Page 49 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-17
6
MAU69760
DäckDäcken är det enda på fordonet som har
kontakt med vägen. Säkerhet under alla
körförhållanden hänger på en relativt liten
kontaktyta. Därför är det absolut nödvän-
digt att hålla däcken i gott skick vid alla till-
fällen och byta ut dem vid lämplig tidpunkt
med de specificerade däcken.
Däckens lufttryck
Däckens lufttryck bör kontrolleras och
eventuellt justeras före varje körning.
VARNING
MWA10504
Om fordonet körs med fel däcktryck kan
föraren förlora kontrollen över det vilket
kan leda till allvarliga personskador eller
dödsfall. Däckens lufttryck bör kontrolleras
när däcken är kalla (dvs när tempe-
raturen på däcken är densamma
som den omgivande luftens).
Däckens lufttryck bör anpassas
med avseende på hastighet och
den totala vikten på förare, passa-
gerare, bagage och de tillbehör
som är godkända för denna modell.
VARNING
MWA10512
Lasta inte för mycket på fordonet. En
olycka kan inträffa om du kör ett över-
lastat fordon.
Kontroll av däcken
Däcken måste kontrolleras före varje kör-
ning. Om mönsterdjupet i däckens mitt är
nere på minimum eller om det sitter en
glasbit eller spik i däcket, eller om däckssi-
dorna är spruckna, bör du låta en Yamaha-
återförsäljare byta däcket omedelbart.TIPSMinsta mönsterdjup kan variera från land till
land. Kontrollera vilka regler som gäller i ditt
land.
Däckens lufttryck (uppmätt när
däcken är kalla):
1 person:Fram: 175 kPa (1.75 kgf/cm², 25 psi)
Bak: 200 kPa (2.00 kgf/cm², 29 psi)
2 personer:
Fram: 175 kPa (1.75 kgf/cm², 25 psi)
Bak:
225 kPa (2.25 kgf/cm², 33 psi)
Maxlast: Fram:
175 kPa (1.75 kgf/cm², 25 psi)
Bak: 250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Maxlast*: 171 kg (377 lb)
* Total vikt på förare, passagerare,
bagage och tillbehör
1. Däckssidor
2. Mönsterdjup
Minsta mönsterdjup (fram och bak): 1.6 mm (0.06 in)
UBT4M0M0.book Page 17 Thursday, December 22, 2016 11:59 AM
Page 50 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-18
6
VARNING
MWA10472
Låt en Yamaha-återförsäljare byta
utslitna däck. Förutom att det är
olagligt att köra, kan utslitna däck
reducera körstabiliteten och kan
leda till att du tappar kontrollen.
Byte av alla hjul- och bromsrelate-
rade delar, inklusive däck, bör utfö-
ras av en Yamaha-återförsäljare
som har nödvändiga kunskaper och
erfarenhet att göra det.
Kör lugnt och försiktigt några mil
med nya däck så att ytan hinner
ruggas upp. Greppet är mycket då-
ligt på helt nya däck.Däckinformation
Denna modell är utrustad med slanglösa
däck och gummiluftventiler.
Däck åldras även om de inte har använts el-
ler om de bara har använts vid enstaka till-
fällen. Sprickor i däckmönstret och i
sidorna, ibland med deformeringar i stom-
men, är alla tecken på ålder. Gamla och
åldrade däck ska kontrolleras av däckspe-
cialister för att ta reda på ifall de är säkra att
använda.
VARNING
MWA10462
Framdäck och bakdäck bör vara av
samma fabrikat och utformning, annars
kan fordonets hanteringsegenskaper
ändras, vilket kan leda till en olycka.Efter utförliga tester har endast de däck
som visas i listan nedan godkänts av
Yamaha för denna modell.
MAU21963
Gjutna fälgarFör att du ska få ut maximal prestanda,
hållbarhet och säkerhet från ditt fordon bör
du notera följande punkter om hjulen.
