Page 209 of 349

Guida e funzionamento207Esempio: Se è selezionato il
valore 3 (lontano), il conducente
viene avvisato prima di una possibile
collisione, anche se il cruise control
adattivo è inattivo o disinserito.9 Avvertenza
Il conducente si assume piena
responsabilità della guida con l'ap‐ propriata distanza di sicurezza in
base al traffico, alle condizioni
atmosferiche, alla visibilità e alle
leggi locali. La distanza anteriore
deve essere regolata oppure il
sistema deve essere spento
quando richiesto dalle condizioni
presenti.
Cruise control adattivo in modalità
Sport
Nei veicoli dotati di modalità di guida
Flex Ride, quando si seleziona la modalità Sport il guidatore può
aumentare leggermente l'accelera‐
zione del cruise control adattivo.
Questa funzione può essere disatti‐
vata nel menu di visualizzazione Flex
Ride 3 196
Rilevamento di un veicolo che
precede
L'indicatore veicolo davanti acceso
verde A è visualizzato quando il
sistema rileva un veicolo sul percorso
di guida. La portata dei sensori è
compresa tra 25 e 150 metri, a
seconda della velocità del veicolo.
Allarme collisione anteriore 3 212.
Se questo simbolo non viene visua‐ lizzato, o compare brevemente, il
cruise control adattivo non reagisce ai
veicoli che precedono.
Disattivazione della funzione
Il cruise control adattivo viene disatti‐ vato dal conducente se:
● y viene premuto.
● Il pedale del freno viene premuto.
Page 210 of 349

208Guida e funzionamento● Il pedale della frizione vienepremuto per più di
quattro secondi.
● La leva del cambio automatico viene portata in posizione N.
Inoltre, il sistema viene disattivato
automaticamente se:
● Il veicolo accelera oltre 190 km/h o rallenta al di sotto di
25 km/h. I veicoli con cambio
automatico rallentano fino ad
arrestarsi senza disattivazione
entro cinque minuti.
● Il sistema di controllo trazione è in funzione o è disattivato.
● Il Controllo elettronico della stabi‐
lità è in funzione o è disattivato.
● Non c'è traffico e nulla viene rile‐ vato lungo i bordi della strada percirca un minuto. In questo caso
non c'è alcun eco radar e il
sensore può indicare un blocco.
● Il sistema di frenata di emer‐ genza attiva sta attivando i freni.
● Guida su salite ripide.
● Il sensore radar è sporco di neve
o bagnato.● Si rileva un guasto al radar, alla videocamera, al motore o all'im‐
pianto frenante.
● Il freni devono raffreddarsi.
Inoltre, il sistema si disattiva automa‐
ticamente nei veicoli con cambio
automatico (cruise control adattivo
con funzionalità full speed range)
quando:
● La pendenza in salita o discesa supera il 20 %.
● Il freno di stazionamento elettrico
è azionato.
● Il veicolo viene arrestato dal sistema per oltre cinque minuti.
● Il veicolo si ferma, la cintura di sicurezza del conducente è
sganciata e la portiera del lato
guida è aperta.
Quando il cruise control adattivo
viene disattivato, la spia m passa da
verde a bianco e un messaggio a
scomparsa viene visualizzato nel
Driver Information Centre.
La velocità memorizzata viene
mantenuta.
Sul visualizzatore standard la velocità
in memoria è indicata tra parentesi
nel Driver Information Centre quando il sistema viene disattivato ma non
spento.
Sul visualizzatore deluxe la spia del
cruise control adattivo C passa da
verde a bianco quando il sistema
viene disattivato ma non spento.
9 Avvertenza
Se il cruise control adattivo è disat‐
tivato, il guidatore deve prendere
immediatamente il comando
completo dei freni e del motore.
Page 211 of 349

