1172. Conjunto de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■Brillo de los contadores (modo de día y modo de noche)
●El brillo de los contadores cambia entre el modo de día y el modo de noche.
Vehículos sin sistema de control automático de las luces
• Modo de día: Cuando las luces de posición traseras están apagadas
• Modo de noche: Cuando las luces de posición traseras están encendidas
Vehículos con sistema de control automático de las luces
• Modo de día: Cuando las luces de posición traseras están apagadas o cuando las
luces de posición traseras están encendidas pero el área circundante es lumi-
nosa
• Modo de noche: Cuando las luces de posición traseras están encendidas y el
área circundante es oscura
●En el modo de noche, el brillo se reducirá ligeramente, excepto si los contadores
están fijados en el nivel de luminosidad máxima.
■Suspensión del visualizador de ajustes
●Durante la conducción, el visualizador de información múltiple no se puede cambiar
al modo de ajuste. Antes de cambiar los ajustes, detenga el vehículo en un lugar
seguro.
●En las situaciones siguientes, el funcionamiento del visualizador de algunos ajustes
se puede suspender temporalmente.
• Cuando aparezca un mensaje de aviso en el visualizador de información múltiple
• Cuando el vehículo empiece a moverse
■Al desconectar y volver a conectar los terminales de la batería
Se reiniciarán los datos de información de conducción
*.
*: Excepto el tiempo de funcionamiento del sistema de parada y arranque
■Visualizador de cristal líquido
Pueden aparecer pequeños puntos o puntos de luz en el visualizador. Este fenómeno
es característico de los visualizadores de cristal líquido y no es necesario interrumpir
su utilización.
■Visualizador de finalización
Cuando el interruptor del motor se apaga, la siguiente información relacionada con el
recorrido actual se visualizará temporalmente en el visualizador de información múlti-
ple.
●Tiempo transcurrido (después de arrancar)
●Distancia (después de arrancar)
●Ahorro de combustible medio (después de arrancar)
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 117 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
1182. Conjunto de instrumentos
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
ADVERTENCIA
■Precauciones de uso durante la conducción
●Si acciona el visualizador de información múltiple durante la conducción, preste
mucha atención a la seguridad de la zona alrededor del vehículo.
●No mire continuamente el visualizador de información múltiple mientras conduce,
ya que podría no ver a peatones, objetos en la carretera, etc. delante del vehículo.
■El visualizador de información a bajas temperaturas
Deje que el interior del vehículo se caliente antes de utilizar el visualizador de infor-
mación de cristal líquido. A temperaturas extremadamente bajas, el monitor de
visualización de información podría responder lentamente, y los cambios del visuali-
zador podrían tardar un poco más.
Por ejemplo, se produce una demora desde que el conductor realiza el cambio de
velocidad hasta que aparece el número de la nueva marcha en el visualizador.
Dicho lapso de tiempo podría hacer que el conductor cambiase de nuevo a una
velocidad inferior, provocando un freno de motor rápido y excesivo, y posiblemente
un accidente con resultado de lesiones graves o mortales.
■Precauciones durante la configuración del visualizador
Puesto que el motor debe estar en marcha durante la configuración del visualizador,
asegúrese de que el vehículo está estacionado en un lugar con una ventilación ade-
cuada. En un espacio cerrado, como puede ser un garaje, pueden acumularse
gases de escape, incluido el perjudicial monóxido de carbono (CO), y entrar en el
vehículo. Esto puede representar un peligro para la salud o incluso la muerte.
AV I S O
■Durante la configuración del visualizador
Para evitar la descarga de la batería, asegúrese de que el motor está en marcha
mientras configura las características del visualizador.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 118 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
1212. Conjunto de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Pulse el botón “CAR” en el sistema
de navegación/multimedia.
Seleccione “Registro antecedente”.
■Pantalla de registro anterior
Mejor consumo de combustible
registrado
Registro anterior de consumo
de combustible
Consumo medio de combustible
Actualización de los datos de
consumo medio de combustible
Restauración de los datos regis-
trados anteriormente
El historial de consumo medio de combustible se divide por colores entre
las medias de consumo anteriores y el consumo medio de combustible
desde la última vez que fue actualizado. Utilice el consumo medio de com-
bustible visualizado como referencia.
La imagen es solo un ejemplo.
■Actualización de los datos registrados anteriormente
Actualice el consumo medio de combustible seleccionando “Actualiz.” para medir de
nuevo el consumo actual de combustible.
■Puesta a cero de los datos
Los datos de consumo de combustible se pueden borrar seleccionando “Borrar”.
■Autonomía
Muestra la distancia máxima estimada de conducción con la cantidad restante de
combustible.
Esta distancia se calcula según su consumo medio de combustible.
Como resultado, la distancia real de conducción puede variar con respecto al valor
mostrado.
Registro anterior
1
2
1
2
3
4
5
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 121 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
123
3
Funcionamiento
de los componentes
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)3-1. Información sobre llaves
Llaves ...................................... 124
3-2. Apertura, cierre y
bloqueo de las puertas
Puertas laterales ..................... 136
Portón trasero ......................... 142
Sistema de llave inteligente .... 147
3-3. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros................. 169
Asientos traseros .................... 171
Apoyacabezas......................... 174
3-4. Ajuste del volante y
de los espejos
Volante .................................... 176
Espejo retrovisor interior ......... 178
Espejos retrovisores
exteriores .............................. 180
3-5. Apertura y
cierre de las ventanillas
Ventanillas automáticas .......... 183
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 123 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
1263-1. Información sobre llaves
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Para sacar la llave mecánica, pre-
sione el botón de desbloqueo y
extraiga la llave.
