
262
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAndroid Auto
Caractéristiques
Android Auto
Lorsqu’on connecte un téléphone A ndroid à la chaîne sonore au moyen d’une prise USB de 
2,5 A, Android Auto débute automatique ment. Lorsqu’on est connecté via Android 
automatique, il est possible d’ut iliser l’affichage d’information pour accé der aux fonctions du 
téléphone, de Google Maps (navigation), de Google Play Music et de Google Now. 
Lorsqu’Android automatique est utilisé pour la pr emière fois, un tutoriel apparaît à l’écran.
Il est recommandé de suivre le  tutoriel en étant stationné en toute sécurité avant d’utiliser 
Android Auto. 2 Prise USB  P. 215
2 Connexion avec jumelage automatique  P. 2651Android Auto
Pour pouvoir utiliser Android Au to, il faut télécharger vers 
l’aval l’application Android Auto à partir de Google Play dans 
le téléphone intelligent.
Seul Android 5.0 (Lollipop) ou des versions plus récentes sont 
compatibles avec Android automatique.
Bluetooth  A2DP ne peut pas être  utilisé avec le téléphone 
Android Auto.
Stationner en lieu sûr avan t de connecter le téléphone 
Android à Android Auto et d’utiliser n’importe quelle 
application compatible.
Pour utiliser Android Auto, conn ecter le câble USB à la prise 
USB de 2,5 A. 2
Prise USB P. 215
Lorsque le téléphone Android  est connecté à Android Auto, 
il n’est pas possible d’utiliser l’audio  BluetoothM. 
Cependant, d’autres téléphones précédemment jumelés 
peuvent diffuser en continu de l’audio via  BluetoothM 
pendant que Android Auto est connecté. 2
Configuration du téléphone P. 325
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book  Page 262  Thursday, March 9, 2017  4:42 PM 

264
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAndroid Auto
Caractéristiques
a Cartes (navigation)
Afficher Google Maps et utilis er les fonctions de navigation comme sur un  téléphone Android. 
Lorsque le véhicule est en mouvement, il n’est  pas possible de faire des saisies au clavier. 
Arrêter le véhicule dans un e ndroit sûr pour effectuer une recherche ou pour saisir d’autres 
entrées.
b  Téléphone (communication)
Faire et recevoir des a ppels téléphoniques et écout er des messages vocaux.
c  Google Now (écran d’accueil)
Afficher de l’information util e organisée par Android automati que dans de simples cartes qui 
apparaissent unique ment lorsqu’elles sont nécessaires.
d Musique et audio
Lire de la musique de Google  Play et des applications musicales compatibles avec Android 
automatique.
Pour alterner entre des applications  musicales, appuyer sur cette icône.
e  Retourner à l’écran précédent de cette chaîne sonore.
f Voix
Faire fonctionner Android automatique avec la voix.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book  Page 264  Thursday, March 9, 2017  4:42 PM 

