Page 79 of 248

79
3. FUNCŢIA MESAJE SCURTE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
SISTEMUL HANDS-FREE Bluetooth® (Toyota Touch 2)
31Selectaţi „Prepare template
message” (pregătire mesaj şablon).
2Introduceţi mesajul şi apoi selectaţi
„OK”.
Mesajul este înregistrat în lista de şabloane.
INFORMAŢII
●Pe ecranul cu şabloane pentru mesaje
au fost deja înregistrate 10 mesaje.
●Poziţia cursorului poate fi schimbată prin
selectarea locaţiei dorite în ecranul de
introducere.
●Mesajele scurte pot conţine maximum
160 de caractere. Dacă textul introdus
depăşeşte numărul de caractere
disponibil pentru un mesaj scurt, va
începe automat un nou mesaj scurt.
Acesta este indicat printr-o linie de
separare şi o pictogramă în câmpul de
introducere, care apar când au mai
rămas 10 caractere disponibile pentru
mesajul scurt.
●Este afişat numărul de caractere rămas
pentru mesajul scurt.
●Pot fi scrise în serie maximum 3 mesaje
scurte.
●Funcţia introducere text nu este
disponibilă în timpul mersului.
ÎNREGISTRAREA DE NOI
ŞABLOANE
Pot fi create şabloane noi. Pot fi
înregistrate până la 15 şabloane.
Page 82 of 248
82
4. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
Când efectuaţi/primiţi un apel
La utilizarea agendei telefonice
SimptomCauză probabilăSoluţie
Pagina
Telefon
mobilAcest
sistem
Nu se poate efectua/
primi un apel.
Autoturismul
dumneavoastră se află
într-o zonă fără
acoperire.Deplasaţi-vă acolo
unde semnalul pentru
acoperire apare pe
display.
⎯⎯
SimptomCauză probabilăSoluţie
Pagina
Telefon
mobilAcest
sistem
Datele din agenda
telefonică nu pot fi
transferate manual/
automat.
Versiunea profilului
telefonului mobil
conectat s-ar putea să
nu fie compatibilă cu
datele din agenda
telefonică care se
transferă.
Pentru o listă cu
dispozitivele specifice
a căror utilizare a fost
omologată pentru
acest sistem,
consultaţi-vă cu
dealerul Toyota sau un
atelier service
specializat.
∗⎯
Operaţia de transfer pe
telefonul mobil nu a fost
finalizată.
Finalizaţi operaţia de
înregistrare pe
telefonul mobil
(operaţie de transfer
confirmată pe telefon).
∗⎯
Page 88 of 248
88
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
1. INFORMAŢII DE BAZĂ ÎNAINTE DE UTILIZARE
1. REFERINŢĂ RAPIDĂ
Apăsaţi butonul pentru a se afişa ecranul cu meniul telefonului. La fiecare apăsare
a butonului , ecranul va comuta între ecranul meniului Toyota online şi ecranul
cu meniul telefonului.
Page 90 of 248