Guida e funzionamento209Spegnimento del sistemaPremere C per disinserire il cruise
control adattivo. La spia C nel Driver
Information Center si spegne. La
velocità memorizzata viene cancel‐
lata.
Disinserendo l'accensione si disinse‐
risce anche il cruise control adattivo e la velocità memorizzata viene cancel‐
lata.
Attenzione del conducente ● Utilizzare il cruise control adattivo
con attenzione su strade tortuose o di montagna, in quanto può
perdere il contatto con il veicolo
che precede e richiedere tempo
per rilevarlo nuovamente.
● Non utilizzare il sistema su strade
sdrucciolevoli in quanto può
causare rapide variazioni nella
trazione dei pneumatici (slitta‐
menti) e una possibile perdita di controllo del veicolo.
● Non utilizzare il cruise control adattivo in caso di pioggia, neveo condizioni estreme di sporco, in
quanto il sensore radar puòvenire coperto da acqua, polvere, ghiaccio o neve. La visibilità
sarebbe fortemente o totalmente
compromessa. In caso di blocco
del sensore, pulire la relativa
copertura.
Limiti del sistema9 Avvertenza
La forza frenante del sistema
automatico non consente la
frenata brusca e il livello di frenata potrebbe non essere sufficiente aevitare una collisione.
● Dopo un improvviso cambio di corsia, il sistema richiede un
certo tempo per rilevare il veicolo
che precede. Quindi, in presenza di un nuovo veicolo, il sistema
potrebbe accelerare invece di frenare.
● Il cruise control adattivo ignora i veicoli sull'altra corsia di marcia.
● Il cruise control adattivo non considera i pedoni e gli animali
durante la frenata e la partenza.
● Il cruise control adattivo prende in considerazione i veicoli fermi
solo a bassa velocità.
● Non utilizzare il cruise control adattivo durante il traino di un
rimorchio.
● Non usare il cruise control adat‐ tivo sulle strade con pendenza
maggiore del 10 %.
Strade tortuose
Il cruise control adattivo calcola un
percorso previsto sulla base della
forza centrifuga. Questo percorso
previsto considera la curva caratteri‐
stica ma non considera possibili
variazioni future della curva. Il
sistema può perdere il contatto con
l'attuale veicolo che precede o consi‐
derare un veicolo che non marcia
lungo l'effettiva corsia. Questo può
accadere all'entrata o all'uscita di una
Page 212 of 349

210Guida e funzionamentocurva o se l'angolazione della curva
aumenta o diminuisce. La telecamera effettua una regolazione in base allelinee di demarcazione rilevabili. La
spia A si spegnerà se non verrà rile‐
vato nessun veicolo davanti.
Se la forza centrifuga in una curva è
troppo alta, il sistema rallenta legger‐
mente il veicolo. Questo livello di
frenata non è concepito per evitare
sbandamenti in curva. Il conducente deve rallentare prima di entrare in una curva e, in generale, regolare la velo‐
cità in base al tipo di strada e ai limiti
di velocità vigenti.
Autostrade
Sulle autostrade, regolare la velocità
impostata in base alla situazione e
alle condizioni atmosferiche. Ricor‐
dare sempre che il cruise control
adattivo ha un raggio di visibilità limi‐
tato, un livello di frenata limitato e
richiede un certo tempo per verificare se un veicolo si trova sullo stesso
percorso di guida o no. Inoltre il
Cruise control adattivo è stato proget‐
tato per frenare il più tardi possibile in
modo da consentire il cambio di
corsia prima della frenata automatica. Il cruise control adattivo può non
essere in grado di frenare il veicolo in tempo per evitare una collisione conun veicolo che procede a una velocità
molto inferiore o dopo una cambio di
corsia. Ciò vale in particolare mentre
si guida a velocità sostenuta o con
visibilità ridotta a causa delle condi‐
zioni atmosferiche.
In entrata e uscita da un'autostrada, il
cruise control adattivo può perdere il
contatto con il veicolo che precede e
accelerare fino alla velocità impo‐
stata. Per questo motivo, è necessa‐
rio ridurre la velocità impostata prima di entrare o uscire dall'autostrada.Variazioni di percorso
Se un altro veicolo entra nel percorso
di guida, il cruise control adattivo
considererà il veicolo solamente
quando sarà totalmente sullo stesso
percorso. È necessario essere pronti
ad agire e premere il pedale del freno se è necessario frenare più veloce‐
mente.
In montagna e in caso di traino
Page 213 of 349

