Sistemas de assistência para o condutor
Utilização do assistente de ângulo
mor t
o (BSD) c
om assistente de saída
do estacionamento (RCTA) Ativar e desativar o assistente de ângulo
mort
o (BSD) c
om assistente de saída do es-
tacionamento (RCTA)
O assistente de ângulo morto com assistente
de saída de estacionamento pode-se ativar e
desativar acedendo ao menu Assistentes do ecrã do painel de instrumentos mediante
os comandos no volante. No caso de que o
veículo esteja equipado com câmara multi-
funções, adicionalmente pode-se aceder me-
diante a tecla de sistemas de assistência ao
condutor situada na alavanca da luz de estra-
da.
Abrir o menu Assistentes .
● Âng. Morto
●
Exit Assist
Se a c
aixa de verificação do painel de instru-
mentos estiver assinalada , a função ativa-
-se automaticamente ao ligar a ignição.
Quando o assistente de ângulo morto está
pronto para funcionar, acende-se brevemen-
te a indicação nos espelhos dos retrovisores
exteriores para confirmá-lo.
O último ajuste realizado no sistema perma-
nece ativo ao voltar a ligar a ignição. Se o assistente de ângulo morto se desativou
autom
atic
amente, o sistema só se pode vol-
tar a ativar depois de desligar e voltar a ligar
a ignição.
Desativação automática do assistente de ân-
gulo morto (BSD)
Os sensores de radar do assistente de ângu-
lo morto com assistente de saída do estacio-
namento desligam-se automaticamente
quando, entre outras coisas, se deteta que
um dos sensores está coberto de forma per-
manente. Este pode ser o caso se, p. ex., à
frente dos sensores existir uma camada de
gelo ou neve.
No ecrã do painel de instrumentos aparece
uma mensagem a esse respeito.
Condução com reboque
O assistente de ângulo morto e o assistente
de saída do estacionamento desativam-se
automaticamente e não se podem ativar se o
engate para reboque montado de fábrica es-
tiver ligado eletricamente com um reboque
ou dispositivo semelhante.
Quando o condutor inicia a condução com
um reboque ligado eletricamente ao veículo,
aparece uma mensagem no ecrã do painel de
instrumentos a indicar que o assistente de
ângulo morto e o assistente de saída do es-
tacionamento estão desativados. Uma vez
desengatado o reboque do veículo, se se quiser utilizar o assistente de ângulo morto e
o ass
istente de saída do estacionamento, te-
rá de os ativar de novo no menu correspon-
dente.
Se o engate para reboque não estiver monta-
do de fábrica, é necessário desativar manual-
mente o assistente de ângulo morto e o as-
sistente de saída do estacionamento quando
se circular com reboque.
Modos de condução SEAT
(SEAT Driv
e Profile)*
Introdução O SEAT Drive Profile permite ao condutor se-
l
ec
ion
ar quatro perfis ou modos, Normal,
Sport , Eco e Individual , que modificam
o comportamento de várias funções do veícu-
lo, proporcionando diferentes experiências
de condução.
O perfil Individual pode configurar-se de
acordo com as preferências pessoais. Os ou-
tros perfis são fixos.
Descrição Dependendo do equipamento do veículo o
S
EA
T Driv
e Profile pode atuar sobre as se-
guintes funções: »
237
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Sistemas de assistência para o condutor
Nos veículos com sistema de estacionamen-
t o a
s
sistido e o rádio de fábrica representa-
-se a zona dianteira, traseira e as laterais e
mostra-se a posição dos obstáculos em rela-
ção ao veículo.
O sistema de estacionamento assistido está
sujeito a determinadas limitações inerentes
ao sistema e a sua utilização exige uma aten-
ção especial por parte do condutor ››› .
ATENÇÃO
A tecnologia inteligente que o assistente de
es t
acionamento assistido inclui não pode ul-
trapassar os limites impostos pelas leis da fí-
sica e só funciona dentro dos limites do siste-
ma. O maior conforto que o sistema de esta-
cionamento assistido proporciona não deverá
induzir nunca a correr qualquer risco que
comprometa a segurança. O sistema não po-
de substituir a atenção do condutor.
● Qualquer movimento acidental do veículo
pode caus
ar lesões graves.
● Adapte sempre a velocidade e o estilo de
condução às c
ondições de visibilidade, clima-
téricas, do piso e do trânsito.