90
1. INFORMAŢII DE BAZĂ ÎNAINTE DE UTILIZARE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
2. CÂTEVA FUNCŢII DE BAZĂ
Sistemul hands-free Bluetooth® vă
permite să efectuaţi sau să primiţi un
apel fără a lua mâinile de pe volan prin
conectarea telefonului mobil.
Acest sistem este compatibil cu funcţia
Bluetooth
®. Bluetooth® este un sistem
wireless de date cu ajutorul căruia
utilizatorii pot iniţia un apel fără ca
telefonul mobil să fie conectat printr-un
cablu sau suport.
Procedura de utilizare a sistemului este
explicată în această secţiune.
AVERTIZARE
●Folosiţi un telefonul mobil sau conectaţi
telefonul Bluetooth® numai dacă acest
lucru este legal şi se poate face în
siguranţă.
●Unitatea dumneavoastră audio este
dotată cu antene Bluetooth
®. Persoanele
cu stimulatoare, defibrilatoare sau
resincronizatoare cardiace implantabile
trebuie să stea la o distanţă rezonabilă
faţă de antenele Bluetooth
®. Undele radio
pot afecta funcţionarea acestor
dispozitive.
●Înainte de a utiliza dispozitivele
Bluetooth
®, persoanele care folosesc alte
echipamente medicale electrice decât
stimulatoarele, defibrilatoarele sau
resincronizatoarele cardiace implantabile
trebuie să consulte producătorul acestora
pentru informaţii referitoare la
funcţionarea echipamentelor sub
influenţa undelor radio. Undele radio pot
avea efecte neprevăzute asupra
funcţionării acestor dispozitive medicale.
NOTĂ
●Nu lăsaţi telefonul mobil în autoturism.
Temperatura din habitaclu poate creşte
până la un nivel care poate duce la
defectarea telefonului.
INFORMAŢII
●Dacă telefonul dumneavoastră mobil nu
suportă funcţia Bluetooth®, acest sistem
nu va funcţiona.
●S-ar putea ca sistemul să nu funcţioneze
în următoarele condiţii:
• Telefonul mobil este oprit.
•Poziţia curentă se află în afara zonei
de comunicaţie.
• Telefonul mobil nu este conectat.
• Bateria telefonului mobil este
descărcată.
●Dacă se utilizează simultan sistemul
audio Bluetooth
® şi sistemul hands-free,
s-ar putea să apară următoarele
probleme:
• Conexiunea Bluetooth
® se poate
întrerupe.
• La redarea de pe sistemul audio
Bluetooth
®, s-ar putea să se audă
anumite zgomote.
Page 91 of 248
91
1. INFORMAŢII DE BAZĂ ÎNAINTE DE UTILIZARE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
SISTEMUL HANDS-FREE Bluetooth® (Toyota Touch 2 cu funcţie Go)
4
1Apăsaţi butonul .
2Selectaţi „Yes” (da).
Acest ecran poate fi afişat prin apăsarea
butonului
de pe volan.
3Urmaţi paşii pentru „SINCRONIZAREA
UNUI DISPOZITIV Bluetooth
®”.
(→P.133)
CONECTAREA UNUI
TELEFON Bluetooth®
Pentru a utiliza sistemul hands-free,
trebuie să sincronizaţi telefonul şi să
conectaţi profilul telefonului (HFP) la
sistem.
Odată ce profilul a fot conectat, se pot
efectua apeluri în sistemul hands-free.
Dacă nu aţi conectat încă niciun telefon
Bluetooth cu profil de telefon (HFP),
conectaţi mai întâi un telefon Bluetooth
cu profil de telefon (HFP) conform
procedurii următoare. Conectaţi un
telefon Bluetooth
® cu profil de telefon
(HFP) după ce aţi oprit complet
autoturismul.
Page 92 of 248

92
1. INFORMAŢII DE BAZĂ ÎNAINTE DE UTILIZARE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
Comenzile de pe volan
Butonul de reglare a volumului
Pentru a creşte volumul, apăsaţi latura
„+”.
Pentru a reduce volumul, apăsaţi latura „-
”.
Butonul „telefon închis”
Butonul „telefon deschis”
Microfonul
UTILIZAREA COMENZILOR
PENTRU TELEFON/
MICROFONULUI
Prin apăsarea comenzilor pentru
telefon, puteţi primi sau încheia un apel
fără să vă luaţi mâinile de pe volan.
Microfonul este utilizat atunci când
vorbiţi la telefon.
INFORMAŢII
●Vocea interlocutorului se va auzi în
difuzoarele din faţă. La efectuarea unui
apel, sistemul audio este trecut în surdină.
●Nu vorbiţi în acelaşi timp cu interlocutorul
dumneavoastră. Dacă vorbiţi în acelaşi
timp, s-ar putea să nu vă puteţi auzi
reciproc. (Aceasta nu este o defecţiune.)
●Volumul de recepţionare trebuie menţinut
la un nivel scăzut. În caz contrar, se va auzi
un ecou şi s-ar putea ca vocea
recepţionată să se audă în exteriorul
autoturismului. Când folosiţi telefonul,
trebuie să vorbiţi clar şi în direcţia
microfonului.
●În următoarele situaţii, s-ar putea ca
interlocutorul să nu vă poată auzi:
• Când conduceţi pe un drum neasfaltat.
(Din cauza zgomotului produs.)
• Când conduceţi cu viteză mare.
• Un geam este deschis.
• Când fantele de ventilaţie ale
sistemului de aer condiţionat sunt
îndreptate spre microfon.
• Ventilatorul sistemului de aer
condiţionat face prea mult zgomot.
• Când apare o perturbare de la reţeaua
de telefonie mobilă.
Page 94 of 248