Solo se puede introducir la llave mecá-
nica en una dirección, debido a que
dicha llave sólo tiene ranuras por un
lado. Si no se puede introducir la llave
en un cilindro de bloqueo, gírela e
intente introducirla de nuevo.
Después de usar la llave mecánica, guárdela dentro de la llave electrónica. Lleve la
llave mecánica con la llave electrónica. Si la pila de la llave electrónica se agota o
la función de entrada no funciona adecuadamente, deberá utilizar la llave mecá-
nica. (P. 6 0 7 )
■Si pierde las llaves
Un concesionario o taller Toyota autorizado, u otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios, puede crear nuevas llaves originales usando la otra llave (vehícu-
los sin sistema de llave inteligente) o la llave mecánica (vehículos con sistema de llave
inteligente) y el número de llave estampado en su placa de número de llave. Guarde la
placa en un lugar seguro, por ejemplo en la cartera, y no en el vehículo.
■Cuando viaje en avión
Cuando lleve consigo una llave con la función de control remoto inalámbrico en un
avión, asegúrese de no pulsar ninguno de los botones de la llave electrónica mientras
se encuentre dentro de la cabina del avión. Si lleva la llave en el bolso, etc., asegú-
rese de que los botones no se vayan a pulsar accidentalmente. Si se pulsa un botón,
es posible que la llave emita ondas de radio que pueden interferir en el funciona-
miento del avión.
Utilización de la llave mecánica (vehículos con sistema de llave inteli-
gente)
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 126 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
1383-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
■Señales de funcionamiento
Los intermitentes de emergencia parpadean para indicar que las puertas se han blo-
queado/desbloqueado mediante la función de entrada o el control remoto inalámbrico.
(Bloqueado: Una vez; Desbloqueado: Dos veces)
■Función de seguridad
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Si alguna puerta no se abre en aproximadamente 30 segundos después de haber
desbloqueado el vehículo mediante el control remoto inalámbrico, la función de segu-
ridad bloqueará automáticamente el vehículo de nuevo.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Si alguna puerta no se abre en aproximadamente 30 segundos después de haber
desbloqueado el vehículo mediante la función de entrada o el control remoto inalám-
brico, la función de seguridad bloqueará automáticamente el vehículo de nuevo. (No
obstante, en función de la ubicación de la llave electrónica, la llave podría ser detec-
tada en el interior del vehículo. En este caso, el vehículo podrá desbloquearse.)
■Si la puerta no se puede bloquear mediante el sensor de bloqueo ubicado en la
superficie de la manilla de la puerta delantera (vehículos con sistema de llave
inteligente)
■Indicador acústico de bloqueo de puerta (vehículos con sistema de llave inteli-
gente)
Si se intenta bloquear las puertas mediante la función de entrada o el control remoto
inalámbrico cuando una de ellas no está totalmente cerrada, se escuchará un indica-
dor acústico durante 5 segundos. Cierre completamente la puerta para detener el indi-
cador acústico y vuelva a bloquear las puertas.
■Alarma (si está instalada)
Si se utiliza la función de entrada o el control remoto inalámbrico para bloquear las
puertas, se activará el sistema de alarma. (P. 8 7 )
■Si el sistema de llave inteligente o el control remoto inalámbrico no funcionan
correctamente
Vehículos con sistema de llave inteligente: Utilice la llave mecánica para bloquear y
desbloquear las puertas. (P. 6 0 7 )
Cambie la pila de la llave por una nueva en caso de que se agote. (P. 521) Toque el sensor de bloqueo con la palma de
su mano.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 138 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
1413-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
ADVERTENCIA
■Para evitar un accidente
Respete las siguientes precauciones al conducir el vehículo.
De lo contrario, se puede abrir una puerta y se puede caer el ocupante, provocando
lesiones graves o mortales.
●Asegúrese de que todas las puertas están correctamente cerradas y bloqueadas.
●No tire de la manilla interior de las puertas mientras esté conduciendo.
Preste especial atención a la puerta del conductor y a la puerta del pasajero, ya
que la puerta podría abrirse incluso si el botón interno de bloqueo está en la posi-
ción de bloqueo.
●Active los seguros de protección para niños de las puertas traseras cuando estén
presentes niños en los asientos traseros.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 141 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
1443-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■Si el mecanismo de apertura del portón trasero no funciona
El portón trasero se puede accionar desde el interior.
Utilizando un destornillador, extraiga la
cubierta.
Para proteger la tapa, coloque un trapo
entre el destornillador de cabeza plana y la
tapa, tal y como se muestra en la ilustración.
Mueva la palanca.
ADVERTENCIA
■Precauciones durante la conducción
●Mantenga el portón trasero cerrado mientras conduce.
Si se deja el portón trasero abierto, durante la conducción podría golpear objetos
cercanos o el equipaje podría salir despedido de forma inesperada y provocar un
accidente.
Además, podrían entrar gases de escape en el vehículo, provocando graves daños
para la salud o incluso la muerte. Asegúrese de cerrar el portón trasero antes de
conducir.
●Antes de conducir el vehículo, asegúrese de que el portón trasero está perfecta-
mente cerrado. Si el portón trasero no está bien cerrado, podría abrirse de forma
inesperada durante la conducción, causando un accidente.
●Nunca deje que nadie se siente en el compartimento del portaequipajes. En caso
de frenar repentinamente o durante una colisión, corren el peligro de sufrir lesiones
graves o mortales.
1
2
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 144 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分