Page 41 of 607

411-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM12K97SEn
Andra situationer än en kollision nä r krockkuddar kan utlösas (blåsas upp)
Framsätets krockkuddar och sidokrockgardinerna kan också utlösas om bilens
underrede utsätts för en kraftig stöt. Några exempel visas på bilden.
n Kollisionstyper om inte orsakar ut lösning av krockkuddar (krockkuddar
fram)
Krockkuddarna fram ska oftast inte utlösas om bilen är utsatt för påkörning
från sidan eller bakifrån, om bilen välter eller om den blir påkörd i låg hastighet
framifrån. Men när en kollision, oavsett typ, minskar bilens hastighet tillräckligt
mycket kan de främre krockkuddarna utlösas.
n Kollisionstyper om inte orsakar utlösning av krockkuddar (sidokrock-
kuddar och sidokrockgardiner)
Sidokrockkuddarna och sidokrockgardinerna aktiveras eventuellt inte om
bilen blir påkörd snett från sidan vid vissa vinklar, eller träffas på någon annan
del än kupén. lPåkörning mot trottoarkant eller annan
hård yta
l Nedkörning i eller passage över djupt hål
l Hård landning eller fall
l Påkörning från sidan
l Påkörning bakifrån
l Bilen välter
l Påkörning från sidan framför eller bakom
kupén
l Påkörning snett från sidan
OM12K97SE_Auris.book Page 41 Tu esday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 42 of 607

421-1. För säkert bruk
OM12K97SESidokrockkuddarna ska oftast inte utlösas om bilen är utsatt för påkörning
framifrån eller bakifrån, om bilen välter eller om den blir påkörd i låg hastighet
från sidan.
Sidokrockgardinerna utlöses oftast inte om bilen utsätts för påkörning bakifrån,
om bilen välter eller om den blir påkörd i låg hastighet från sidan eller framifrån.
n I följande fall bör du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och
utrustning
I följande fall krävs att bilen undersöks och/eller repareras. Kontakta snarast
möjligt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verk-
stad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
lNågon av krockkuddarna har blåsts upp.
l
Påkörning framifrån
l Påkörning bakifrån
l Bilen välter
l Påkörning bakifrån
l Bilen välter
l Om bilens front har blivit skadad eller
deformerad eller varit utsatt för en olycka
som inte var så kraftig att de främre
krockkuddarna har löst ut.
OM12K97SE_Auris.book Page 42 Tu esday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 43 of 607

431-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM12K97SEl
Om ett dörrparti eller dess omgivande ytor
blivit skadade eller deformerade, eller
om bilen varit utsatt för en olycka som
inte var så kraftig att sidokrockkuddarna
och sidokrockgardinerna har löst ut.
l Modeller utan knäkrockkudde på förar-
sidan: Om dynan i rattcentrum eller
instrumentpanelen nära framsätespas-
sagerarens krockkudde har blivit repad,
sprucken eller på annat sätt skadad.
Modeller med knäkrockkudde på förarsi-
dan: Rattdynan, instrumentbrädan nära
framsätespassagerarens krockkudde
eller instrumentpanelens nedre del har
blivit repad, sprucken eller på annat sätt
skadad.
l Om ytan på sätena där sidokrockkudden
är monterad har blivit repad, sprucken
eller på annat sätt skadad.
l Om klädseln på främre dörrstolparna,
bakre dörrstolparna eller takklädseln inn-
anför vilken sidokrockgardinen sitter har
blivit repad, sprucken eller på annat sätt
skadad.
OM12K97SE_Auris.book Page 43 Tu esday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 44 of 607
441-1. För säkert bruk
OM12K97SE
”PASSENGER AIR BAG”, indi-
keringslampa
Modeller utan elektroniskt lås- och
startsystem: Indikeringslamporna
“PASSENGER AIR BAG” och “ON”
tänds när krockkuddesystemet är
aktiverat och slocknar efter cirka
60 sekunder (endast när startknap-
pen är i läge ”ON”).
Modeller med elektroniskt lås- och
startsystem: Indikeringslamporna
“PASSENGER AIR BAG” och “ON”
tänds när krockkuddesystemet är
aktiverat och slocknar efter cirka
60 sekunder (endast när startknap-
pen är i tändningsläge).
Manuell i-/urkopplingskontakt till
framsätespassagerarens krock-
kudde
Manuell i-/urkopplingskontakt till framsätes-
passagerarens krockkudde
Det här systemet avaktiverar krockkudden vid framsätespassa-
gerarens plats.
Krockkudden får endast kopplas ur om ett barn sitter i bilbarnstol
i framsätet.
1
2
OM12K97SE_Auris.book Page 44 Tu esday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 45 of 607