94
1. INFORMAŢII DE BAZĂ ÎNAINTE DE UTILIZARE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
3. ADĂUGAREA UNEI ÎNREGISTRĂRI
1Afişaţi ecranul cu meniul telefonului şi
selectaţi „Favourites” (favorite).
(→P.88)
2Selectaţi „Create new entry” (creare
înregistrare nouă).
3Selectaţi unul dintre cele 4 tipuri de
telefon ( , , sau
) şi introduceţi un număr.
Se poate introduce un număr pentru
fiecare tip de telefon.
4Selectaţi .
5Introduceţi numele înregistrării şi apoi
selectaţi „OK”.
6Verificaţi dacă înregistrarea este
adăugată în lista de favorite.
1Afişaţi ecranul cu meniul telefonului şi
selectaţi „Dial number” (formare
număr). (→P.88)
2Introduceţi numerele.
3Selectaţi .
4Introduceţi numele înregistrării şi apoi
selectaţi „OK”.
5Verificaţi dacă înregistrarea este
adăugată în lista de favorite.
ADĂUGAREA UNEI
ÎNREGISTRĂRI NOI
Pot fi înregistrate în acest sistem
maximum 200 de contacte.
CREAREA DIN ECRANUL
FAVORITE
Selectaţi pentru a se afişa şi
edita informaţiile despre înregistrare.
(→P. 9 5 )
ÎNREGISTRAREA DIN
ECRANUL DE FORMARE
NUMĂR
INFORMAŢII
●Tipul telefonului este înregistrat ca .
Page 95 of 248

95
1. INFORMAŢII DE BAZĂ ÎNAINTE DE UTILIZARE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
SISTEMUL HANDS-FREE Bluetooth® (Toyota Touch 2 cu funcţie Go)
4
1Afişaţi ecranul cu meniul telefonului şi
selectaţi „Phone book” (agendă
telefonică).
(→P.88)
2Selectaţi pentru articolul dorit.
3Selectaţi „Add to favourites”
(adăugare în lista de favorite).
4Introduceţi numele înregistrării şi apoi
selectaţi „OK”.
5Verificaţi dacă înregistrarea este
adăugată în „Favourites” (favorite).
1Afişaţi ecranul cu meniul telefonului şi
apoi selectaţi .
(→P.88)
2Selectaţi de lângă elementul
dorit.
3Introduceţi numele înregistrării şi apoi
selectaţi „OK”.
4Verificaţi dacă înregistrarea este
adăugată în „Favourites” (favorite).
1Afişaţi ecranul cu meniul telefonului şi
selectaţi „Phone book” (agendă
telefonică) sau „Favourites”
(favorite). (→P.88)
2Selectaţi de lângă înregistrarea
dorită.
3Selectaţi opţiunea de meniu pe care
doriţi să o setaţi.
Înregistrările din lista de favorite
Înregistrările din lista din agenda
telefonică
ÎNREGISTRAREA DIN
ECRANUL AGENDĂ
TELEFONICĂ
INFORMAŢII
●Tipul telefonului este înregistrat ca .
●În cazul în care contactul include o adresă
sau un număr de telefon, acestea vor fi
stocate în lista de favorite. (→P.94, 211)
ÎNREGISTRAREA DIN
ECRANUL LISTE DE APELURI
INFORMAŢII
●Tipul telefonului este înregistrat ca .
EDITAREA INFORMAŢIILOR
DESPRE ÎNREGISTRARE
Informaţiile detaliate despre intrările din
listă pot fi afişate sau editate.