Guida e funzionamento2119Avvertenza
Non utilizzare il cruise control
adattivo su strade in forte
pendenza.
Le prestazioni del sistema in salita
dipendono dalla velocità e dal carico
del veicolo, dalle condizioni di traffico e dalla pendenza della strada. Lungostrade in montagna, il sistema
potrebbe non rilevare un veicolo sullo
stesso percorso. Il Cruise control
adattivo con funzionalità "full speed
range" si disattiva automaticamente
quando il veicolo si sta fermando su
una salita con una pendenza supe‐ riore al 10 %. In queste condizioni
tenersi pronti ad assumere il controllo
del veicolo.
Ricordare che se si attivano i freni il
sistema viene disattivato.
Unità radar
L'unità radar si trova dietro la griglia
del radiatore, dietro o sotto l'emblema del marchio.
9 Avvertenza
L'unità radar è stata allineata con
precisione durante la produzione.
Pertanto, in caso di una collisione
frontale, non utilizzare il sistema. Il
paraurti anteriore potrebbe
sembrare intatto, tuttavia il
sensore dietro di esso potrebbe
essere fuori posizione ed effet‐
tuare letture non corrette. Dopo un
incidente consultare un'officina
per verificare e regolare la posi‐
zione dell'unità radar.
Impostazioni
È possibile modificare le impostazioni nel menu di personalizzazione di
veicolo nel Visualizzatore Info.
Selezionare l'impostazione perti‐
nente in Impostaz. , I Veicolo nel
Visualizzatore Info.
Visualizzatore Info 3 127.
Personalizzazione del veicolo 3 134.
Guasto Se il Cruise control adattivo non
funziona a causa di situazioni
momentanee (per esempio presenza
di ghiaccio, freni surriscaldati o mano‐
vre a bassa velocità) o a causa di un errore permanente del sistema, il
Driver Information Center visualizza
un messaggio.
Messaggi del veicolo 3 132.
Page 214 of 349

212Guida e funzionamentoAllarme collisione anteriore
L'allarme collisione anteriore può
contribuire ad evitare o ridurre i danni causati da impatti frontali.
Se il veicolo è equipaggiato con il
Cruise control convenzionale, l'al‐
larme collisione anteriore utilizza la
telecamera frontale del parabrezza
per rilevare un veicolo direttamente
davanti al suo, nella sua traiettoria.
Se il veicolo è equipaggiato con il
Cruise control adattivo, l'allarme colli‐
sione anteriore utilizza il sensore
radar e la videocamera anteriore per
rilevare un veicolo che si trova
davanti, direttamente sul proprio
percorso.
Un veicolo antistante è indicato dalla
spia A.
In caso di avvicinamento troppo
repentino al veicolo che precede, il
sistema emette una segnalazione
acustica e visiva dal Driver Informa‐
tion Center.
Inoltre il guidatore viene informato da
una striscia di LED rossi lampeggianti o da un simbolo che compare neldisplay Head-Up e che viene proiet‐
tato sul parabrezza, nel campo visivo
del guidatore.
Una condizione preliminare è che l'al‐
larme collisione anteriore nel menu di
personalizzazione veicolo non sia
disattivata 3 134.
Attivazione
L'allarme collisione anteriore con
telecamera frontale rileva veicoli
distanti fino a circa 60 metri e
funziona automaticamente a tutte le velocità superiori alla velocità passo
d'uomo.
L'allarme collisione anteriore con
sensore radar rileva veicoli distanti
fino a circa 150 metri e funziona auto‐ maticamente a tutte le velocità supe‐
riori alla velocità passo d'uomo.Allerta del conducente
La spia per veicolo antistante A si
illumina in verde nel quadro strumenti quando il sistema rileva un veicolo sul percorso di guida. Nei veicoli dotati di
display Head-Up, A viene proiettata
sul parabrezza.
Il colore della spia A diventa giallo
quando la distanza al veicolo in movi‐ mento che precede si riduce troppo.Attenzione
L'illuminazione colorata di questa
spia non corrisponde alle leggi sul traffico relative alla distanza di
sicurezza. Il conducente è sempre totalmente responsabile dell'os‐
servanza di una distanza di sicu‐
rezza consola, in base alle leggi
vigenti sul traffico, alle condizioni
atmosferiche e della strada.
Page 215 of 349