● Determinadas superfícies de objetos e pe-
ças de
vestuário não conseguem refletir os si-
nais dos sensores de ultrassom. O sistema
não consegue detetar, ou não corretamente,
esses objetos nem as pessoas que usem tais
peças.
● Os sinais dos sensores de ultrassons po-
dem ser afeta
dos por fontes de som externas. Sob determinadas circunstâncias, isto pode-
ria impedir a det
eção d
a presença de pessoas
ou objetos.
● Os sensores de ultrassons têm zonas mor-
tas
em que não conseguem detetar pessoas
nem obstáculos.
● Tenha sempre as imediações do veículo sob
contro
lo, pois os sensores de ultrassom não
detetam as crianças pequenas, os animais e
certos objetos em todas as situações. ATENÇÃO
As viragens rápidas do volante ao estacionar
e ao s air do e s
tacionamento com o sistema
de estacionamento assistido podem causar
lesões graves.
● Não agarre o volante durante as manobras
para e
stacionar e sair do estacionamento até
que o sistema o indique. O facto de o fazer in-
capacita o sistema durante a manobra, resul-
tando no cancelamento do estacionamento. CUIDADO
● Em determin a
das circunstâncias, os senso-
res não detetam objetos como lanças de re-
boque, barras, cercas, postes ou árvores fi-
nas, ou uma porta da bagageira aberta ou
que está a abrir-se, e que poderão danificar o
veículo.
● Determinados acessórios montados poste-
riormente no v
eículo, como por exemplo um
portabicicletas, podem prejudicar o funciona- mento do sistema de estacionamento assisti-
do e poderão pro
v
ocar danos.
● O sistema de estacionamento assistido to-
ma como r
eferência os veículos estacionados,
os passeios e outros objetos. Tente que nem
os pneus nem as jantes fiquem danificados
ao estacionar. Se necessário, interrompa
oportunamente a manobra de estacionamen-
to para evitar danos no veículo.
● Os sensores de ultrassons do para-choques
podem ficar danific
ados ou deslocados em
caso de embate, por exemplo, ao estacionar
ou ao sair do estacionamento.
● Se utilizar equipamentos de alta pressão
ou a vapor p
ara limpar os sensores de ultras-
sons, aplique-os sobre estes de forma direta
apenas brevemente e mantendo sempre uma
distância superior a 10 cm.
● Uma matrícula ou um porta-matrículas na
part
e dianteira com dimensões que excedam
o lugar destinado à matrícula ou uma matrí-
cula que se encontre curvada ou deformada
pode fazer com que:
– se gerem falsas deteções,
– os sensores perdem visibilidade.
– cancelamento da manobra de estaciona-
mento ou estacionamento defeituoso.
● No caso de avaria de um dos sensores de
ultra
ssons, desativa-se a zona corresponden-
te a esse grupo de sensores (anterior ou pos-
terior) e só pode ativar-se quando a avaria es-
tiver corrigida. De qualquer forma, poderá
continuar a utilizar-se os sensores do outro
para-choques normalmente. No caso de » 241
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Utilização
existir uma avaria no sistema dirija-se a uma
oficin
a e
specializada. A SEAT recomenda que
se dirija a um concessionário SEAT. Aviso
● Par a g
arantir o bom funcionamento do sis-
tema, mantenha os sensores de ultrassons
do para-choques limpos, sem neve nem gelo,
e não os tape com autocolantes ou outros ob-
jetos.
● Certas fontes de ruídos, como o asfalto ru-
goso ou o empedr
ado, e o ruído de outros veí-
culos, podem induzir o sistema de estaciona-
mento ou o ParkPilot a emitir avisos errados.
● Para se familiarizar com o sistema e as su-
as f
unções, a SEAT recomenda praticar a utili-
zação do sistema de estacionamento assisti-
do num lugar sem demasiado trânsito ou num
estacionamento. Descrição do sistema de estaciona-
ment
o a
s
sistido Fig. 209
Na consola central: botão para ligar
o s i
s
tema de estacionamento assistido. Os componentes do sistema de estaciona-
ment
o a
s
sistido são os sensores de ultras-
sons situados nos para-choques dianteiro e
traseiro, o botão
› ›
› Fig. 209
para ligar e
desligar o sistema e as indicações no ecrã do
painel de instrumentos.
Finalização prematura ou interrupção auto-
mática das manobras para estacionar ou sair
do estacionamento
O sistema de estacionamento assistido inter-
rompe as manobras para estacionar ou sair
do estacionamento num dos seguintes ca-
sos:
● Se se pressionar o botão .●
Se se u ltr
ap
assar uma velocidade de aprox.