281
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uContrat de licence d’utilisation de l’application Honda
à suivre
Caractéristiques
5. Utilisation non autori sée et usage abusif. Le propriétaire est tenu de s’assurer (ainsi que tout tiers  autorisé) que l’utilisation qu’il fait du LOGICIEL et des 
SERVICES demeure conforme au présent CONTRAT et à toutes les autres CONDITIONS DE  HONDA et CONDITIONS DE FOURNISSEUR applicables. Le 
propriétaire reconnaît et admet que  toute utilisation du LOGICIEL ou des SERVICES réalisée par le biais de son VÉHICULE sera le  fait de ses initiatives et que 
HONDA et les FOURNISSEURS peuvent avoir confiance en lesdites  initiatives. Le propriétaire consent à avertir HONDA immédiatement s’il soupçonne des 
activités frauduleuses ou abusives impliqua nt le LOGICIEL ou des SERVICES. Si le propriétaire informe HONDA d’une telle circonstance ou si HONDA 
soupçonne une activité fra uduleuse ou abusive, le propriétaire  consent à coopérer avec HONDA dans le cadre d’une enquête pour fraude et d’utiliser toutes 
les mesures antifraude pres crites. Si le propriétaire n’informe pas HONDA immédiatement en  pareil cas ou s’il ne coopère pas en vue d’utiliser des mesures 
antifraudes, il sera considéré comme responsable de  toutes les activités frauduleuses ou abusives associées à son VÉHICULE.
6. Mises à jour du LOGICIEL.
 Le LOGICIEL et les SERVICES peuven t être mis à jour lorsque le VÉHICULE est entretenu par un CONCESSIONNAIRE ou à 
distance, par liaison radio, par HONDA de temps en temps; les mises à jour en question peuvent avoir lieu avec ou sans autre av is ou sans consentement 
ultérieur. Le LOGICIEL peut être mis à jour à la discrétion de HONDA et pour tout  autre motif, y compris, sans s’y limiter, pour installer un programme de 
correction ou améliorer d’ une manière ou d’une autre des fonc tionnalités, la sécurité ou la stabilité du  LOGICIEL ou des SERVICES. Toutes les mises à jour 
se rapportant au LOGICIEL et aux SERVICES sont assujetties au  présent CONTRAT et à toute autre CONDITION DE HONDA et CONDITION DE FOURNISSEUR.
7. Désinstallation, retrait et  remplacement du LOGICIEL.
 Le fait de remplacer le LOGICIEL ou des SERVICES HONDA par un logiciel ou un micrologiciel non 
fourni et installé par HONDA ou un CONCESSIONNAIRE rend toutes les  représentations et garanties se rapportant au LOGICIEL, aux SERVICES HONDA et 
aux fonctionnalités du VÉHI CULE qui dépendent du LOGICIEL ou des SE RVICES HONDA nulles et non avenues.
D. Notices d’emploi du LOGICIEL et avertissements
1. Informations sur la gé olocalisation du véhicule.
 Le propriétaire reconnaît que son VÉ HICULE peut être équipé de certaines fonctionnalités de circulation 
et de cartographie. Les fonctionna lités de circulation collectent et transmettent automatiquement, par  le biais de la technologie GPS, l’emplacement actuel 
du véhicule (longitude  et latitude), le sens de déplacement et la vitesse (« INFORMATIO NS SUR LA GÉOLOCALISATION DU VÉHICULE »)  à HONDA et aux 
FOURNISSEURS. Les INFORMAT IONS SUR LA GÉOLOCALISATION DU VÉHICULE sont util isées par HONDA et les FOURNISSEURS pour transmettre  au 
propriétaire des informations de  navigation et de circulation, mais elles peuvent aussi être utilisées pour offrir d’autres SER VICES ou proposer des options 
au propriétaire. HONDA n’utilis era pas les INFORMATIONS SUR LA GÉOLOCALISATIO N DU VÉHICULE pour ses propres démarches commerciales et elle ne 
fournira pas lesdit es informations à des tier s non affiliés pour leurs propres besoins sa ns le consentement exprès du propriétaire.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book  Page 281  Thursday, March 9, 2017  4:42 PM 

282
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uContrat de licence d’utilisation de l’application Honda
Caractéristiques
2. Imprécision potentielle des  cartes et sécurité routière. Les cartes utilisées par ce système peuvent manquer de précision en  cas de modifications apportées 
aux routes, à la régulation de la  circulation, aux itinéraires ou aux conditions routières. Toujours faire preuve de jugement e t de bon sens avant de suivre 
des itinéraires suggérés. Il ne faut pas suivre les suggestions  d’itinéraire si cela risque de provoquer une manœuvre dangereuse ou interdite, si cela risque 
de placer le véhicule da ns une situation dangereuse ou si cela  dirige le véhicule dans une zone considérée comme dangereuse. Il ne faut pas se fier aux 
fonctions de navigation incluses dans le système pour rejoindre des services d’urge nce. Tous les services d’urgence, tels que la police, les pompiers, les 
hôpitaux ou les cliniques, ne se trouvent pas forcément dans la base de données cartographique des fonctions de navigation. Demander l’emplacement et 
les itinéraires à une autorité m unicipale ou à un agent des services d’urgence. Le conducteur est responsable, en dernier lieu, de l’utilisation sûre du véhicule 
et doit, par conséquent, évaluer s’il est sé curitaire de suivre les directions suggérées. Les fonctions de navigation sont four nies à titre d’assistance 
uniquement. Il appartient au conduc teur de prendre des décisions en se basant sur l’observation des condition s locales et en respectant les règles de 
circulation en vigueur. Les fonctions de navigation ne  doivent pas se substituer au jugement personnel. Les suggestions d’itinéraire proposées par le 
LOGICIEL ou des SERVICES ne doivent en au cun cas remplacer un règlement du Code de la  route, une évaluation personnelle de la s ituation ou la 
connaissance des pratique s de conduite prudente.
3. Reconnaissance vocale :
 Le propriétaire doit reconnaître et compre ndre que HONDA et les FOURNISSEURS peuvent enregistrer, conserver et utiliser des 
commandes vocales lorsque le conducteur utilise les composants de  reconnaissance vocale du LOGICIEL ou des SERVICES. Le propriétaire et tous les 
utilisateurs et occupants du VÉHI CULE a) acceptent l’enregistrement et la conservation des commandes vocales pour appuyer des c omposants du système 
de reconnaissance vocale, et b)  exonèrent HONDA et les FOURNISSE URS de toute réclamation, responsabilité et perte qui pourrait  découler de l’utilisation 
des commandes vocales enregistrées. Les erreurs de reconnaissa nce sont inhérentes au processus de reconnaissance vocale. Il app artient au propriétaire de 
surveiller les fonctions de  reconnaissance vocale incluses dans  le système et de prendre en compte les erreurs éventuelles. HON DA et les FOURNISSEURS se 
dégagent de toute responsabilité en cas de dommages découlant des erre urs du processus de reconnaissance vocale.
4. Dangers liés à la distraction.
 Certaines fonctions de navi gation peuvent nécessiter une saisie ou une configuration  (non vocales) manuelle. Tenter 
d’effectuer un tel réglage  ou de saisir des données en cours  de conduite peut sérieusement détourner l’attention du conducteur et provoquer un accident 
ou d’autres conséquences graves; il se peut  aussi que la possibilité d’entreprendre de telles interactions soit restreinte par  une loi provinciale ou municipale, 
loi que nul n’est censé ignorer et  qui doit être respectée. Même de rapides coups d’œil occasionnels sur l’écran peuvent s’avér er dangereux si l’attention du 
conducteur a été détournée de la conduite à  un moment critique. Se garer et arrêter le véhicule en toute sécuri té et conforméme nt aux règles du Code de 
la route avant d’accéder à une fonction du sy stème qui nécessite une attention prolongée. Ne pas trop monter le volume. Mainten ir le volume sonore à un 
niveau permettant d’entendre les bruits de la circulation extérieure et les signaux d’urgence émis pendant la conduite. Le fait  de conduire sans être capable 
d’entendre ces sons peut  provoquer un accident.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book  Page 282  Thursday, March 9, 2017  4:42 PM 

