Page 129 of 251

Climatizzatore127
Premere - per attivare la ventola del
climatizzatore posteriore. La ventola
si attiva se entrambi i LED del tasto e
del comando ventola sul tetto sono
spenti.
Impostare la ventola < per regolare la
quantità di aria fredda da far confluire
nella parte posteriore dell'abitacolo.
Riscaldatore ausiliario
Riscaldatore del liquido di
raffreddamento
Il riscaldatore del liquido di raffredda‐ mento indipendente dal motore assi‐
cura il rapido riscaldamento del
liquido di raffreddamento del motore
consentendo il riscaldamento dell'a‐
bitacolo con il motore spento.9 Avvertenza
Non utilizzare il sistema durante il
rifornimento, in presenza di polveri
o vapori infiammabili oppure in
spazi chiusi (ad es. garage).
Prima di avviare o programmare il
sistema per l'avviamento, portare il
climatizzatore del veicolo in posizione
di riscaldamento e la distribuzione
dell'aria su V e disattivare la ventola.
Spegnere il sistema quando non
viene utilizzato. Il riscaldamento si
arresta automaticamente scaduto il
tempo di funzionamento program‐
mato. Si arresta anche se il livello del carburante del veicolo scende troppo.
Durante il funzionamento, il sistema è alimentato dalla batteria del veicolo. Il
tempo di guida dovrebbe pertanto
essere lungo almeno tantoquanto il
tempo di riscaldamento. Per i viaggi
di breve durata, verificare regolar‐
mente la batteria del veicolo e ricari‐
carla se necessario.
Per assicurare prestazioni ottimali,
utilizzare brevemente il riscaldatore
ausiliario una volta al mese.
Unità telecomando Il timer o l'unità telecomando si
utilizza per accendere e spegnere il
sistema e per programmare orari di
partenza specifici.
Page 130 of 251

128ClimatizzatoreTimer (Tipo A)1 Display:Visualizza preimposta‐
zioni, ora corrente od ora preimpostata, tempera‐
tura, Y e Ö2 l:Aumenta i valori3 7:Pressione prolungata:
accensione del riscalda‐
mento; pressione breve:
aziona il display o
conferma la selezione4 d:Pressione prolungata:
spegnimento del riscal‐
damento; pressione
breve: aziona il display o
esci dal menu corrente5 k:Diminuisce i valoriControllo remoto (Tipo A)1 Display:Visualizza preimposta‐
zioni, ora corrente od ora preimpostata, tempera‐
tura, Z, Ü , Y e Ö2 7:Pressione prolungata: accen‐
sione del riscaldamento; pres‐
sione breve: aziona il display
o conferma la selezione3 l:Aumenta i valori4 d:Pressione prolungata:
spegnimento del riscalda‐
mento; pressione breve:
aziona il display o esci dal
menu corrente5 k:Diminuisce i valori
Se non viene premuto alcun pulsante
entro dieci secondi, il display si
spegne automaticamente.
Codici dei guasti al telecomando
(Tipo A)
INIT:rilevamento automatico -
attendere fino al comple‐
tamento del rilevamento
automaticoNO
SIGNAL:nessun segnale -
controllare il fusibile del
riscaldatoreZ:segnale debole -
avvicinarsiÜ:batteria scarica - sosti‐
tuire la batteriaY:guasto al riscaldatore -
rivolgersi a un'officinaAdd,
AddE:sistema in modalità di
apprendimento
Riprogrammazione del telecomando
(tipo A)
Al ricollegamento della batteria del
veicolo, il LED nel pulsante sul
quadro strumenti si accende e il
sistema configura automaticamente il
Page 131 of 251

Climatizzatore129menu del telecomando. Se il LED
lampeggia, selezionare Add o AddE e
confermare.
Possono essere configurate anche
unità telecomando addizionali.
Premere il pulsante finché non
lampeggia il LED, accendere il tele‐
comando, selezionare Add e confer‐
mare.
AddE apprende esclusivamente
l'unità telecomando attuale e blocca
tutte le unità configurate in prece‐
denza. Add apprende fino a quattro
unità telecomando, ma può essere
utilizzata solamente un'unità per
volta.Controllo remoto (Tipo B)1 Display:Visualizza preimposta‐
zioni, ora corrente od ora preimpostata, tempera‐
tura, Z, Ü , Y e Ö2 l:Aumenta i valori3
SPENTO:Spegnere il riscalda‐
mento o premere Y e
SPENTO contempora‐
neamente per confer‐
mare la selezione4
Y:Accendere il riscaldamento o
premere Y e SPENTO contem‐
poraneamente per confermare
la selezione5 k:Diminuisce i valori
Se non viene premuto alcun pulsante
entro 30 secondi, il display si spegne
automaticamente.
9 Avvertenza
Durante il rifornimento, spegnere
sia l'unità telecomando che il
riscaldatore!
Il raggio di azione massimo del tele‐
comando è 1.000 m. Potrebbe ridursi
a causa delle condizioni ambientali e
a mano a mano che la batteria si
scarica.
Codici dei guasti al telecomando
(Tipo B)
Z:segnale debole -
regolare la posizioneFAIL:errore durante la trasmis‐
sione del segnale - avvicinarsi
o controllare il fusibile del
riscaldatoreÜ:batteria scarica - sostituire la
batteria
Page 132 of 251

