
287
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uCommande vocale de chanson (Song By VoiceMC) (SBV)
à suivre
Caractéristiques
Commande vocale de ch anson (Song By VoiceMC) 
(SBV)
Utiliser SBV pour rechercher et lire la musique sur le disque dur ou l’iPod en faisant appel aux 
commandes vocales.
■Pour valider le SBV 1.Appuyer sur le bouton  SETTINGS (réglages).
2. Tourner   pour sélectionner  Configurations 
du système , puis appuyer  .
3. Déplacer  ou  pour  sélectionner l’onglet 
Rec. vocale.
4. Tourner   pour sélectionner  Song by Voice.
5. Appuyer   pour sélectionner  Activer ou 
Désact.
Modèles avec système de navigation
1 Commande vocale de chanson (Song By VoiceMC) (SBV)
Options de réglage :•Activer  (réglage par défaut en usine) : Les commandes 
vocales de chanson (Song by VoiceMC) sont disponibles.•Désact.  : Désactiver la fonction.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book  Page 287  Wednesday, September 6, 2017  4:38 PM 

299
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uApple CarPlay
à suivre
Caractéristiques
Apple CarPlay
Si l’utilisateur souhait e connecter un iPhone compatible av ec Apple CarPlay au système au 
moyen d’une prise USB ( ) de 2,5  A, il peut utiliser l’affichage d’information, plutôt que 
l’affichage iPhone, pour faire un a ppel téléphonique, écouter de la musique, afficher des cartes 
(système de navigation)  et accéder à des messages.
2 Prises USB  P. 233
*1 : Les méthodes de fonctionne ment peuvent différer de celle de l’iPhone connecté.
■Menu Apple CarPlay
1Apple CarPlay
Seuls les iPhone 5 ou les versions plus récentes équipées de 
iOS 8.4 ou plus récent sont compatibles avec Apple CarPlay.
Stationner en lieu sûr avant de connecter l’iPhone à Apple 
CarPlay et d’utiliser n’importe quelle application compatible.
Pour utiliser Apple CarPlay, c onnecter le câble USB à la prise 
USB ( ) de 2,5 A. 2
Prises USB P. 233
Pour aller directement à la  fonction de téléphone Apple 
CarPlay, appuyer sur le bouton  PHONE (téléphone). Lorsque 
l’on est connecté à Apple CarP lay, les appels peuvent 
seulement être passés en utilisant Apple CarPlay. Pour 
effectuer un appel en utilisant  Bluetooth® HandsFreeLink ®, 
désactiver Apple CarPlay ou débrancher le câble USB de 
l’iPhone. 2
Configurer Apple CarPlay P. 301
Lorsque l’iPhone est connecté  à Apple CarPlay, il n’est pas 
possible d’utiliser l’Audio  Bluetooth® ni Bluetooth ® 
HandsFreeLink ®. Cependant, d’autres téléphones 
précédemment jumelés peuvent diffuser en continu de 
l’audio via  Bluetooth® pendant que Apple CarPlay est 
connecté. 2
Réglage du téléphone P. 401
Pour obtenir de plus amples dé tails concernant les pays et les 
régions dans lesquels Apple Ca rPlay est disponible, ainsi que 
des informations sur les foncti ons, se reporter à la page 
d’accueil d’Apple.
Retourner à l’écran précédent de 
cette chaîne sonore.
Affichage d’information
Écran du menu Apple CarPlay
Aller à l’écran du menu Apple CarPlay
Bouton  SMARTPHONE  (téléphone intelligent)
Appuyer pour afficher l’écran du menu Apple CarPlay.
Molette d’interface (bouton  ENTER/MENU [entrer/menu])
*1
Déplacer la molette d’interf ace pour choisir l’élément.
Appuyer   pour entrer l’élément.
Bouton  BACK (retour)*1
Appuyer sur ce bouton pour retourner à l’affichage précédent.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book  Page 299  Wednesday, September 6, 2017  4:38 PM 

uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uApple CarPlay
300
Caractéristiques
■Téléphone
Accéder à la liste de contac ts, faire des appels téléphoniques ou écouter une boîte vocale.
■Messages
Vérifier et répondre à des  messages textes ou se faire lire des messages.
■Musique
Jouer de la musique  archivée sur un iPhone.
■Cartes
Afficher Plans et utiliser la fonction de  navigation comme sur un iPhone.
Un seul système de navigation à la fois (navigation préinstallée ou  Apple Maps) peut donner 
des directions. Lorsqu’on utilise un seul systèm e, les directions menant à une destination 
précédente saisie sur l’autre système seront a nnulées, et le système en cours d’utilisation 
dirigera le conducteur jusq u’à la nouvelle destination.
1Apple CarPlay
Exigences et limitations du fonctionnement d’Apple 
CarPlay
Apple CarPlay nécessite un iPhone compatible avec une 
connexion cellulaire et un plan  de données actifs. Le plan 
tarifaire du fournisseur s’appliquera.
Des changements apportés aux sy stèmes d’exploitation, à 
l’équipement, au logiciel, et toute autre intégration 
technologique pour offrir la fonctionnalité Apple CarPlay, de 
même que les règlements gou vernementaux, qu’ils soient 
nouveaux ou modifiés, peuvent se traduire par une 
diminution ou une discontinuation de la fonctionnalité et des 
services d’Apple CarPlay. Acura  ne peut pas offrir de garantie 
relative à la performance ou fonctionnalité future d’Apple 
CarPlay.
Il est possible d’utiliser les applications d’un tiers si elles sont 
compatibles avec Apple CarPlay. Pour obtenir de 
l’information sur les applications  compatibles, aller à la page 
d’accueil Apple.
Modèles avec système de navigation
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book  Page 300  Wednesday, September 6, 2017  4:38 PM 

305
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAndroid Auto
à suivre
Caractéristiques
a Cartes (système de navigation)
Afficher Google Maps et utilis er les fonctions de navigation  comme sur un téléphone Android. 
Lorsque le véhicule est en mouvement, il n’es t pas possible de faire des saisies au clavier. 
Arrêter le véhicule dans un  endroit sûr pour effectuer une recherche ou  pour saisir d’autres 
entrées.
Un seul système de navigation  à la fois (navigation préinstallée ou Android Auto) peut donner 
des directions. Lorsqu’on  utilise un seul système, les directions menant à une destination 
précédente saisie sur l’autre système seront  annulées, et le système en cours d’utilisation 
dirigera le conducteur jusqu’ à la nouvelle destination.
L’affichage d’information affiche les indicati ons virage après virage de la destination.
b  Téléphone (communication)
Faire et recevoir des appels téléphoni ques et écouter des messages vocaux.
c  Google Now (écran d’accueil)
Afficher de l’informati on utile organisée par Android automatique da ns de simples cartes qui 
apparaissent uniquement lors qu’elles sont nécessaires.
d Musique et audio
Lire de la musique de Google  Play et des applications musicales compatibles avec Android 
automatique.
Pour alterner entre des applications  musicales, appuyer sur cette icône.
e  Retourner à l’écran précédent de cette chaîne sonore.
f Voix
Faire fonctionner Android automatique avec la voix.
Modèles avec système de navigation
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book  Page 305  Wednesday, September 6, 2017  4:38 PM 

309
uuMessages d’erreur audio uDisque dur (HDD) audio
Caractéristiques
Disque dur (HDD) audio
Si une erreur se produit lors de la lecture audio du disque dur , les messages d’erreur suivants 
pourraient apparaître. Si le message d’erre ur ne disparaît pas, communiquer avec un 
concessionnaire.
Message d’erreurSolution
Erreur d’accès HDD.
Consultez votre concessionnaire.—
La température du système de navigation est trop élevée. Pour des 
raisons de sécurité, le système va s’éteindre jusqu’à ce qu’il 
refroidisse.Éteindre la chaîne sonore et  laisser refroidir le lecteur jusqu’à ce que le 
message d’erreur s’efface.
Pression atmosphérique du système de navigation trop basse. Pour 
des raisons de sécurité, le système va s’éteindre jusqu’à ce que la 
pression revienne adéquate.Le système de navigation a du mal à lire le disque dur lo rsque la pression 
atmosphérique est trop basse. Le  système de navigation démarre 
automatiquement lorsque la pression  atmosphérique revient à des niveaux 
sûrs.
Fichier inutilisable
Apparaît lorsqu’un format de fichier  est incompatible. La piste en cours 
sera sauté. La lectur e de la piste suivante acceptée reprend 
automatiquement.
Aucune donnée disponible.Apparaît lorsque le dis que dur est vide ou qu’il n’y a pas de fichier 
disponible sur le disque dur.
Cette fonction n’est pas disponible au cours de l’enregistrement du 
CD lorsque le CD est enregistré au HDD.Apparaît si aucune fonction disp onible n’est sélectionnée pendant 
l’enregistrement du CD sur le disque dur.
Génération des commandes de reconnaissance vocale en cours... 
Veuillez essayer à nouveau plus tard.Apparaît si aucune fonction dispon ible n’est sélectionnée lorsque le 
dictionnaire de la co mmande vocale de chanson (Song By VoiceMC) est 
créé.
Modèles avec système de navigation
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book  Page 309  Wednesday, September 6, 2017  4:38 PM 

