102
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Při mírném nárazu do boku vozidla
nebo v případě převrácení vozidla se
airbagy nemusejí rozvinout.
Při nárazu do zadní části vozidla nebo
při čelním nárazu se boční a hlavové
airbagy nerozvinou.
Systém přispívá k lepší ochraně řidiče
a spolujezdců (kromě cestujícího vzadu
uprostřed) v případě prudkého bočního nárazu,
a to s cílem omezit nebezpečí poranění boční
části hlavy.
Hlavové airbagy jsou zabudované ve sloupcích
karosérie a v horní části prostoru pro cestující.
Hlavové airbagy
Rozvinutí
Tyto airbagy se nafouknou současně s bočním
airbagem na příslušné straně v případě
prudkého bočního nárazu, směřujícího do celé
detekční zóny B nebo do její části, a to kolmo
k ose vozidla a ve vodorovné rovině, z vnější
strany směrem do interiéru vozidla.
Hlavový airbag vyplní prostor mezi cestujícím
na předním nebo zadním sedadle a okny.
Jestliže se na přístrojové desce rozsvítí
tato kontrolka, obraťte se neprodleně na
servis sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis pro zkontrolování systému.
Porucha funkce
Airbagy by se v případě prudkého nárazu
nemusely rozvinout.
Bezpečnost
109
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
5
Bezpečnost
113
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Vaše vozidlo bylo homologováno v souladu
s nejnovějšími předpisy pro úchyty ISOFIX.
Níže znázorněná sedadla jsou vybavena
předpisovými úchyty ISOFIX:
Úchyty „ISOFIX“
Jedná se o tři oka na každém sedadle: -
je
dno oko B
, umístěné na zadní straně
opěradla sedadla, nazývané TOP
TETHER , pro připevnění horního popruhu.Oko TOP TETHER umožňuje připevnit horní popruh
dětských autosedaček (pokud jím jsou vybaveny).
V případě čelního nárazu toto zařízení omezuje
naklonění dětské autosedačky směrem dopředu.
Připevňovací systém ISOFIX zajišťuje spolehlivou,
pevnou a rychlou montáž dětské sedačky do
vozidla.
S možnostmi montáže dětských
autosedaček ISOFIX do Vašeho vozidla
se seznamte v souhrnné tabulce. Nesprávná montáž dětské autosedačky
do vozidla ohrožuje bezpečnost dítěte
v
p
řípadě nehody.
Dodržujte přesně pokyny pro montáž
uvedené v montážní příručce dodané
s
d
ětskou sedačkou.
Při montáži dětské autosedačky ISOFIX
na levé místo zadní lavice nejprve, před
připevněním sedačky, odsuňte pás zadního
prostředního místa směrem ke středu vozidla
tak, aby nedošlo k ovlivnění funkce pásu. Dětské autosedačky ISOFIX jsou opatřeny
dvěma zámky, které se kotví do dvou ok A
.
Některé autosedačky mají také horní popruh,
který se připevňuje k oku B.
Pro připevnění dětské autosedačky k oku TOP
TETHER:
-
př
ed montáží dětské autosedačky na toto
místo vyjměte a uložte opěrku hlavy
(po odmontování dětské sedačky dejte
opěrku hlavy zpět),
-
ve
ďte popruh dětské autosedačky přes
horní část opěradla sedadla, vystřeďte jej
mezi otvory pro tyčky opěrky hlavy,
-
př
ipevněte úchyt horního popruhu do oka B
,
-
na
pněte horní popruh.
-
dv
ě oka A , umístěná mezi opěradlem
a sedákem sedadla vozidla, opatřená
štítkem,
5
Bezpečnost
117
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Dětské autosedačky
Doporučení
Montáž podsedáku
Hrudní část pásu musí být umístěná na
rameni dítěte a nesmí se dotýkat krku.
Ověř te, že břišní část bezpečnostního pásu
vede správně přes stehna dítěte.
CITROËN Vám doporučuje používat
podsedák s opěradlem opatřeným vodítkem
pásu ve výši ramene.
Z důvodu zajištění bezpečnosti
nenechávejte:
-
dít
ě nebo děti samotné bez dozoru ve
vozidle,
-
dít
ě nebo zvíře ve vozidle stojícím na
slunci se zavřenými okny,
-
kl
íče v dosahu dětí uvnitř vozidla.
Aby nemohlo dojít k náhodnému otevření
dveří, používejte „dětskou pojistku“.
Neotvírejte zadní okna o více než jednu
třetinu.
Pro ochranu malých dětí před slunečními
paprsky namontujte na zadní okna boční
sluneční clony.
Děti vpředu
Aby byla montáž dětské autosedačky v poloze
„č elem po směru jízdy“ optimální, ověř te, že
je její opěradlo co nejblíže k
o
pěradlu sedadla
vozidla, pokud možno v
k
ontaktu s ním.