130ClimatizzatoreRiprogrammazione del telecomando
(Tipo B)
Possono essere configurate fino a
quattro unità telecomando addizio‐
nali. Durante i processi di riprogram‐
mazione per telecomandi addizionali, verrà rimosso ogni volta il trasmetti‐
tore meno recente.
Rimuovere il fusibile del riscaldatore
per 5 secondi, quindi riposizionarlo.
Entro 2-6 secondi, premere OFF per
1 secondo. La riprogrammazione è
completa.
Se un telecomando è rimasto inutiliz‐
zato per un lungo periodo, premere il
pulsante OFF sei volte a intervalli di
2 secondi, quindi premere e tenere
premuto per altri 2 secondi e atten‐
dere 2 minuti.Controlli manuali
A seconda della versione, si potrà
anche utilizzare il pulsante situato nella parte inferiore del quadro stru‐
menti, a lato del volante, per accen‐
dere il riscaldatore ausiliario per la
stessa durata per cui è rimasto opera‐
tivo l'ultima volta, per accenderlo per
la durata prestabilita di 30 minuti o per spegnerlo immediatamente.
Il LED sul bottone conferma l'accen‐
sione.
Sostituzione della batteria
La batteria deve essere sostituita
quando si riduce la portata del tele‐
comando oppure lampeggia il
simbolo di carica.
Aprire il coperchio e sostituire la
batteria (tipo A: CR 2430, tipo B:
2CR 11108, o equivalente), accertan‐
dosi che la nuova batteria si installata
correttamente con il lato positivo ( <)
rivolto verso i terminali positivi. Rein‐
stallare saldamente il coperchio.
Smaltire le batterie usate nel rispetto
dell'ambiente.
Le batterie non devono essere smal‐
tite con i rifiuti domestici. Ma presso gli appositi centri di raccolta e riciclag‐
gio.
Page 133 of 251

Climatizzatore131Funzionamento (Tipo A)Riscaldamento Y
Selezionare Y nella barra dei menu e
premere G per confermare. Sul
display lampeggia il tempo di riscal‐
damento programmato, ad es. L 30.
Le impostazioni di fabbrica sono di
30 minuti.
Per regolare la durata del riscalda‐
mento, utilizzare k o l e confer‐
mare. Il valore può essere impostato
tra dieci e 120 minuti. A causa del
consumo di energia elettrica, pren‐
dere nota della durata del riscalda‐
mento.
Per disattivarlo, selezionare nuova‐
mente Y nella barra dei menu e
premere d.
Programmazione P
Possono essere programmati fino a
tre orari di partenza preimpostati, in
un giorno oppure nell'arco di
una settimana.● Selezionare P nella barra dei
menu e premere G per confer‐
mare.
● Selezionare la posizione di memoria preimpostata deside‐rata P1, P2 o P3 e confermare.
● Selezionare F e confermare.
● Selezionare il giorno della setti‐ mana o un gruppo di giorni della
settimana e confermare.
● Selezionare l'ora e confermare.
● Selezionare i minuti e confer‐ mare.
● Selezionare Y e confermare.
● Selezionare ECO o HIGH e confermare.
● Selezionare la durata e confer‐ mare.
● Premere d per uscire.
Se necessario, ripetere la procedura
per programmare le altre posizioni di
memoria preimpostate.
Per attivare la posizione di memoria preimpostata desiderata, selezionare P1 , P2 o P3 , quindi selezionare On e
confermare.Quando un programma viene atti‐
vato, P e Y verranno visualizzati
insieme.
Per disattivare la posizione di memo‐
ria preimpostata, selezionare P1,P2 o
P3 , quindi selezionare Off e confer‐
mare.
Il riscaldamento si spegne automati‐
camente 5 minuti dopo l'orario di
partenza programmato.
Avviso
Il sistema telecomando è dotato di
un sensore di temperatura che
calcola il tempo di funzionamento in
base alla temperatura ambiente e al
livello di riscaldamento desiderato
(ECO o HIGH). Il sistema si avvia
automaticamente dai cinque ai
60 minuti prima dell'orario di
partenza programmato.
Imposta ora e giorno della
settimana Þ
In caso di scollegamento della batte‐ ria del veicolo o tensione insuffi‐
ciente, l'unità deve essere resettata.
Page 134 of 251