324
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uContrat de licence d’utilisation de l’application Honda
Caractéristiques
2. Imprécision potentielle des  cartes et sécurité routière. Les cartes utilisées par ce système peuvent manquer de précision en  cas de modifications apportées 
aux routes, à la régulation de la  circulation, aux itinéraires ou aux conditions routière s. Toujours faire preuve de jugement e t de bon sens avant de suivre 
des itinéraires suggérés. Il ne  faut pas suivre les suggestions  d’itinéraire si cela risque de provoquer une manœuvre dangereus e ou interdite, si cela risque 
de placer le véhicule da ns une situation dangereuse ou si cela  dirige le véhicule dans une zone considérée comme dangereuse. Il ne faut pas se fier aux 
fonctions de navigation incluses dans le système pour rejoindre des services d’urge nce. Tous les services d’urgence, tels que la police, les pompiers, les 
hôpitaux ou les cliniques, ne se trouvent pas forcément dans la base de données cartographique des fonctions de navigation. Demander l’emplacement et 
les itinéraires à une autorité m unicipale ou à un agent des servic es d’urgence. Le conducteur est responsable, en dernier lieu, de l’utilisation sûre du véhicule 
et doit, par conséquent, évaluer s’il est sé curitaire de suivre les directions suggérées. Les fonctions de navigation sont four nies à titre d’assistance 
uniquement. Il appartient au conducteur de prendre des décisions  en se basant sur l’observation des condition s locales et en respectant les règles de 
circulation en vigueur. Les  fonctions de navigation ne  doivent pas se substituer au jugeme nt personnel. Les suggestions d’itinéraire proposées par le 
LOGICIEL ou des SERVICES ne doivent en aucun cas remplacer un règlement du Code de la  route, une évaluation personnelle de la s ituation ou la 
connaissance des pratique s de conduite prudente.
3. Reconnaissance vocale :
 Le propriétaire doit reconnaître et comprendre que HONDA et les FOURNISSEURS peuvent enregistrer, conserver et utiliser des 
commandes vocales lorsque le conduc teur utilise les composants de reconnaissance vocale du LOGICI EL ou des SERVICES. Le propriétaire et tous les 
utilisateurs et occupants du VÉHI CULE a) acceptent l’enregistrement et la conservation des commandes vocales pour appuyer des c omposants du système 
de reconnaissance vocale, et b) exonèrent HONDA et les FOURNISSE URS de toute réclamation, responsabilité et perte qui pourrait  découler de l’utilisation 
des commandes vocales enregistrées. Les erreurs de reconnaissa nce sont inhérentes au processus de reconnaissance vocale. Il app artient au propriétaire de 
surveiller les fonctions de reconnaissance vocale incluses dans  le système et de prendre en compte les erreurs éventuelles. HON DA et les FOURNISSEURS se 
dégagent de toute responsabilité en cas de dommages découlant des erre urs du processus de reconnaissance vocale.
4. Dangers liés à la distraction.
 Certaines fonctions de navi gation peuvent nécessiter une saisie ou une configuration  (non vocales) manuelle. Tenter 
d’effectuer un tel réglage ou de saisir des données en cour s de conduite peut sérieusement détourner l’attention du conducteur et provoquer un accident 
ou d’autres conséquences graves; il se peut  aussi que la possibilité d’entreprendre de telles interactions soit restreinte par  une loi provinciale ou municipale, 
loi que nul n’est censé ignorer et  qui doit être respectée. Même de rapides coups d’œil occasionnels sur l’écran peuvent s’avér er dangereux si l’attention du 
conducteur a été détournée de la conduite à  un moment critique. Se garer et arrêter le véhicule en toute sécuri té et conforméme nt aux règles du Code de 
la route avant d’accéder à une fonction du sy stème qui nécessite une attention prolongée. Ne pas trop monter le volume. Mainten ir le volume sonore à un 
niveau permettant d’entendre le s bruits de la circulation extérieure et les signaux d’urgence  émis pendant la conduite. Le fait de conduire sans être capable 
d’entendre ces sons peut  provoquer un accident.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book  Page 324  Wednesday, September 6, 2017  4:38 PM 