Je třeba vždy vyjmout opěrku hlavy před
montáží dětské autosedačky s opěradlem na
některé místo spolujezdce.
Ujistěte se, že je opěrka hlavy dobře uložena
nebo připevněna, aby se předešlo nebezpečí,
že se promění v nebezpečný projektil
v
p
řípadě prudkého brzdění.
Po demontáži dětské autosedačky vraťte
opěrku hlavy zpět na její místo.
Předpisy týkající se přepravy dětí na
předních sedadlech se v různých zemích liší.
Řiďte se předpisy platnými v zemi, ve které
jedete.
Dezaktivujte čelní airbag spolujezdce, pokud
montujete dětskou autosedačku v poloze
„zády ke směru jízdy“ na přední sedadlo
spolujezdce. Jinak by dítě v případě rozvinutí
airbagu mohlo být vážně zraněno nebo
i
u
smrceno.Špatně namontovaná dětská autosedačka ve
vozidle může v případě dopravní nehody ohrozit
bezpečnost dítěte.
Ověř te, že se pod dětskou autosedačkou
nenachází bezpečnostní pás nebo spona
bezpečnostního pásu, protože by sedačka
nebyla stabilní.
Neopomeňte zapnout bezpečnostní pásy nebo
vlastní popruhy dětské autosedačky tak, aby byla
co nejvíce omezena vůle mezi pásem a tělem
dítěte, a to i při jízdě na krátkou vzdálenost.
V případě upevňování dětské autosedačky
bezpečnostním pásem vozidla ověř te, že je
pás na dětské autosedačce řádně napnutý a že
pevně tiskne dětskou autosedačku k sedadlu
vozidla. Pokud lze nastavit přední sedadlo
spolujezdce, v případě potřeby jej posuňte
směrem dopředu.
V případě upevňování dětské autosedačky na
zadní místa vždy ponechte dostatečný prostor
mezi předním sedadlem a:
-
dě
tskou autosedačkou upevněnou „zády ke
směru jízdy“,
-
no
hama dítěte usazeného v dětské
autosedačce upevněné „čelem ke směru
jízdy “.
Za tímto účelem posuňte přední sedadlo
směrem dopředu a v případě potřeby narovnejte
jeho opěradlo.
5
Bezpečnost
119
C4-cactus_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Doporučení pro jízdu
Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití
bez ohledu na hustotu silničního provozu.
Věnujte se řízení a ponechávejte obě ruce na
volantu, abyste byli připraveni kdykoliv reagovat
na jakoukoliv situaci.
Při dlouhé cestě vřele doporučujeme udělat si
přestávku každé dvě hodiny.
Při špatném počasí jezděte plynule, brzděte
včas a ponechávejte větší bezpečnou
vzdálenost.
Jízda po zaplavené
vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na
zaplavenou vozovku, mohlo by to vést
k
v
ážnému poškození motoru a převodovky
Vašeho vozidla a rovněž jeho elektrických
systémů. Pokud potřebujete nezbytně překonat
zaplavený úsek:
-
uj
istěte se, že hloubka vody nepřesahuje
15 cm, přitom vezměte v úvahu vlny
vyvolané průjezdem dalších vozidel,
-
de
zaktivujte systém Stop & Start,
-
je
ďte co nejpomaleji, nenechte motor
zhasnout. V žádném případě nepřekračujte
rychlost 10 km/h,
- ne zastavujte a nevypínejte motor.
Po opuštění zaplaveného úseku, jakmile
to podmínky provozu bezpečně umožní,
několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily
brzdové destičky a kotouče.
V případě pochybností o stavu Vašeho vozidla
se obraťte na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
Důležité!
Nejezděte nikdy se zataženou
parkovací brzdou - Hrozí riziko přehřátí
a zničení brzdového systému!
Neparkujte ani nenechávejte běžet
motor u vozidla stojícího na plochách,
kde se může hořlavý podklad nebo
materiál (suchá tráva, spadané listí, ...)
dostat do kontaktu s horkým výfukovým
systémem - Riziko požáru!
Nikdy nenechávejte bez dozoru vozidlo
s běžícím motorem. Pokud musíte
z
v
ozu vystoupit a nechat motor běžet,
zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte
neutrální polohu nebo zvolte polohu N
nebo P , podle typu převodovky.
6
Řízení
121
C4-cactus_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Star tování
Parkovací brzda musí být zatažená.
F
U vo
zidla s mechanickou převodovkou
dejte řadicí páku do neutrální polohy
a
s
ešlápněte úplně spojkový pedál.
F
U vo
zidla s pilotovanou převodovkou dejte
předvolič do polohy N a silně sešlápněte
brzdový penál.
