Page 257 of 504

257
6
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Aktivace
Aktivace se provádí automaticky po zařazení
zpětného chodu.
Funkce se zobrazuje na dotykovém displeji. Pro
zavření zobrazeného okna stiskněte červený
křížek v jeho horní levé části.Při zobrazení podnabídky vybírejte jeden ze
čtyř výhledů:
„Standardní výhled“.
„Výhled 180°“.
„Výhled s přiblížením“.
„Režim AUTO“.
Ve kterémkoliv okamžiku můžete volit způsob
zobrazování stiskem na tuto oblast. Pravidelně kontrolujte čistotu optiky
k a m e r.
Pravidelně čistěte objektiv kamery pro
couvání suchým měkkým hadrem.
„Režim AUTO“
Tento režim je aktivován jako základní.
Pomocí snímačů na zadním nárazníku
umožňuje automatický výhled přecházet
z výhledu vzad k výhledu shora na blízké
překážky v průběhu manévrování.
Funkce se deaktivuje automaticky
v případě tažení přívěsu nebo po
montáži nosiče kol na tažné zařízení
(vozidlo musí být vybaveno tažným
zařízením namontovaným v souladu
s doporučeními výrobce vozidla).
Režim rychlého náběhu
Tento režim umožňuje rychleji zobrazit
kontextový pohled (levá strana) a výhled shora
na vozidlo. Mytí vysokotlakou vodou (například:
při zablácení)
Při mytí vozidla nedávejte trysku
vysokotlakého zařízení blíže než na
30
cm od optiky kamer, jinak hrozí riziko
jejich poškození.
Jste upozorněni zobrazením hlášení
(v angličtině), abyste zkontrolovali okolí vozidla
předtím, než s ním začnete manévrovat.
Proace-Verso_CS.indb 25719/08/2016 11:38
Page 258 of 504

258
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Tyre Pressure Warning System (TPWS)
Systém sleduje tlak ve všech čtyřech
pneumatikách, jakmile se vozidlo rozjede.
Porovnává informace poskytované snímači
rychlosti kol s referenčními hodnotami,
které musejí být znovu uloženy do paměti
systému ( reinicializace ) po každé úpravě
tlaku v pneumatikách nebo po výměně kola .
Při zjištění poklesu tlaku v jedné nebo více
pneumatikách systém spustí varování. Výstražný systém tlaku pneumatik
(TPWS) za žádných okolností
nenahrazuje nezbytnou ostražitost na
straně řidiče.
Tento systém nenahrazuje potřebu
pravidelné měsíční kontroly tlaku
v pneumatikách (včetně rezervního kola)
nebo kontrolu před každou delší jízdou.
Při jízdě s podhuštěnými pneumatikami
se zhoršují jízdní vlastnosti vozidla,
prodlužuje se brzdná dráha a dochází
k předčasnému opotřebení pneumatik,
zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhé trasy).
Systém zajišťující automatickou kontrolu tlaku vzduchu v pneumatikách za jízdy.
Tlak v pneumatikách stanovený pro
Váš vůz můžete najít na tlakovém štítku
pneumatiky.
Více informací o Identifikačních
pr vcích naleznete v příslušné kapitole.
Kontrola tlaku v pneumatikách musí
být prováděna „za studena“ (vozidlo
stojí déle než 1 hodinu nebo po ujetí
maximálně 10 km nízkou rychlostí).
V opačném případě (kontrola „za tepla“)
přidejte k hodnotám uvedeným na štítku
0,3 baru.
Jízda s podhuštěnými pneumatikami
zvyšuje spotřebu paliva.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po
montáži či demontáži sněhových
řetězů.
Rezervní kolo
Ocelové rezervní kolo nemá varovný
senzor tlaku pneumatik.
Proace-Verso_CS.indb 25819/08/2016 11:38
Page 259 of 504