325
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uContrat de licence d’utilisation de l’application Honda
à suivre
Caractéristiques
E. Collecte et stockage d’informations
1. Collecte des informations,  utilisation, transmission et stockage des données. Cons entement à utiliser des données :
 Le conducteur accepte que HONDA 
et les FOURNISSEURS collectent  et utilisent les données sur le conducteur, recueillies d’une ma nière ou d’une autre, dans le cadre des services de soutien 
du produit associés au LOGICIEL  ou de services connexes. Il se peut que HONDA partage de telles données avec des tiers, y compr is, sans s’y limiter, des 
FOURNISSEURS, des fournisseur s de logiciel tiers et de services, les sociétés  affiliées et/ou leurs représentants désignés, dan s le seul but d’améliorer les 
produits ou pour offrir des services ou des technologies au client . HONDA, les fournisseurs tiers de logiciel et de systèmes, les sociétés affiliées et/ou leurs 
représentants peuvent divulgue r ces données à d’autres, mais pas sous une  forme qui permettrait de vous identifier.
2. Stockage des informations.
 Selon le type de système multimédia équipant le VÉHICULE, certaines informations  peuvent être stockées dans le but de 
faciliter l’utilisation du LOGICIEL, y compris, sans s’y limiter,  l’historique des recherches, l’historique des emplacements da ns certaines applications, les 
destinations antérieures et sauvegardées, l’emplacement des cart es dans certaines applications, ainsi que les numéros de dispositif et les coordonnées.
a) Informations sur l’état du véhicule.
 Le VÉHICULE peut, à distance,  transmettre des informations concernant l’état  et la santé du véhicule (« INFORMATIONS 
SUR LE VÉHICULE ») à HONDA sans en informer le propriétaire. Le s INFORMATIONS SUR LE VÉHICULE peuvent renseigner sur l’état d’e ntretien et des 
anomalies du VÉHICULE, qui est établi à part ir des données de diagnostic du VÉHICULE, et  inclure, sans toutefois s’y limiter, l’état des portières et glaces 
électriques, les données de durée de  vie de la batterie, les données de charge de la batt erie, la vitesse du VÉHICULE, la tempé rature du liquide de 
refroidissement, la rotation du compresseur d’ air, la puissance de sortie, les codes d’avertissement,  les codes d’anomalie, le volume de l’injection de 
carburant et le régime du moteur  en nombre de tours par minute.  Les INFORMATIONS SUR L’ÉTAT DU VÉHICULE peuvent être utilisées par HONDA à des 
fins de recherche et de dével oppement, dans le but de fournir des SERVICES HO NDA et des paramètres au propriétaire et pour pouv oir contacter ce dernier. 
Les informations en question sont  conservées uniquement pendant  une période de temps nécessaire pour satisfai re à ces exigences.
b) Données de géolocalisation du VÉHICULE (hors navigation/carte).
 Si le propriétaire opt e pour des SERVICES basés sur la géolocalisation, les données de 
géolocalisation du véhicule  (latitude et longitude) seront automatiquement transmises à HONDA et aux FOURNISSEURS par le VÉHICU LE.
c) Le propriétaire comprend que la  saisie ou le téléchargement vers l’amont des informations vers  le système multimédia du VÉHICULE ou le LOGICIEL ou 
les SERVICES se font à ses propres risques et que HONDA ne peut  pas être tenue pour responsable en cas d’accès à des informations personnelles ou autres 
ou en cas d’utilisation non autorisé (e) de ces informations. Toutes les informations téléchargées ve rs le LOGICIEL et des SERVICES peuvent être archivées sur 
le système multimédia du VÉHICULE. Le propriétaire doit savoir  que la sécurité du système multimédia du VÉHICULE lui incombe en tièrement.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book  Page 325  Wednesday, September 6, 2017  4:38 PM 

359
uuFonctions personnalisées u
à suivre
Caractéristiques
■Étapes de personnalisation
Affichage d’information
Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
 BluetoothBluetooth
Liste des dispositifs Bluetooth
Modifier la composition rapide
Transfert automatique
Réponse automatique
Sonnerie
Sync. automa tique tél.
Utiliser photo du contact
Activer textes/courriels
Choisir compte
Notification msg texte/courriel
 Txt/Cour.
 
 
Lecture auto des messages*
Par défaut
Modifier le code de jumelage
Téléphone
 
 
 
 
Consulter le manuel du système de navigation.
 
Configuration 
de 
Navigation
*
Configuration  du 
téléphone/
Bluetooth
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book  Page 359  Wednesday, September 6, 2017  4:38 PM