Kontrollera fälgkanterna så att de inte
är spruckna, krokiga eller skadade
före varje körning. Om de är skadade,
låt en Yamaha-återförsäljare byta hju-
let. Försök inte att reparera ett hjul
själv. Ett deformerat eller sprucket hjul
måste bytas.
Hjulet bör balanseras om du har bytt
fälg eller däck. Ett obalanserat hjul kan
ge upphov till dåliga prestanda, be-
svärliga hanteringsegenskaper och en
förkortad livslängd på däcket. Framdäck:
Storlek:
2.75-18M/C 42P
Tillverkare/modell:
CHENG SHIN/C910
Bakdäck:
Storlek:
100/80-18M/C 59P
Tillverkare/modell:
CHENG SHIN/C905
UBT4M0M0.book Page 18 Thursday, November 17, 2016 9:15 AM
Page 51 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-19
6
MAU51253
Justering av kopplingshandta-
gets spelMät kopplingshandtagets spel som visas.
Kontrollera regelbundet kopplingshandta-
gets spel och justera det vid behov enligt
följande.
1. Dra bort gummiskyddet på kopplings-
handtaget.
2. Lossa låsmuttern.3. För att öka kopplingshandtagets spel
ska justerbulten för kopplingshandta-
gets spel vridas i riktning (a). För att
minska kopplingshandtagets spel ska
justerbulten vridas i riktning (b).
TIPSOm kopplingshandtagets spel kan justeras
enligt ovan, hoppa över steg 4–7.4. Vrid justerbulten på kopplingshandta-
get i riktning (a) för att lossa kopplings-
kabeln.
5. Dra bort gummiskyddet längre ned på
kopplingskabeln och lossa låsmut-
tern.6. För att öka kopplingshandtagets spel
ska justermuttern för kopplingshand-
tagets spel vridas i riktning (a). För att
minska kopplingshandtagets spel ska
justermuttern vridas i riktning (b).
7. Dra åt låsmuttern på kopplingskabeln,
och för sedan tillbaka gummiskyddet i
sitt läge.
8. Dra åt låsmuttern på kopplingshand-
taget, och för sedan tillbaka gummi-
skyddet i sitt läge.
1. Låsmutter
2. Justeringsbult för kopplingshandtagets spel
3. Gummiskydd
4. Kopplingshandtagets spelKopplingshandtagets spel:
10.0–15.0 mm (0.39–0.59 in)
3 2 1
(a)(b)
4
1. Gummiskydd
2. Justeringsmutter för kopplingshandtagets
spel
3. Låsmutter
3
21(b) (a)
UBT4M0M0.book Page 19 Thursday, November 17, 2016 9:15 AM
Page 52 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-20
6
MAU37914
Kontroll av bromshandtagets
spelDet får inte finnas något fritt spel i broms-
reglaget. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera bromssystemet om spel finns.
VARNING
MWA14212
En mjuk och svampig känsla i broms-
handtaget tyder på att det finns luft i
bromssystemet. Om det finns luft i
bromssystemet ska du låta en Yamaha-
återförsäljare avlufta systemet innan du
använder fordonet. Luft i bromssyste-
met försämrar bromsverkan och kan
leda till att du tappar kontrollen.
MAU39815
Justering av bromspedalens spelMät bromspedalens spel vid bromspeda-
lens ände så som visas.
Kontrollera regelbundet bromspedalens
spel och justera det vid behov enligt följan-
de.
För att öka bromspedalens spel ska juste-
ringsmuttern på bromsstången vridas i rikt-
ning (a). För att minska bromspedalens spel
ska justeringsmuttern vridas i riktning (b).
VARNING
MWA10681
Efter justering av kedjespänningen,
eller om bakhjulet tagits bort och
satts tillbaka, måste bromspeda-
lens spel kontrolleras.
Be en Yamaha-återförsäljare att ut-
föra justeringen om den inte kan ut-
föras så som beskrivs ovan.
När bromspedalens spel har juste-
rats, kontrollera att bromsljuset
fungerar.