7 km/h (4 mph).
● Se o condutor agarrar o volante.
● Se a manobra de estacionamento não ter-
minar no decorr
er de aprox. 6 minutos desde
a ativação da direção automática.
● Se existir uma avaria no sistema (o sistema
não está t
emporariamente disponível).
● Se se desligar o ASR.
● Se o ASR ou o ESC realizarem alguma regu-
lação.
● Se se abrir a por
ta do condutor.
Para r
einiciar a manobra é necessário que
não ocorra nenhum destes casos e voltar a
pressionar o botão .
P ar
tic
ularidades
O sistema de estacionamento assistido está
sujeito a determinadas limitações inerentes
ao sistema. Daí que, por exemplo, não seja
possível utilizá-lo para estacionar nem sair
do estacionamento em curvas apertadas.
Ao estacionar e ao sair do estacionamento
soa um sinal breve para pedir ao condutor
que mude de marcha à frente para marcha-
-atrás. No caso de não emissão deste sinal,
indicar-se-á a mudança de velocidade atra-
vés do sinal contínuo (objeto a ≤30 cm) no
Park Pilot.
242
Utilização
O auxílio de e s
t acionamento posterior é um
auxiliar sonoro que avisa sobre os obstácu-
los que se encontrem atrás do veículo ››› Pá-
gina 251.
O auxílio de estacionamento plus ajuda o
condutor a manobrar e estacionar emitindo
avisos visuais e sonoros sobre obstáculos
detetados à frente e atrás do veículo ››› Pági-
na 251. ATENÇÃO
● Pre s
te sempre atenção, olhando diretamen-
te para o trânsito e as imediações do veículo.
Os sistemas de assistência não podem sub-
stituir a atenção do condutor. Ao introduzir
ou retirar o veículo de um parque de estacio-
namento, ou durante manobras semelhantes,
a responsabilidade é sempre do condutor.
● Adapte sempre a velocidade e o estilo de
condução às c
ondições de visibilidade, clima-
téricas, do piso e do trânsito.
● Os sensores de ultrassons têm zonas mor-
tas
em que não conseguem detetar pessoas
nem obstáculos. Preste especial atenção a
crianças e animais.
● Mantenha sempre o controlo visual sobre o
esp
aço envolvente do veículo: apoie-se tam-
bém nos espelhos retrovisores. CUIDADO
As funções do Auxílio de estacionamento po-
dem ser afet a
das negativamente por diversos fatores que podem fazer com que ocorram da-
nos
no
veículo ou nas suas proximidades:
● Em determinadas circunstâncias, o sistema
não deteta nem mo
stra certos objetos:
– Objetos tais como correntes, lanças de
reboque, barras, valas, postes e árvores
finas.
– Objetos que se encontrem acima dos sen-
sores, como uma saliência numa parede.
– Objetos com determinadas superfícies ou
estruturas, como vedações de tela metá-
lica ou neve em pó.
● Determinadas superfícies de objetos e pe-
ças de
vestuário não conseguem refletir os si-
nais dos sensores de ultrassom. O sistema
não consegue detetar, ou não corretamente,
esses objetos nem as pessoas que usem tais
peças.
● Os sinais dos sensores de ultrassons po-
dem ser afeta
dos por fontes de som externas.
Sob determinadas circunstâncias, isto pode-
ria impedir a deteção da presença de pessoas
ou objetos.
● Quando já foi emitido um aviso de proximi-
dade de um o
bstáculo baixo, se continuar a
aproximar-se, o referido obstáculo pode sair
do alcance de medição do sistema, pelo que
este não o avisará mais da presença do ob-
stáculo. Sob certas circunstâncias, também
não são detetados objetos como lancis de
passeio altos, que poderiam danificar a parte
inferior do veículo. ●
Se se ignorar a primeir a a
dvertência do
Park Pilot, o veículo pode sofrer danos consi-
deráveis.