451-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM12K97SE
Modeller utan elektroniskt lås- och
startsystem: Sätt nyckeln i låset och
vrid om till läget ”OFF”.
Indikeringslampan ”OFF” tänds
(endast när startknappen är i läge
”ON”).
Modeller med elektroniskt lås- och
startsystem: Sätt in den mekaniska
nyckeln i låset och vrid om till läge
”OFF”.
Indikeringslampan ”OFF” tänds (endast när startknappen har tryckts till
tändningsläge).
nInformation om indikationsla mpan ”PASSENGER AIR BAG”
Om något av följande uppstår tyder det på att systemet inte fungerar som det
ska. Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
l Varken ”ON” eller ”OFF” tänds.
l Indikeringslampan ändras inte när den manuella i-/urkopplingskontakten till
framsätespassagerarens krockkudde trycks till ”ON” eller ”OFF”.
Koppla ur krockkudden på framsätespassagerarplatsen
VA R N I N G
nNär du monterar en bilbarnstol
Av säkerhetsskäl ska du alltid montera en bilbarnstol i baksätet. Om du mon-
terar en bilbarnstol i framsätet ska du kontrollera att den manuella i-/urkopp-
lingskontakten till krockkudden är i avstängt läge.
Om krockkuddens manuella i-/urkopplingssystem är i läge ON kan den häftiga
kraften när en krockkudde utlöses orsaka svåra skador eller även\
dödsfall.
n Om en bilbarnstol inte är mont erad på framsätespassagerarens plats
Kontrollera att det manuella i-/urkopplingssystemet är inställt i läge ”ON”.
Om det får vara kvar i avstängt läge utlöses eventuellt inte krockkudden om en
olycka skulle inträffa vilket kan leda till en allvarlig skada eller även dödsfall.
OM12K97SE_Auris.book Page 45 Tu esday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 46 of 607

461-1. För säkert bruk
OM12K97SE
lDet rekommenderas att barn sitter i baksätet för att undvika oavsiktlig
kontakt med växelspaken, vindrutetorkarens reglage etc.
l Använd barnlåset på bakdörrarna eller låsknappen till fönstren för
att undvika att barn öppnar dörren under färd eller öppnar/stänger
elmanövrerade fönster oavsiktligt.
l Låt inte små barn använda utrustning som de kan fastna i eller
klämma sig i, t.ex. el fönsterhissar, motorhuv, baklucka, säten, etc.
Säkerhetsinformation för barn
Observera följande säkerhetsanvisningar om det finns barn i bilen.
Använd ett barnsäkerhetssystem som är lämpligt för barnet tills
barnet är så stort att han/hon ka n använda bilens reguljära säker-
hetsbälte.
VA R N I N G
Låt aldrig barn vistas i bilen utan uppsikt. Låt dem heller aldrig ta hand om
eller använda bilnyckeln.
Barn kan starta motorn eller flytta växelspaken till friläge. Det finns även
risk för att barn kan skada sig själva genom att leka med fönster eller andra
funktioner i bilen. Dessutom kan barn råka ut för livsfarliga skador om kupén
blir extremt varm eller kall.
OM12K97SE_Auris.book Page 46 Tu esday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 47 of 607