1. Inget spel i bromshandtaget
1
1. Bromspedalens spelBromspedalens spel:
10.0–20.0 mm (0.39–0.79 in)
1
1. Justeringsmutter för bromspedalens spel
1
(a)
(b)
UBT4M0M0.book Page 20 Thursday, November 17, 2016 9:15 AM
Page 53 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-21
6
MAU22274
BromljuskontakterBromsljuset, som aktiveras med bromspe-
dalen och bromshandtaget, ska tändas all-
deles innan inbromsningen verkar. Vid
behov justeras kontakten för det bakre
bromsljuset enligt följande, men kontakten
för det främre bromsljuset måste justeras
av en Yamaha-återförsäljare.
Vrid justermuttern för bromsljuskontakt
samtidigt som du håller fast bromsljuskon-
takten. För att bromsljuset ska tändas tidi-
gare, vrid justermuttern i riktning (a). För att
bromsljuset ska tändas senare, vrid juster-
muttern i riktning (b).
MAU22382
Kontroll av bromsbelägg fram
och bromsbackar bak Förslitningen av bromsbeläggen fram och
bromsbackarna bak måste kontrolleras vid
de intervall som anges i tabellen för regel-
bunden skötsel och smörjning.
MAU22432
Bromsbelägg, fram
Bromsbeläggen för frambromsen har ett in-
dikeringsspår för bromsbeläggens förslit-
ning som gör att du kan kontrollera
förslitningen utan att ta isär bromsen. Titta
på indikeringsspåret för att kontrollera
bromsbeläggens förslitning. Om ett broms-
belägg är så slitet att indikeringsspåret
knappast syns bör du låta en Yamaha-åter-
försäljare byta alla bromsbelägg.
MAU43171
Bromsback, bak
Bakbromsen har en förslitningsindikering
som gör att du kan kontrollera förslitningen
utan att ta isär bromsen. Titta på indikering-
en för att kontrollera bromsbackarnas för-
slitning. Om bromsbackarna är så slitna att
indikatorn pekar på förslitningsgränsmär-
ket bör du låta en Yamaha-återförsäljare
byta bromsbackarna.
1. Bromsljuskontakt bak
2. Justermutter för bromsljuskontakt
1
2
(a)
(b)
1. Indikeringsspår för bromsbeläggens
förslitning
1
1
1. Gränsmarkering för bromsbackarnas
förslitning
2. Indikering för bromsbackarnas förslitning
1
2
UBT4M0M0.book Page 21 Thursday, November 17, 2016 9:15 AM
Page 54 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-22
6
MAU32346
Kontroll av bromsvätskenivånKontrollera att bromsvätskenivån är över
miniminivån före varje körning. Kontrollera
att bromsvätskenivån ligger vid behållarens
övre del. Fyll på bromsvätska vid behov.
VARNING
MWA15991
Felaktigt underhåll kan leda till att brom-
sarna inte fungerar. Beakta följande:
För lite bromsvätska kan göra att
luft tränger in i bromssystemet vil-
ket försämrar bromsförmågan.Rengör påfyllningslocket innan det
tas bort. Använd bara DOT 4-
bromsvätska från en förseglad be-
hållare.
Använd bara den specificerade
bromsvätskan, annars kan gummi-
tätningarna försämras vilket leder
till läckage.
Fyll på med samma bromsvätska
som redan finns i systemet. Om du
fyller på en annan bromsvätska än
DOT 4 kan det leda till en farlig ke-
misk reaktion.
Var försiktig så att du inte får in vat-
ten när du fyller på bromsvätska.
Vatten sänker bromsvätskans kok-
punkt kraftigt och kan resultera i
ånglås.
VIKTIGT
MCA17641
Bromsvätska kan skada lackerade ytor
och plastdetaljer. Torka alltid upp ut-
spilld bromsvätska omedelbart.När bromsbeläggen slits är det naturligt att
bromsvätskenivån gradvis sjunker. En låg
bromsvätskenivå kan tyda på slitna broms-
belägg och/eller läckor i bromssystemet,
kom därför ihåg att kontrollera bromsbe-
läggens förslitning och om det finns läckori bromssystemet. Om bromsvätskenivån
sjunker plötsligt bör du be en Yamaha-åter-
försäljare att kontrollera orsaken innan du
kör fordonet.
