Page 65 of 549
651-1. Pour la sécurité d’utilisation
1
Sécurité routière et antivol
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Installation des sièges de sécurité enfant
Ceintures de sécurité (une ceinture
ELR nécessite un clip de blocage)
Points d’ancrage rigides ISOFIX
(siège de sécurité enfant ISOFIX)
(véhicules équipés de sièges arrière)
Les sièges arrière des places
extérieures sont équipés de points
d’ancrage inférieurs. (Leur
emplacement est indiqué par des
étiquettes cousues aux sièges.)
Pattes d’ancrage (pour la sangle
supérieure) (véhicules équipés de
sièges arrière)
Les sièges arrière des places
extérieures sont équipés d’une patte
d’ancrage.
Respectez les instructions fournies par le fabricant du siège de
sécurité enfant. Arrimez solidement les sièges de sécurité enfant aux
sièges avec la ceinture de sécurité ou les points d’ancrage rigides
ISOFIX. Attachez la sangle supérieure au moment d’installer le siège de
sécurité enfant.
Page 66 of 549
661-1. Pour la sécurité d’utilisation
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
■Dos à la route Siège bébé/enfant
Posez le siège de sécurité
enfant sur le siège arrière, dos à
la route.
Faites passer la ceinture de
sécurité dans le siège de
sécurité enfant et attachez-la à
la boucle. Assurez-vous que la
ceinture n’est pas vrillée.
Installez un clip de blocage près
du pêne de la ceinture de
sécurité en faisant passer les
sangles abdominale et
diagonale dans les encoches du
clip de blocage. Attachez à
nouveau la ceinture. Si la
ceinture n’est pas assez tendue,
détachez la boucle et changez
de position le clip de blocage.
Installation des sièges de sécurité enfant avec une ceinture de sécurité
1
2
3
Page 67 of 549
671-1. Pour la sécurité d’utilisation
1
Sécurité routière et antivol
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
■Face à la route Siège enfant
Démontez l’appui-tête. ( P. 146)
Posez le siège de sécurité
enfant sur le siège, face à la
route.
Faites passer la ceinture de
sécurité dans le siège de
sécurité enfant et attachez-la à
la boucle. Assurez-vous que la
ceinture n’est pas vrillée.
Installez un clip de blocage près
du pêne de la ceinture de
sécurité en faisant passer les
sangles abdominale et
diagonale dans les encoches du
clip de blocage. Attachez à
nouveau la ceinture. Si la
ceinture n’est pas assez tendue,
détachez la boucle et changez
de position le clip de blocage.
1
2
3
4
Page 68 of 549
681-1. Pour la sécurité d’utilisation
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
■Siège grand enfant
Posez le siège de sécurité
enfant sur le siège, face à la
route.
Installez l’enfant dans le siège
de sécurité enfant. Passez la
ceinture de sécurité dans le
siège de sécurité enfant
conformément aux instructions
fournies par le fabricant, puis
engagez le pêne dans la boucle.
Assurez-vous que la ceinture
n’est pas vrillée.
Vérifiez le positionnement correct de la sangle diagonale sur l’épaule de l’enfant;
la sangle abdominale doit être placée le plus bas possible. ( P. 3 2 )
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage de la boucle et laissez
la ceinture de sécurité s’enrouler
complètement.
1
2
Démontage d’un siège de sécurité enfant attaché avec une ceinture de
sécurité
Page 69 of 549
691-1. Pour la sécurité d’utilisation
1
Sécurité routière et antivol
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Démontez l’appui-tête. (P. 146)
Écartez légèrement l’assise et le dossier de siège.
Accrochez les boucles aux points
d’ancrage.
Si le siège de sécurité enfant est
équipé d’une sangle supérieure, celle-
ci doit être arrimée à la patte d’ancrage
correspondante.
Installation sur points d’ancrage rigides ISOFIX (siège de sécurité
enfant ISOFIX) (véhicules équipés de sièges arrière)
1
2
3
Page 70 of 549

701-1. Pour la sécurité d’utilisation
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Véhicules équipés d’un cache-bagage: Retirez le cache-bagages.
( P. 338)
Démontez l’appui-tête. ( P. 146)
Arrimez le siège de sécurité enfant
avec la ceinture de sécurité ou les
points d’ancrage rigides ISOFIX.
Ouvrez le cache de la patte
d’ancrage, attachez le crochet à la
patte d’ancrage et tendez la sangle
supérieure.
Assurez-vous que la sangle supérieure
est solidement attachée.
Véhicules équipés d’un cache-bagage: Remettez le cache-bagages en
place.
■ Lorsque vous installez un siège de sécurité enfant avec une ceinture de sécurité
Vous avez besoin d’un clip de blocage pour installer le siège de sécurité enfant avec
une ceinture de sécurité. Respectez toutes les instructions fournies par son fabricant.
Si votre siège de sécurité enfant n’est pas fourni avec un clip de blocage, vous pouvez
vous procurer l’article suivant auprès de n’importe quel concessionnaire agréé Toyota,
un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé:
Clip de blocage pour siège de sécurité enfant
(Réf. 73119-22010)
Sièges de sécurité enfant avec sangle supérieure (véhicules équipés de
sièges arrière)
1
2
3
4
5
Page 71 of 549

711-1. Pour la sécurité d’utilisation
1
Sécurité routière et antivol
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous installez un siège de sécurité enfant
Respectez les instructions fournies dans le manuel d’installation du siège de sécurité
enfant et arrimez solidement ce dernier.
Si le siège de sécurité enfant n’est pas bien fixé en place, l’enfant ou les autres
passagers risquent d’être grièvement blessés, voire tués en cas de freinage
brusque, d’embardée ou d’accident.
● Si le siège conducteur gêne le siège de
sécurité enfant et en empêche l’arrimage
correct, arrimez le siège de sécurité enfant
sur le siège arrière droit (véhicules à
conduite à gauche) ou sur le siège arrière
gauche (véhicules à conduite à droite).
● Positionnez le siège passager avant de
sorte qu’il ne gêne pas le siège de sécurité
enfant.
● Si vous installez un siège de sécurité enfant
de type face à la route sur le siège passager
avant, reculez le siège au maximum.
À défaut, des blessures graves, voire
mortelles, pourraient s’ensuivre en cas de
déploiement des airbags.
Page 72 of 549
721-1. Pour la sécurité d’utilisation
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous installez un siège de sécurité enfant
●N’installez jamais un siège de sécurité
enfant type dos à la route sur le siège
passager avant lorsque le sélecteur de
neutralisation manuelle d’airbag est sur
marche. ( P. 5 1 )
En cas d’accident, la force exercée par le
déploiement rapide de l’airbag passager
avant peut blesser grièvement l’enfant, voire
le tuer.
● Le pare-soleil de pare-brise côté passager
porte une ou plusieurs étiquette(s) indiquant
qu’il est interdit d’installer un siège de
sécurité enfant type dos à la route dans le
siège du passager avant.
La figure ci-après détaille la ou les
étiquette(s).