283
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uContrat de licence d’utilisation de l’application Honda
à suivre
Caractéristiques
E. Collecte et stockage d’informations
1. Collecte des informations,  utilisation, transmission et stockage des données. Cons entement à utiliser des données :
 Le conducteur accepte que HONDA 
et les FOURNISSEURS collectent  et utilisent les données sur le conducteur, recueillies d’une manière ou d’une autre, dans le cadre des services de soutien 
du produit associés au LOGICIEL  ou de services connexes. Il se peut que HONDA partage de telles données avec des tiers, y compr is, sans s’y limiter, des 
FOURNISSEURS, des fournisseur s de logiciel tiers et de services, les sociétés affiliées et/ou leurs re présentants désignés, dans le seul but d’améliorer les 
produits ou pour offrir des services ou des  technologies au client. HONDA, les fournisseu rs tiers de logiciel et de systèmes, les sociétés affiliées et/ou leurs 
représentants peuvent divulgue r ces données à d’autres, mais pas sous une  forme qui permettrait de vous identifier.
2. Stockage des informations.
 Selon le type de système multimédia équipant le VÉHICULE, certaines informations  peuvent être stockées dans le but de 
faciliter l’utilisation du LOGICIEL, y compris, sans s’y limiter, l’historique des recherches, l’ historique des emplacements dans certaines applications, les 
destinations antérieures et sauvegardées, l’emplacement des cart es dans certaines applications, ainsi que les numéros de dispositif et les coordonnées.
a) Informations sur l’état du véhicule.
 Le VÉHICULE peut, à distance,  transmettre des informations concernant l’état  et la santé du véhicule (« INFORMATIONS 
SUR LE VÉHICULE ») à HONDA sans en informer le propriétaire. Le s INFORMATIONS SUR LE VÉHICULE peuvent renseigner sur l’état d’e ntretien et des 
anomalies du VÉHICULE, qui est établi à part ir des données de diagnostic du VÉHICULE, et  inclure, sans toutefois s’y limiter, l’état des portières et glaces 
électriques, les données de durée de  vie de la batterie, les données de charge de la batt erie, la vitesse du VÉHICULE, la tempé rature du liquide de 
refroidissement, la rotation du compresseur d’ air, la puissance de sortie, les codes d’avertissement,  les codes d’anomalie, le volume de l’injection de 
carburant et le régime du moteur  en nombre de tours par minute.  Les INFORMATIONS SUR L’ÉTAT DU VÉHICULE peuvent être utilisées par HONDA à des 
fins de recherche et de dével oppement, dans le but de fournir  des SERVICES HONDA et des paramètres au propriétaire et pour pouv oir contacter ce dernier. 
Les informations en question sont  conservées uniquement pendant  une période de temps nécessaire pour satisfai re à ces exigences.
b) Données de géolocalisation du VÉHICULE (hors navigation/carte).
 Si le propriétaire opt e pour des SERVICES basés sur la  géolocalisation, les données de 
géolocalisation du véhicule  (latitude et longitude) seront automatiqueme nt transmises à HONDA et aux FOURNISSEURS par le VÉHICULE.
c) Le propriétaire comprend que la  saisie ou le téléchargement vers l’amont des informations vers  le système multimédia du VÉHICULE ou le LOGICIEL ou 
les SERVICES se font à ses propres risque s et que HONDA ne peut pas être tenue pour responsable en cas d’accès à des informations personnelles ou autres 
ou en cas d’utilisation non autorisé (e) de ces informations. Toutes les informations téléchargées ve rs le LOGICIEL et des SERVICES peuvent être archivées sur 
le système multimédia du VÉHICULE. Le propriétaire doit savoir  que la sécurité du système multimédia du VÉHICULE lui incombe en tièrement.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book  Page 283  Thursday, March 9, 2017  4:42 PM 