471-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM12K97SE
Undersökningar har visat att bilbarnstol som monteras i baksätet är
mycket säkrare än bilbarnstolar monterade på främre passagerarsätet.
Kontakta din Toyota-återförsäljare för att få hjälp och information beträf-
fande bilbarnstolar.
lVälj en bilbarnstol som passar bilen och är anpassad efter barnets
ålder och storlek.
l Följ tillverkarens anvisningar som medföljer bilbarnstolen.
l Om du ska använda bilen i ett land där det finns särskilda bestäm-
melser om bilbarnstolar kan en au ktoriserad Toyota-återförsäljare
eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer
och utrustning hjälpa dig med monteringen.
l Toyota rekommenderar användning av bilbarnstolar som uppfyller
standarden ECE 44.
Skillnaden på en bakåtvän d bilbarnstol och en framåtvänd bilbarnstol
vid krock är att i en bakåtvänd bilbarnstol sprids krockkraften på en stor
yta: hela ryggen, nacken och bakhuvudet och hela paketet bromsas
effektivt av stolens rygg stöd. Upp till 4 års ålder bör barn sitta i en bak-
åtvänd bilbarnstol.
nStora krafter på nacken
I den framåtvända bilbarnstolen är det endast bältena som bromsar
barnets kropp. Inget kommer att bromsa huvudet förutom nacken som
likt ett rep får försöka fånga huvudet. Givetvis blir krafterna på nacken
stora, i prov liknande det som visas ovan kan man mäta cirka 50 kg
dragkraft i halsen när man använder en bakåtvänd bilbarnstol och cirka
300–320 kg dragkraft i halsen när man istället använder en framåtvänd
bilbarnstol.
Bilbarnstolar
Toyota rekommenderar starkt att barn som är för små för att
använda säkerhetsbälten för vuxna a lltid ska sitta i en bilbarnstol
av lämplig storlek e ller på en bälteskudde.
Kom ihåg
Varför bakåtvänt?
OM12K97SE_Auris.book Page 47 Tu esday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 48 of 607

481-1. För säkert bruk
OM12K97SE
Barn är inte små miniatyrer av vuxna. På en vuxen människa med vik-
ten 70–75 kg är huvudets vikt cirka 6 % av kroppsvikten eller cirka 4,5–
4,6 kg. För ett barn som är drygt året är huvudet normalt drygt 25 % av
kroppsvikten.
Små barn åker säkrast i bakåtvända bilbarnstolar. Vår rekommendation
är att barn ska sitta bakåtvänt till cirka fyra års ålder eller så länge det är
möjligt.
Placeringen av bilbarnstol i främre eller bakre passagerarsätet är likvär-
dig ur krocksäkerhetssynpu nkt. Däremot medger framsätet oftast större
benutrymme, vilket gör att barn kan åka bakåtvänt högre upp i åldern.
Därför ska vi så långt som möjligt tillgodose föräldrarnas krav på till-
gänglighet till såväl främre som bakre passagerarsätena.
Vi har ett ansvar att informera om faran med att placera barn i baby-
skydd, bakåtvänd bilbarnstol, framåt vänd bältesstol eller bälteskudde
på en plats utrustad med en icke avstängd passagerarkrockkudde.
Vi har en aktiv roll fö r att all hantering med av stäng-ning av krockkud-
den ska ske på ett så sä kert sätt att riskerna för felanvändning av syste-
met minimeras.
nÖvrig information om krockkudde
Barn som är kortare än 140 cm ska inte sitta på en plats utrustad med
en icke avstängd passagerarkrockkudde.
Sidokrockkudde utgör ingen fara för barn i bakåtvänd bilbarnstol. De
flesta framåtvända bilbar nstolar hjälper till att hålla barnet i upprätt
åkställning vilket gör att krockkuddar kan ge avsedd skyddseffekt.
nKrockkudde och barn
Krockkudde och barn i bil kan vara en livsfarlig kombination. Barn i
barnstol, framåtvänd eller bakåtvänd, får inte placeras i främre passa-
gerarsätet om platsen är utrustad med krockkudde. Passagerarplat-
sens krockkudde är dimensionerad att skydda personer med en längd
av minst 140 cm. För passagerare under den längden kan en utlösande
krockkudde under vissa omständigheter orsaka livshotande skador. För
att passagerare under 140 cm ska kunna sitta i främre passagerarsätet
krävs att krockkudden är ur kopplad.
OM12K97SE_Auris.book Page 48 Tu esday, September 20, 2016 3:02 PM