259
6
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Tyre Pressure WarningReinicializace
Před reinicializací systému se
ujistěte, že je tlak ve všech čtyřech
pneumatikách přizpůsoben podmínkám
používání vozidla a v souladu s údaji
uvedenými na štítku s tlaky pneumatik.
Na výstrahu tlaku pneumatik se
lze spolehnout pouze v případě
znovu spuštění systému se správně
nastaveným tlakem ve všech čtyřech
pneumatikách.
Výstražný systém tlaku pneumatik
nefunguje správně, pokud není v době
znovu spuštění tlak správný.
Při poklesu tlaku se nepřerušovaně
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a podle výbavy
vozidla i zobrazením hlášení.
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách a po výměně jednoho nebo více
kol je nutno systém reinicializovat.
F Okamžitě zpomalte, nehýbejte prudce volantem a prudce nebrzděte.
F Zastavte, jakmile Vám to dopravní situace umožní. F V případě průrazu pneumatiky použijte
sadu pro dočasnou opravu pneumatiky
nebo náhradní kolo (podle výbavy),
nebo
F pokud máte k dispozici kompresor, například ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky, zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách,
nebo
F pokud kontrolu nelze hned provést, jeďte opatrně sníženou rychlostí.
Pokles tlaku nezpůsobí nutně viditelnou
deformaci pneumatiky. Nespokojte se
pouze s vizuální kontrolou. Varování zůstává aktivní až do opětné
aktivace systému.
Požadavek na reinicializaci systému se provádí
se zapnutým klíčkem při stojícím vozidle.Nově uložené hodnoty tlaků jsou
systémem považovány za referenční
hodnoty.
Proace-Verso_CS.indb 25919/08/2016 11:38
Page 260 of 504
260
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
V nabídce Driving (Řízení) zvolte funkci
„ Nastav. detekce poklesu tlaku pneu “
S autorádiem
V nabídce „Personalisation-configuration “
(Přizpůsobení-nastavení) zvolte funkci
„ Nastav. detekce poklesu tlaku pneu “
Porucha funkce
Blikání a posléze stálé rozsvícení výstražného
světla tlaku pneumatik doprovázené
rozsvícením výstražného servisního světla
označují selhání systému.
V tomto případě nelze déle zajistit výstražné
sledování tlaku pneumatik.
Nechejte jej zkontrolovat u autorizovaného dealera
nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Po každém zásahu na systému je třeba
zkontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách a systém reinicializovat.
S dotykovým displejem
Stiskněte „Ano“ pro Potvrzení požadavku,
zvukový signál a hlášení potvrdí provedení
reinicializace.
Proace-Verso_CS.indb 26019/08/2016 11:38
Page 261 of 504

261
7
Praktické informace
Spacetourer-VP_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Palivová nádrž
Otevírání
Pokud je Váš vůz vybaven systémem
Stop & Start, nikdy nedoplňujte do
motoru palivo v režimu STOP; musíte
vypnout zapalování pomocí klíče,
nebo tlačítka START/STOP v případě,
že má Váš vůz systém bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start).
-
Povinně zastavte motor.
- Pokud má Váš vůz systém bezklíčového nastupování a startování (Smart Entry and
Start), odemkněte vůz.
- Otevřete dvířka nádrže.
Tankování
Aby mohlo být doplnění paliva zaregistrováno
měřičem, musí být jeho množství větší než
8 litrů.
Otevření uzávěru nádrže může být
doprovázeno zvukem nasátí vzduchu. Tento
podtlak je normální a je způsoben těsností
palivového okruhu. F Odřoubujte a sejměte uzávěr a umístěte jej
na držák (nacházející se na dvířkách).
F Zasuňte pistoli do hrdla nádrže až na doraz (přitom stlačte kovovou klapku A).
F Načerpejte palivo. Nepokračujte po třetím vypnutí pistole, neboť by mohlo dojít
k poruchám funkce.
F Vraťte uzávěr zpět na místo a šroubováním doprava ho uzavřete.
F Zatlačte na dvířka palivové nádrže pro jejich uzavření (vozidlo musí být
odekmnuté).
F Zjistěte, která z pistolí distribuuje palivo
určené pro motor Vašeho vozidla (správný
typ paliva připomíná štítek nalepený na
d ví ř kác h).
Objem nádrže: přibližně
69 litrů.
F Pokud je Vaše vozidlo vybaveno jednoduchým klíčem, zasuňte jej do zámku
uzávěru a pootočte směrem doleva.
Proace-Verso_CS.indb 26119/08/2016 11:38
Page 262 of 504

262
Praktické informace
Spacetourer-VP_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Minimální množství paliva
Pokud je dosaženo minimálního
množství paliva, na přístrojové desce
se rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením.
Vypínání přívodu paliva
Váš vůz je vybaven bezpečnostním zařízením,
které přeruší přívod paliva v případě nárazu. Po prvním rozsvícení Vám v nádrži zbývá méně
než 8 litrů paliva.
Urychleně palivo doplňte, abyste předešli
úplnému vyčerpání nádrže.Při načerpání paliva, které
neodpovídá motoru Vašeho vozidla,
je nutné vypustit palivo z nádrže
dříve, než dojde k nastar tování
motoru.
Vaše vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
snižuje obsah škodlivých látek ve výfukových
plynech.
Zařízení pro zabránění načerpání jiného
typu paliva u vozidel s naftovým motorem
U vozidel s naftovým (vznětovým) motorem má
hrdlo palivové nádrže zařízení proti záměně,
které znemožňuje načerpání benzinu. Brání tak
poškození motoru z důvodu použití chybného
paliva.
Zařízení je umístěné na hrdlu nádrže, je
viditelné po odšroubování uzávěru.
Při pokusu o zasunutí pistole pro tankování
benzinu do nádrže vozidla s naftovým
motorem pistole neotevře vstupní klapku.
Tímto způsobem systém zabrání natankování
nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím
a použijte pistoli pro tankování nafty.
Pokud je jimi Vaše vozidlo vybaveno,
neotevírejte při čerpání paliva levé
boční posuvné dveře, jinak riskujete
poškození dvířek palivové nádrže.
Proace-Verso_CS.indb 26219/08/2016 11:38
Page 263 of 504

