Page 97 of 295
Instrumentos y mandos95øPiloto antiniebla
3 105
3 105BAlerta de punto ciego
lateral 3 106mRegulador de velo‐
cidad 3 105ßLimitador de velo‐
cidad 3 106ØFrenada de emer‐
gencia activa 3 184hPuerta abierta
3 106Velocímetro
Indica la velocidad del vehículo.
Cuentakilómetros La distancia total registrada se visua‐liza en km.
Centro de información del
conductor
Cuentakilómetros parcial
Page 98 of 295

96Instrumentos y mandosLa distancia registrada desde la
última puesta a cero se visualiza en
el Centro de información del conduc‐
tor.
El cuentakilómetros parcial contabi‐
liza hasta 9.999 km y luego se pone
a 0.
Pulse L durante 2 s para poner a
cero el cuentakilómetros parcial.
En el menú de información de
combustible / viaje se pueden selec‐
cionar dos páginas del cuentakilóme‐ tros parcial para diferentes viajes
3 106.
CuentarrevolucionesIndica el régimen del motor.
Conduzca en los regímenes más
bajos del motor en cada marcha tanto como sea posible.Atención
Si la aguja está en el sector de
advertencia (rojo), se ha excedido
el régimen máximo admisible delmotor. Hay peligro para el motor.
Indicador de combustible
Muestra el nivel en el depósito de
combustible.
El testigo de control o se ilumina si el
nivel en el depósito es bajo.
Nunca debe agotar el depósito de
combustible.
Debido al combustible que queda en
el depósito, la cantidad requerida para llenar el depósito de combusti‐
ble puede ser inferior a la capacidad
especificada.
Indicador de temperatura del refrigerante del motor
Muestra la temperatura del refrige‐
rante.
Page 99 of 295

Instrumentos y mandos9750:el motor no ha alcanzado toda‐
vía su temperatura de funcio‐
namiento90:temperatura normal de funcio‐
namiento130:temperatura demasiado alta
El testigo de control o se ilumina si la
temperatura del refrigerante es
demasiado alta. Apague el motor
inmediatamente.
Atención
Si la temperatura del refrigerante
del motor es demasiado alta,
detenga el vehículo y pare el
motor. Peligro para el motor.
Compruebe el nivel de refrige‐
rante.
Control del nivel de aceite
del motor
Después de apagar el encendido, el
estado del nivel de aceite del motor se muestra en el centro de informa‐
ción del conductor durante unos
segundos después de la información
de servicio.
Un nivel de aceite correcto se indica
con el mensaje Nivel de aceite
correcto .
Si el nivel de aceite es bajo, I parpa‐
dea y se indica Nivel de aceite
incorrecto , acompañado del indica‐
dor H . Confirme el nivel de aceite
usando la varilla de medición de
aceite y reponga el aceite del motor
según corresponda.
Aceite del motor 3 222.
Un fallo de medición se indica con el mensaje Medida de nivel de aceite no
válida . Compruebe el nivel de aceite
manualmente con ayuda de la varilla
de medición.
Indicación de servicio El sistema de servicio informa de
cuándo cambiar el aceite del motor y
el filtro o cuándo se necesita una revi‐ sión del vehículo. Según las condi‐
ciones de conducción, el intervalo de
cambio de aceite del motor y del filtro
necesario puede variar considerable‐
mente.
Información de servicio 3 260.
Un próximo servicio necesario se
muestra en el Centro de información del conductor durante siete segundos después de conectar el encendido.
Page 100 of 295

98Instrumentos y mandosSi no se necesita servicio durante lospróximos 3.000 km o más no aparece ninguna información de servicio en lapantalla.
Si se precisa servicio en los próximos 3.000 km, la distancia restante o la
duración de tiempo se indican
durante algunos segundos. Simultá‐
neamente se enciende el símbolo F
de manera permanente a modo de
recordatorio.
Si se precisa servicio antes de 1.000
km, F parpadea y, después, se
enciende permanentemente. La
distancia restante o la duración de
tiempo se indican durante algunos segundos.
Un servicio atrasado se indica con un
mensaje en el Centro de información
del conductor que muestra la distan‐
cia excedida. F parpadea y, después,
se enciende permanentemente hasta
que se lleve a cabo el servicio.Puesta a cero del intervalo de
servicio
Después de cada servicio, es nece‐
sario poner a cero el indicador de
servicio para garantizar un funciona‐
miento correcto. Se recomienda
acudir a un taller.
Si usted mismo realiza el servicio, proceda de la siguiente manera:
● desconecte el encendido
● mantenga pulsado el botón F o
CHECK
● conecte el encendido, la indica‐ ción de distancia comienza una
cuenta atrás
● cuando la pantalla indique =0,
suelte el botón
F desaparece
Recuperación de información de
servicio
Para recuperar el estado de la infor‐ mación de servicio en cualquier
momento, pulse el botón F o
CHECK . La información de servicio
se muestra durante unos segundos.
Información de servicio 3 260.Testigos de control
Los testigos de control descritos no
están presentes en todos los vehícu‐
los. La descripción es válida para
todas las versiones de cuadros de
instrumentos. La posición de los testi‐
gos de control puede variar en
función del equipamiento del
vehículo. Al conectar el encendido, se iluminarán brevemente la mayoría
de los testigos de control a modo de
prueba funcional.
Los colores de los testigos de control significan lo siguiente:Rojo:Peligro, recordatorio
importanteAmarillo:Aviso, información, averíaVerde:Confirmación de activa‐
ciónAzul:Confirmación de activa‐
ciónBlanco:Confirmación de activa‐
ción
Véanse todos los testigos de control
en los cuadros de instrumentos
distintos 3 92.
Page 101 of 295