132Climatizzatore● Selezionare F nella barra dei
menu e confermare.
● Selezionare Þ nella barra dei
menu e confermare.
● Regolare utilizzando k o l per
modificare le ore e confermare.
● Regolare utilizzando k o l per
modificare i minuti e confermare.
● Premere d per uscire.
● Selezionare F nella barra dei
menu e confermare.
● Selezionare Mo nella barra dei
menu e confermare.
● Regolare utilizzando k o l per
cambiare il giorno della setti‐ mana e confermare.
● Premere d per uscire.
Livello di riscaldamento
Il livello di riscaldamento desiderato
per gli orari di partenza programmati
può essere impostato su ECO o
HIGH.● Selezionare Y nella barra dei
menu e confermare.
● Selezionare ECO o HIGH e confermare.
● Premere d per uscire.
Funzionamento (Tipo B)
Riscaldamento Y
Se necessario, selezionare la moda‐ lità di funzionamento Y.
● Premere l per tre volte.
● Premere Y e OFF contempora‐
neamente, Y si accende.
● Regolare utilizzando k o l per
selezionare Y.
● Premere Y e OFF contempora‐
neamente per confermare.
Per accendere, premere Y per
un secondo. Verrà visualizzata la
durata prefissata di riscaldamento, ad
es. 30. Le impostazioni di fabbrica
sono di 30 minuti.
La durata del riscaldamento può essere impostata in base a incre‐
menti di dieci minuti. A causa delconsumo di energia elettrica, pren‐
dere nota della durata del riscalda‐
mento.
● Premere l quattro volte.
● Premere Y e OFF contempora‐
neamente, Y si accende.
● Regolare utilizzando k o l per
selezionare la durata del riscal‐
damento desiderata.
● Premere Y e OFF contempora‐
neamente per confermare.
Per disattivare premere OFF.
Programmazione y
Il sistema calcola il tempo operativo
del riscaldatore a seconda della
temperatura interna del veicolo.
● Premere k due volte.
● Premere Y e OFF contempora‐
neamente, y si accende.
● Regolare utilizzando k o l per
selezionare l'orario di partenza.
● Premere Y e OFF contempora‐
neamente per confermare.
Per accendere premere Y per
un secondo, HTM verrà visualizzato.
Page 135 of 251

Climatizzatore133Il riscaldamento si spegne automati‐
camente dopo l'orario di partenza programmato o può essere spento
manualmente.
● Premere k due volte.
● Premere OFF per un secondo,
HTM si spegne.
Impostazione dell'ora
In caso di scollegamento della batte‐
ria del veicolo o tensione insuffi‐
ciente, l'orario deve essere resettato.
● Premere l una volta.
● Premere Y e OFF contempora‐
neamente, Ö si accende.
● Regolare utilizzando k o l per
impostare l'orario.
● Premere Y e OFF contempora‐
neamente per confermare.
Livello di riscaldamento
Il livello di riscaldamento desiderato
per gli orari di partenza programmati può essere impostato tra C1 e C5.
● Premere k per tre volte.
● Premere Y e OFF contempora‐
neamente, Y si accende.● Regolare utilizzando k o l per
impostare il livello di riscalda‐
mento.
● Premere Y e OFF contempora‐
neamente per confermare.
Per visualizzare la temperatura dell'a‐
bitacolo, premere l due volte.Bocchette di
ventilazione
Bocchette di ventilazione orientabili
Mentre è attivo il raffreddamento,almeno una bocchetta dell'aria deve
essere aperta, per evitare che la
mancanza di movimento dell'aria
provochi la formazione di ghiaccio
sull'evaporatore.9 Avvertenza
Non applicare oggetti alle alette
delle bocchette dell'aria. C'è il
rischio di danni e lesioni in caso di incidente.
Page 136 of 251

134ClimatizzatoreBocchette di ventilazione centrali
Per aprire o chiudere le bocchette
dell'aria centrali e indirizzare il flusso d'aria, inclinare le alette in alto o inbasso e ruotare la rotella di regola‐
zione a sinistra o a destra.
Bocchette di ventilazione laterali
Per aprire o chiudere le bocchette di
ventilazione laterali, inclinare le alette
in alto o in basso.
Ruotare le bocchette per direzionare
il flusso dell'aria secondo necessità.
A seconda della posizione della rego‐
lazione della temperatura, l'aria sarà
convogliata all'interno dell'abitacolo
attraverso le bocchette laterali.
Bocchette di ventilazione
posteriori
In base al veicolo, nell'abitacolo
posteriore sono posizionate delle
bocchette di ventilazione orientabili.
Bocchette di ventilazione
fisse
Bocchette dell'aria supplementari si
trovano sotto il parabrezza e i fine‐
strini delle portiere, nei vani per i piedi e, in base al veicolo, nel vano passeg‐
geri posteriore.
Raffreddamento del vano portaoggetti
Il sistema di climatizzazione può prov‐vedere inoltre al raffreddamento del
cassettino portaoggetti.