F
Za
suňte klíček do spínací skříňky; systém
rozpozná kód.
F
Od
emkněte sloupek řízení při současném
pootáčení volantem a klíčkem.
V některých případech bude nutné
pootočit volantem větší silou (například
jsou-li kola vozidla vytočená do krajní
polohy).
F
U vo
zidla s benzínovým motorem zapněte
startér otočením klíčku do polohy 3 , až
do naskočení motoru, bez akcelerování.
Jakmile motor nastartuje, klíček uvolněte.
Startování - vypínání motoru
Má 3 polohy:
- po loha 1 (Stop) : zasunování a vytahování
klíčku, uzamykání sloupku řízení,
-
po
loha 2 (Zapnuté zapalování) : řízení
vozidla odemčeno, zapnuté zapalování,
předžhavení naftového motoru, chod
motoru,
-
po
loha 3 (Star tování) .
Spínací skříňka
Vypnutí motoru způsobí ztrátu účinku
brzdového posilovače.
Poloha zapnuté zapalování (2)
Umožňuje používání elektrických prvků výbavy
vozidla nebo dobíjení příslušenství.
Jakmile úroveň nabití akumulátoru vozidla
poklesne na rezervu, systém se přepne
do režimu úspory energie: napájení se
automaticky vypne, aby bylo uchováno
dostatečné nabití akumulátoru.
Na klíč nebo na dálkový ovladač
nezavěšujte těžké předměty, které by
zatěžovaly klíč v jeho ose ve spínací
skříňce a mohly tak způsobit poruchu
funkce.
Takovýto předmět by mohl způsobit
zranění při rozvinutí čelního airbagu.
6
Řízení
122
C4-cactus_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
F U vozidla s naftovým motorem otočte
klíček do polohy 2 (zapnuté zapalování)
pro zapnutí předžhavení motoru.
Vyčkejte na zhasnutí této kontrolky
na přístrojové desce, poté zapněte
startér otočením klíčku do polohy
3,
a
ž do naskočení motoru, bez
akcelerování. Jakmile motor
nastartuje, klíček uvolněte.
V zimě je doba svícení kontrolky delší.
Když je motor zahřátý, kontrolka se
nerozsvítí. V chladném počasí nenechávejte
motor zahřívat při stojícím vozidle - po
nastartování se ihned rozjeďte a jeďte
zpočátku mírnou rychlostí.
Nikdy nenechávejte motor běžet
v
u
zavřené místnosti bez dostatečného
odvětrávání: spalovací motory
vypouštějí jedovaté výfukové plyny,
obsahující například oxid uhelnatý.
Hrozí nebezpečí otravy a smrti.
V zimě za velmi nízkých venkovních
teplot (nižších než -23 °C) je nutné před
rozjezdem nechat motor běžet po dobu
alespoň 4 minut, aby bylo zaručeno
řádné fungování a dlouhá životnost
mechanických součástí vozidla, motoru
a převodovky.
Pokud motor nenastartuje ihned,
vypněte zapalování. Před dalším
pokusem nastartovat chvíli vyčkejte.
Pokud ani po několika pokusech motor
nenastartuje, nepokoušejte se dále
startovat: riskovali byste poškození
startéru i motoru.
Obraťte se na servis sítě CITROËN
nebo na jiný odborný servis.
Řízení
127
C4-cactus_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Pilotovaná převodovka (ETG)
N Neutrální poloha: sešlápněte brzdový
penál a stiskněte toto tlačítko pro zařazení
neutrálu a startování motoru.
D
Do
předná rychlost: stiskněte toto tlačítko
pro zařazení dopředné rychlosti a aktivaci
automatického režimu řazení rychlostí.
R
Zp
ětný chod: sešlápněte brzdový pedál
a stiskněte toto tlačítko pro zařazení
zpětného chodu.
Ovládací skříňka
F Přitáhněte ovladač pod volantem
v pravo pro zařazení vyššího
rychlostního stupně.
Ovladače pod volantem
Ovladači pod volantem nelze zařadit
neutrál ani zařadit či vyřadit zpátečku.
Pilotovaná 5 -ti nebo 6 -ti stupňová převodovka nabízí pohodlí plně automatického řazení bez potřeby zásahu ze strany řidiče.
Ve kterémkoliv okamžiku můžete dočasně převzít ruční řazení pomocí ovladačů pod volantem.
F
Př
itáhněte ovladač pod volantem
vlevo pro zařazení nižšího
rychlostního stupně.
Zobrazování na přístrojové desce
F Sešlápněte brzdový pedál ,
k dyž bliká tato kontrolka.
N
Ne
utrální poloha.
D a 1 2 3 4 5 / 6
Dr
ive (dopředná rychlost)
a
č
íslo zařazené rychlosti.
R
Re
verse (Zpětný chod).
6
Řízení