1. Min-markeringSpecificerad bromsvätska:
DOT 41
UBT4M0M0.book Page 22 Thursday, November 17, 2016 9:15 AM
Page 55 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-23
6
MAU22724
Byte av bromsvätska Låt en Yamaha-återförsäljare byta broms-
vätskan vid de intervall som anges under
OBS i tabellen för regelbunden skötsel och
smörjning. Dessutom bör oljetätningarna i
huvudcylinder och bromsok bytas samt
bromsslangen bytas vid de intervall som
anges nedan eller om bromssystemet är
skadat eller läcker.
Oljetätningar: Byt vartannat år.
Bromsslang: Byt vart fjärde år.
MAU22762
KedjespänningKedjespänningen bör kontrolleras och
eventuellt justeras före varje körning.
MAU22799
För att kontrollera kedjespänningen
1. Ställ upp motorcykeln på sitt mittstöd.
2. Lägg växeln i neutralläge.
3. Mät kedjespänningen som visas på
bilden.
4. Om kedjespänningen inte stämmer
måste den justeras enligt följande.
VIKTIGT: En felaktig kedjespänning
kan belasta motorn för mycket så-
väl som andra vitala delar på motor-
cykeln, vilket kan leda till att kedjankuggar över eller brister. För att hin-
dra att detta inträffar bör du se till
att kedjespänningen håller sig inom
specifikationerna.
[MCA10572]
MAU78831
För att justera kedjespänningen
Rådgör med en av Yamahas återförsäljare
innan du justerar kedjespänningen.
1. Ta ner motorcykeln från mittstödet,
och fäll sedan ner sidostödet.
2. Lossa justermuttern för bromspeda-
lens spel, bromsmomentstaget och
axelmuttern.
1. Kedjespänning
Kedjespänning:
40.0–50.0 mm (1.57–1.97 in)
1
1. Justeringsmutter för bromspedalens spel
2. Mutter för bromsmomentstag
1
2
UBT4M0M0.book Page 23 Thursday, November 17, 2016 9:15 AM
Page 56 of 84

Periodiskt underhåll och justering
6-24
6
3. Lossa låsmuttern för kedjesträckaren
på svingarmens båda ändar.
4. Ställ upp motorcykeln på sitt mittstöd.
5. För att sträcka kedjan, vrid justermut-
tern för kedjespänning i vardera änden
av svingarmen i riktning (a). För att
slacka kedjan, vrid justermuttern på
svingarmen i riktning (b), och tryck
bakhjulet framåt.TIPSAnvänd riktmarkeringarna på kedjesträck-
arna och kontrollera att båda kedjesträck-
arna är i samma läge så att hjulet blir rätt
inriktat.
6. Ta ner motorcykeln från mittstödet,
och fäll sedan ner sidostödet.
7. Dra åt båda låsmuttrarna och dra se-
dan åt axelmuttern och bromsmo-
mentstaget till angivet moment.
8. Justera bromspedalens spel. (Se si-
dan 6-20.)
VARNING
MWA10661
När bromspedalens spel har justerats,
kontrollera att bromsljuset fungerar.9. Kontrollera att kedjesträckarna är i
samma läge, att kedjespänningen är
korrekt och att kedjan rör sig obehind-
rat.
1. Axelmutter
2. Justermutter för kedjespänningen
3. Kedjesträckarens låsmutter
4. Kedjesträckare
431
2
(a)(b)
1. Bricka
2. RiktmarkeringarÅtdragningsmoment:
Låsmutter:
7 N·m (0.7 kgf·m, 5.1 lb·ft)
Axelmutter:
90 N·m (9.0 kgf·m, 65 lb·ft)
Mutter för bromsmomentstag:
18 N·m (1.8 kgf·m, 13 lb·ft)
1
2
UBT4M0M0.book Page 24 Thursday, November 17, 2016 9:15 AM