Ao enfrentar troços em descida com o
dispositivo ativado, é possível que a
velocidade do veículo possa atingir um
valor ligeiramente superior ao definido.
AVISO Antes de rodar o aro B para
cima ou para baixo, o veículo deve
circular a uma velocidade constante
em terreno plano.
AUMENTO DE
VELOCIDADE
Uma vez ativado o Cruise Control
eletrónico, é possível aumentar a
velocidade ao rodar o aro B para cima.
REDUÇÃO DA
VELOCIDADE
Com o dispositivo ativado, para reduzir
a velocidade rodar o aro B para baixo.
RECUPERAÇÃO DA
VELOCIDADE
Para versões com caixa de
velocidades Dualogic a funcionar no
modo D (Drive - automático), para
repor a velocidade definida
anteriormente, premir o botão
CANC/RES A (fig. 95) e soltá-lo.
Para versões com caixa manual ou
com caixa automática no modo
sequencial, antes de repor a
velocidade definida anteriormente, é
necessário colocar-se junto da
mesma, antes de premir o botão
CANC/RES A e soltá-lo.
DESATIVAÇÃO
DO DISPOSITIVO
Uma ligeira pressão no pedal do
travão, a pressão do botão CANC
desativam o Cruise Control eletrónico,
sem apagar a velocidade memorizada.
Mudar de velocidade conduz à
desativação do Cruise Control.
DESATIVAÇÃO
DO DISPOSITIVO
O dispositivo Cruise Control eletrónico
desativa-se rodando o aro
C fig. 95 para a posição 0 ou
deslocando o dispositivo de arranque
para STOP

199(CONTINUAÇÃO)
PARA A SEGURANÇA DAS PESSOAS
(SEGUE)
Em algumas condições, a velocidade pode ser excessiva, com o
risco de perder o controlo do veículo e provocar acidentes. Não usar
o dispositivo em condições de trânsito intenso ou em estradas
sinuosas, congeladas, com neve ou escorregadias.
39) MANUTENÇÃO - VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS
•Nunca fumar durante a intervenção no vão do motor: poderão
estar presentes gases e vapores inflamáveis, com risco de incêndio.
•Com motor quente, atuar com muito cuidado no interior do vão
do motor: perigo de queimaduras. Lembrar-se de que, com o
motor quente, o eletroventilador pode começar a funcionar:
perigo de lesões. Cuidado com os cachecóis, gravatas e peças
de vestuário não aderentes: poderão ser arrastados pelos
órgãos em movimento.
•O sistema de arrefecimento está pressurizado.
Caso seja necessário, substituir o tampão por outro original,
caso contrário a eficiência do sistema pode ficar comprometida.
Com o motor quente, não retirar o tampão do depósito: perigo
de queimaduras.
•Não viajar com o depósito do lava-vidro vazio: a ação do lava
para-brisas é fundamental para melhorar a visibilidade.
•Alguns aditivos comerciais para lava-para-brisas são
inflamáveis. O vão do motor contém partes quentes que em
contacto podem provocar um incêndio.
•O líquido dos travões é venenoso e altamente corrosivo. Em
caso de contacto acidental, lavar imediatamente as partes
afetadas com água e sabão neutro, em seguida, passar por
água abundante. Em caso de ingestão, dirigir-se imediatamente
a um médico.
•O símbolo
π, presente no contentor, identifica os líquidos de
travões do tipo sintético, distinguindo-os dos do tipo mineral.
Utilizar líquidos de tipo mineral danifica irremediavelmente as
juntas especiais em borracha do sistema de travagem.
•O líquido existente na bateria é venenoso e corrosivo.
Evitar o contacto com a pele e com os olhos. •Durante o reboque, lembrar-se de que, não tendo a ajuda do
servofreio e da direção assistida, para travar é necessário
exercer um maior esforço no pedal e para virar é necessário um
maior esforço no volante.
•Não utilizar cabos flexíveis para efetuar o reboque e evitar
esticões.