Instrumentos y mandos99Intermitentes
O se enciende o parpadea en verde.
Se enciende un instante Las luces de estacionamiento están
encendidas.
Parpadea Los intermitentes o las luces de emer‐
gencia están activados.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente,
fallo de un intermitente del remolque.
Sustitución de bombillas 3 227.
Intermitentes 3 127.
Recordatorio del cinturón de seguridad
Recordatorio del cinturón de
seguridad en todos los asientos
X se ilumina o parpadea en rojo en el
cuadro de instrumentos junto con la
indicación en la consola de techo para cada cinturón de seguridad.
● Al conectar el encendido, se
iluminan X en el cuadro de instru‐
mentos y el símbolo para el
asiento correspondiente en la
consola de techo, si no se ha
abrochado el cinturón de seguri‐
dad de alguno de los asientos
ocupados.
● Tras la conducción, X en el
cuadro de instrumentos y el
símbolo para el asiento corres‐
pondiente en la consola de techo
parpadean durante un periodo
determinado junto con un aviso
acústico. Tras un periodo de
conducción, X se ilumina de
manera constante hasta que se
abroche el cinturón de seguridad
correspondiente o si algún pasa‐
jero se ha desabrochado el cintu‐ rón de seguridad.
Airbags y pretensores de cinturones
v se enciende en rojo.
Al conectar el encendido, el testigo de control se enciende durante unos
cuatro segundos. Si no se enciende,
no se apaga al cabo de cuatro segun‐
dos o si se enciende durante la
marcha, hay una avería en el sistema
de airbags. Recurra a la ayuda de un
taller. Los airbags y los pretensores
de cinturones podrían no dispararse
en caso de accidente.
La activación de los pretensores de
cinturones o los airbags se indica
mediante la iluminación permanente
del testigo v.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Page 102 of 295

100Instrumentos y mandosPretensores de los cinturones de
seguridad 3 55.
Sistema de airbags 3 58.
Desactivación de los airbags
Ó ON se enciende en amarillo.
El airbag del acompañante está acti‐
vado.
* OFF se enciende en amarillo.
El airbag del acompañante está
desactivado.
Desactivación de los airbags 3 63.
Sistema de carga
p se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.
La batería del vehículo no se carga.
La refrigeración del motor puede
estar interrumpida. La unidad de
servofreno puede perder eficacia.
Recurra a la ayuda de un taller.
Testigo de averías
Z se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los
límites de emisiones permitidos.
Recurra inmediatamente a la ayuda
de un taller.
Si parpadea con el motor en
marcha
Avería que puede producir daños en el catalizador. Reduzca la velocidad hasta que cese el parpadeo. Recurra inmediatamente a la ayuda de un
taller.
Pare el motor
Y se enciende en rojo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Se enciende junto con otros testigos de control, acompañado de un aviso acústico y el mensaje correspon‐diente en el Centro de información del conductor.
Pare el motor inmediatamente y recu‐
rra a la ayuda de un taller.
Page 103 of 295

Instrumentos y mandos101Comprobación del sistema
J se ilumina amarillo o rojo.
Se enciende en amarillo
Se ha detectado un fallo leve del
motor.
Se enciende en rojo Se ha detectado un fallo grave del
motor.
Pare el motor lo antes posible y acuda a un taller para recibir asistencia.
Sistema de frenos yembrague
R se enciende en rojo.
El nivel del líquido de frenos y embra‐
gue es demasiado bajo.9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Freno de estacionamiento
eléctrico
m se enciende o parpadea en rojo.
Se enciende
El freno de estacionamiento eléctrico
está accionado 3 163.
Parpadea El freno de estacionamiento eléctrico
no se aplica automáticamente. Se
produce un fallo al aplicarlo o libe‐
rarlo.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
o se enciende en amarillo.
Se enciende
El funcionamiento automático está
desactivado o falla. Active de nuevo
el funcionamiento automático o, en
caso de un defecto, repárelo en un
taller.
Funcionamiento automático 3 163.
Avería del freno de estacionamiento eléctrico
E se enciende en amarillo.
Se enciende El freno de estacionamiento eléctrico
está averiado 3 163.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
u se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en
Page 104 of 295

102Instrumentos y mandosel sistema ABS. El sistema de frenosdel vehículo sigue estando operativo
pero sin la regulación del ABS.
Sistema antibloqueo de frenos
3 163.
Cambio de marchas Cuando se recomienda cambiar a
una marcha superior para ahorrar
combustible, se indica R con el
número de una marcha superior.
Aviso de cambio de carril
) se enciende en verde o parpadea
en amarillo.
Se enciende en verde
El sistema está conectado y listo para
funcionar.
Parpadea en amarillo
El sistema detecta un cambio invo‐
luntario de carril.Asistente de mantenimiento
de carril
a se enciende en verde o amarillo o
parpadea en amarillo.
Se enciende en verde
El sistema está conectado y listo para funcionar.
Se enciende en amarillo
El sistema se aproxima a una marca
de carril detectado sin utilizar el inter‐
mitente de dicha dirección.
Parpadea en amarillo
El sistema reconoce que el carril está significativamente separado.
Asistente de mantenimiento de carril
3 206.
Control electrónico de estabilidad y sistema decontrol de tracción
b se enciende o parpadea en amari‐
llo.Se enciende
Hay una avería en el sistema. Se puede continuar conduciendo. Sin
embargo, la estabilidad de marcha
puede empeorar dependiendo del
estado de la calzada.
Haga subsanar la causa de la avería en un taller.
Parpadea
Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del
motor y el vehículo puede frenarse un poco automáticamente.
Control electrónico de estabilidad y
sistema de control de tracción
3 166.
Control de conducción selectivo
3 168.
Temperatura del refrigerante del motor
o se enciende en rojo.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.