292
Caractéristiques
Fonctions personnalisées
Consulter le manuel du système de navigation pour les fonctions personnalisées, sauf pour la 
fonction  Configuration véhicule .
Utiliser l’affichage d’information et l’affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-
Use Display
MC) pour personnaliser cert aines fonctionnalités.
■Comment personnaliser
Sélectionner l’élément de réglage  désiré en appuyant sur le bouton SETTINGS (réglages), puis 
en tournant   lorsque le mode  d’alimentation est à MARCHE et que le véhicule est à l’arrêt 
complet. Appuyer  .
1 Fonctions personnalisées
Pour personnaliser les réglages,  s’assurer que le véhicule est 
complètement arrêté et que le  levier de vitesses est à la 
position 
( P.
Pour personnaliser d’autres f onctions, tourner  , déplacer 
,  ,   ou  , puis appuyer  .
2
Liste des options de personnalisation P. 297
Affichage d’information
1 Comment personnaliser
Les réglages suivants peuvent être personnalisés sur 
l’affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-Use 
Display
MC).•Modifier l’ordre de source•Configurations du son•Configuration Audio•Configuration Écran
2Comment personnaliser  P. 309
Modèles avec système de navigation
Modèles sans système de navigation
Affichage d’information
Affichage d’information
Bouton SETTINGS (réglages)
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book  Page 292  Thursday, March 9, 2017  4:42 PM 

352
Caractéristiques
Boussole*
Lorsque le mode d’alimentation est à MARCHE, l’étalonnage de la boussole se fait 
automatiquement et l’affichag e de la boussole apparaît.
Étalonnage de la boussole
Si la boussole indique la mauvai se direction, ou si le témoin CAL clignote, il faut étalonner le 
système manuellement.
1. Mettre le mode d’alimentation à MARCHE.
2. Depuis l’écran principal d’un e source quelconque, mainte nir enfoncé   pendant cinq 
secondes.
u L’affichage passe à l’écran  Configurations du compas .
3. Tourner   pour sélectionner Étalonnage , puis appuyer  .
4. Lorsque l’affichage présente le  Début de l’étalonnage, appuyer  .
5. Conduire le véhicule lentemen t en faisant deux cercles.
u La boussole commence à indiquer une direction après l’ étalonnage. Le témoin CAL 
s’éteint.
1 Boussole*
Les situations suivantes peuven t nuire au fonctionnement de 
la boussole :
•En conduisant près de ligne s ou de centrales électriques•En traversant un pont•En dépassant un grand véhicule, ou en conduisant près 
d’un objet de grande dimension susceptible de causer une 
distorsion magnétique
•Lorsque des accessoires tels que des antennes et porte-
bagages de toit sont retenus par des aimants
1Étalonnage de la boussole
Étalonner la boussole dans un endroit ouvert.
Tout en réglant la bousso le, appuyer sur le bouton  BACK 
(retour) pour annuler le mode de réglage et retourner à 
l’écran précédent.
Modèles avec auto-étalonnage  du système de navigation à 
l’aide du GPS. La boussole sur l’affichage multifonctions et la 
direction de la flèche sur l’éc ran des cartes (lorsque la vue 
Vers le haut est sélectionnée) pourraient ne pas être 
synchronisées au démarrage du  véhicule mais elles devraient 
se corriger lors de la conduite du véhicule.
Si la boussole sur l’affichage multifonctions continue 
d’indiquer une direction in correcte, s’adresser au 
concessionnaire Acura.
Modèles avec système de navigation
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book  Page 352  Thursday, March 9, 2017  4:42 PM 

459
Conduite
Système de caméras périphériques*
Consulter le manuel du système de navigation.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book  Page 459  Thursday, March 9, 2017  4:42 PM