Guida e funzionamento213Quando il tempo restante allo scontro
potenziale con un veicolo che
precede diventa troppo breve e lo
scontro è imminente, il simbolo di
allarme collisione compare nel Driver
Information Center e il guidatore
viene informato da una striscia di LED rossi lampeggianti o da un simbolo
che compare nel display Head-Up e
che viene proiettato sul parabrezza,
nel campo visivo del guidatore.
Contemporaneamente viene emesso
un segnale acustico. Premere il
pedale del freno e sterzare il veicolo
se richiesto dalla situazione.
Selezione della sensibilità di
allarme
Premere K per impostare la sensibi‐
lità dell'allarme su vicino, medio o
lontano.
Premendo il pulsante una volta si
visualizzeranno le impostazioni
attuali nel Driver Information Centre.
Premendo il pulsante più volte si
potranno cambiare queste imposta‐ zioni. Le impostazioni scelte rimar‐
ranno tali fino a quando non verranno cambiate. La tempistica dell'allarme
varierà a seconda della velocità del
veicolo. Maggiore la velocità del
veicolo, più distante l'allarme. Consi‐
derare le condizioni meteorologiche e
del traffico quando si seleziona la
tempistica dell'allarme.
Ricordare che l'impostazione di
allarme è condivisa con l'imposta‐ zione della distanza anteriore del
cruise control adattivo. Quindi,
variando la sensibilità di allarme
varierà anche l'impostazione relativa
alla distanza anteriore del cruise
control adattivo.
Disattivazione
È possibile disattivare il sistema nel
menu di personalizzazione, 3 134.
Page 216 of 349

214Guida e funzionamentoSe l'allarme collisione anteriore è
stato rilevato, la sensibilità di allerta
viene impostata su "media" quando
viene acceso il quadro la volta
successiva.
Le ultime impostazioni selezionate saranno salvate quando l'accensione verrà disinserita.
Informazioni generali9 Avvertenza
L'allarme collisione anteriore è
semplicemente un sistema di
avvertimento e non attiva i freni.
Se ci si avvicina troppo rapida‐
mente a un veicolo che precede,
non potrebbe dare il tempo neces‐ sario per evitare una collisione.
Il conducente è totalmente
responsabile dell'osservanza
della distanza di sicurezza appro‐
priata a seconda delle condizioni
atmosferiche, di traffico, visibilità.
Durante la guida è sempre richie‐
sta la totale attenzione del condu‐
cente. Il conducente deve essere
sempre pronto a intervenire e atti‐ vare i freni.
Limitazioni del sistema
L'allarme di collisione anteriore è
progettato per avvisare il conducente
solo in caso di collisione imminente
con veicoli, ma potrebbe attivarsi
anche con altri oggetti.
Nei casi seguenti l'allarme collisione
anteriore potrebbe non rilevare un
veicolo che precede o le prestazioni
del sensore potrebbero essere limi‐
tate:
● Guida su strade tortuose o colli‐ nari.
● Con guida notturna.
● Con visibilità limitata in caso di nebbia, pioggia o neve
● Il sensore del parabrezza è ostruito da neve, ghiaccio, neve
mista a fango, fango, sporco,
danni al parabrezza o dalla
presenza di oggetti estranei, ad
es. autoadesivi.
Indicazione distanza
anteriore
L'indicazione della distanza anteriore mostra la distanza dal veicolo che
precede. La videocamera anteriore
sul parabrezza è usata per rilevare la
distanza dal veicolo che precede. Si
attiva a velocità superiori ai 40 km/h.
Se il sistema rileva un veicolo che
precede, la distanza viene indicata in secondi e visualizzata su una pagina
del Driver Information Centre.
Su display di livello base, scegliere
Inform Menu ? attraverso MENU
sulla leva degli indicatori di direzione e ruotare la rotella di regolazione per
scegliere la seguente pagina d'indi‐
cazione della distanza, 3 119