•Durante as operações de reboque, certificar-se de que a
fixação da junta no veículo não danifique os componentes em
contacto.
•Ao rebocar o veículo, é obrigatório respeitar as normas
específicas de circulação rodoviária, relativas quer ao dispositivo de
reboque quer ao comportamento a ter na estrada.
•Durante o reboque do veículo, não ligar o motor.
•O anel de reboque (dianteiro/traseiro) deve ser utilizado
unicamente para operações de socorro no piso da estrada.
É permitido o reboque em troços breves com a utilização de um
dispositivo específico em conformidade com o código da estrada
(barra rígida), movimentação do veículo no piso da estrada como
preparação para o reboque ou par o transporte com reboque. O
anel de reboque NÃO DEVE ser utilizado para operações de
recuperação do veículo fora do piso da estrada ou na presença de
obstáculos e/ou para operações de reboque mediante cabos ou
outros dispositivos não rígidos. Respeitando as condições acima
mencionadas, o reboque deve ocorrer com os dois veículos (o
rebocador e o rebocado) o mais possível alinhados no mesmo eixo
mediano.
38) CRUISE CONTROL ELETRÓNICO
•Durante a marcha com o dispositivo ativado, não posicionar a
alavanca da caixa de velocidades em ponto morto.
• Em caso de funcionamento defeituoso ou avaria do dispositivo,
contactar a Rede de Assistência Fiat.
• O Cruise Control eletrónico pode ser perigoso nos casos em
que o sistema não seja capaz de manter uma velocidade
constante.

217
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Arranque do motor..................................................... 119
Travão de mão........................................................... 120
Uso da caixa de velocidades manual.......................... 120
Uso da caixa de velocidades Dualogic........................ 121
– Modo de funcionamento.......................................... 121
– Lógica MANUAL...................................................... 121
– Lógica AUTO........................................................... 121
– Alavancas no volante............................................... 122
Speed limiter.............................................................. 123
– Ativação do dispositivo............................................ 123
– Programação da velocidade limite............................ 123
– Ativação/desativação do dispositivo......................... 124
– Ultrapassagem da velocidade programada.............. 124
– Intermitência da velocidade programada.................. 124
– Desativação do dispositivo....................................... 124
– Restabelecimento automático da velocidade
memorizada............................................................ 124
Cruise control eletrónico............................................. 125
– Ativação do dispositivo............................................ 125
– Definição da velocidade desejada............................ 126
– Aumento de velocidade........................................... 126
– Redução da velocidade........................................... 126
– Recuperação da velocidade..................................... 126
– Desativação do dispositivo....................................... 126
EM EMERGÊNCIA
Arranque com bateria auxiliar...................................... 127
Arranque com manobras de inércia............................ 128
Substituição de uma roda........................................... 128
– Macaco................................................................... 128
– Levantamento com o macaco e substituição da roda ... 128
– Remontagem da roda .............................................. 130
Kit de reparação rápida dos pneus Fix&Go...........131-133
Substituição de uma lâmpada.................................... 134
– Indicações gerais..................................................... 134
– Tipos de lâmpadas.................................................. 135
– Grupos óticos dianteiros.......................................... 136
– Luzes de médios .................................................... 137
– Luzes de máximos .................................................. 137
– Luzes de presença/Luzes de stop........................... 138
– Indicadores de direção............................................ 138
– Faróis de nevoeiro................................................... 139
– Grupos óticos dianteiros.......................................... 139
– Luz de nevoeiro traseira........................................... 140
– Luzes do terceiro stop ............................................. 140
– Luzes de matrícula................................................... 141
Substituição dos fusíveis............................................. 141
– Fusíveis do tablier.................................................... 141
– Fusíveis do vão do motor......................................... 142
Recarregamento da bateria........................................ 144
Reboque do veículo.................................................... 145
– Engate do anel de reboque...................................... 145
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Plano de Manutenção Programada......................147-153
Verificações periódicas............................................... 154
Utilização severa do veículo........................................ 154
Vãos do motor....................................................155-157
Verificação dos níveis................................................. 158