263
7
Praktické informace
Spacetourer-VP_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Palivo používané pro
naftové motory
Naftové motory jsou kompatibilní s biopalivy
splňujícími současné a připravované evropské
standardy, která mohou být nabízena
u čerpacích stanic.
- Motorová nafta vyhovující normě EN 590 ve směsi s biopalivem splňujícím normu
EN 14214,
- Motorová nafta vyhovující normě EN 16734 ve směsi s biopalivem splňujícím normu
EN 14214 (s přidaným obsahem 0 až
10 % methylesteru mastných kyselin),
- Nafta vyhovující normě EN 15940 ve směsi s biopalivem splňujícím normu EN14214
(s přidaným obsahem 0 až 7 %
methylesteru mastných kyselin). Pro Váš naftový motor je možno používat
biopalivo B20 nebo B30, splňující normu
EN16709. Nicméně jeho používání, byť jen
příležitostné, vyžaduje přísné dodržování
specifických podmínek údržby, nazývaných
„ Ztížený provoz“.
Pro více informací se obraťte na
autorizovaného dealera nebo opraváře
společnosti Toyota nebo jiného odborníka,
který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Používání jakéhokoliv jiného typu (bio)paliva
(čisté nebo ředěné rostlinné nebo živočišné
oleje, topný olej, ...) je přísně zakázáno
(nebezpečí poškození motoru a palivového
okruhu).
Je povoleno používání pouze aditiv do
motorové nafty splňujících normu B715000.
Palivo též můžete pomalu natankovat
z kanystru.
Pro zajištění správného vtékání paliva
přibližte nástavec kanystru k hrdlu
nádrže, aniž by se dotýkal vstupní
klapky.Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou
v jednotlivých zemích lišit a přítomnost zařízení
proti záměně paliva tak může znemožnit
doplnění paliva do nádrže.
Doporučujeme Vám, abyste si ještě před
výjezdem do zahraničí v servisní síti Toyota
ověřili, zda je Vaše vozidlo uzpůsobeno pro
typy pistolí čerpacích stanic používaných ve
státě, do kterého cestujete.
Proace-Verso_CS.indb 26319/08/2016 11:38
Page 264 of 504

264
Praktické informace
Spacetourer-VP_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují v zimních podmínkách
přilnavost a chování vozidla při brzdění.Sněhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola.
Dodržujte nařízení a předpisy pro
používání sněhových řetězů platné
v dané zemi a nejvyšší povolenou
rychlost.Nejezděte s nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškozovali pneumatiky vozidla
a rovněž povrch vozovky. Pokud je
vozidlo vybaveno hliníkovými ráfky,
ujistěte se, že žádná část sněhového
řetězu nebo připevňovacích prvků není
v kontaktu s ráfkem.
Používejte pouze řetězy, které jsou
uzpůsobené pro typ kol Vašeho vozidla.
Můžete rovněž používat protiskluzové návleky.
Pro více informací se obraťte na
autorizovaného dealera nebo opraváře
společnosti Toyota nebo jiného odborníka,
který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Doporučení pro montáž
F Pokud musíte nasazovat sněhové řetězy
během cesty, odstavte vozidlo na rovném
povrchu, na kraji silnice.
F Zatáhněte parkovací brzdu a případně zajistěte kola klíny, aby vozidlo nesklouzlo.
F Nasaďte sněhové řetězy dle pokynů dodaných jejich výrobcem.
F Opatrně se rozjeďte a nějakou dobu jeďte rychlostí do 50 km/h.
F Zastavte vozidlo a ověř te, že jsou sněhové řetězy správně napnuté.
Rozměry
původních
pneumatik Typ řetězu
215/65 R16 článkový 12 mm 215/60 R17 -
225/55 R17
Doporučujeme Vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Proace-Verso_CS.indb 26419/08/2016 11:38