● Os golpes ou danos na grelha do radiador,
para-c
hoques, cavas das rodas e parte inferi-
or da carroçaria podem modificar a orienta-
ção dos sensores. Isso pode afetar o funcio-
namento do auxílio de estacionamento. Pro-
ceda a uma revisão do funcionamento numa
oficina especializada. Aviso
● Em s ituaçõe
s concretas, o sistema pode
avisar ainda que não encontre nenhum obstá-
culo na área detetada; por exemplo,
–para pisos de asfalto rugoso, calcetado
ou com ervas muito crescidas,
– com fontes externas de ultrassons, como
veículos de limpeza ou outros veículos,
– com aguaceiros, nevões intensos ou ga-
ses de escape densos,
– em situações onde existem mudanças de
inclinação.
● Uma matrícula ou um porta-matrículas na
part
e dianteira com dimensões que excedam
o lugar destinado à matrícula ou uma matrí-
cula que se encontre curvada ou deformada
pode fazer com que:
–se gerem falsas deteções,
– os sensores perdem visibilidade.
● Para garantir o bom funcionamento do sis-
tema, m
antenha os sensores de ultrassons250
Sistemas de assistência para o condutor
limpos, sem neve nem gelo, e não os tape
com aut
oc
olantes ou outros objetos.
● Se utilizar equipamentos de alta pressão
ou a vapor p
ara limpar os sensores de ultras-
sons, aplique-os sobre estes de forma direta
apenas por uns instantes e mantendo sempre
uma distância superior a 10 cm.
● Determinados acessórios montados poste-
riormente no v
eículo, como por exemplo um
portabicicletas, podem prejudicar o funciona-
mento do Auxílio de estacionamento.
● Para se familiarizar com o sistema, reco-
mendamos
que pratique o estacionamento
numa zona ou estacionamento sem trânsito.
As condições meteorológicas e de luminosi-
dade devem ser boas.
● Pode modificar o tom e o volume dos si-
nais, bem c
omo as indicações ››› Página 254.
● Em veículos sem s
istema de informação pa-
ra o condutor, pode modificar estes parâme-
tros num concessionário SEAT ou numa ofici-
na especializada.
● Tenha em conta as indicações para a con-
dução com re
boque ››› Página 255.
● A visualização no ecrã do Easy Connect
apresent
a um ligeiro atraso. Auxílio de estacionamento posterior*
O Auxílio de estacionamento traseiro ajuda o
c
ondut or a m
anobrar e estacionar através de
avisos sonoros. Descrição
O para-c
hoques traseiro tem sensores inte-
grados. Quando estes detetam um obstácu-
lo, indicam-no através de sinais sonoros.
Tenha especial cuidado para que os sensores
não fiquem cobertos por autocolantes, resí-
duos e semelhantes, porque pode afetar o
funcionamento do sistema. Indicações de
limpeza ››› Página 274.
O alcance de medição aproximado dos sen-
sores traseiros é de:
zona lateral0,60 m
zona central1,60 m À medida que se aproxima do obstáculo, o
int
er
v
alo entre os sinais sonoros diminui.
Quando estiver a 0,30 m, o sinal será cons-
tante: não continue a avançar (ou a retroce-
der) ››› em Generalidades na página 250,
› ›
›
em Generalidades na página 250 !
Se se m antiv
er a sep
aração ao obstáculo, o
volume de aviso vai reduzindo ao fim de 4
segundos (não afeta o tom do sinal constan-
te).
Ativar/Desativar
Ao engrenar a marcha atrás, o auxílio de es-
tacionamento liga-se automaticamente. A
ação é confirmada por um sinal breve. Ao desengatar a marcha-atrás, o sistema de
auxílio de est
acionamento desliga-se imedia-
tamente.
Auxílio de estacionamento plus* Fig. 215
Zona representada. O auxílio de estacionamento plus assiste o
e
s
t
acionamento com avisos sonoros e visu-
ais.
Os para-choques dianteiro e traseiro têm
sensores integrados. Quando estes detetam
um obstáculo, indicam-no através de sinais
sonoros e visualmente no sistema Easy Con-
nect.
Em caso de perigo de colisão na zona dian-
teira do veículo, os sinais sonoros soam na
parte dianteira, e no caso de perigo de coli-
são na zona traseira do veículo, os sinais so-
noros soam na parte traseira. »
251
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Utilização
Tenha especial cuidado para que os sensores
não fi quem c
o
bertos por autocolantes, resí-
duos e semelhantes, porque pode afetar o
funcionamento do sistema. Indicações de
limpeza ››› Página 274.
O alcance de medição aproximado dos sen-
sores é de:
1,20 m
0,60 m
1,60 m
0,60 m
À medida que se aproxima do obstáculo, o
intervalo entre os sinais sonoros diminui.
Quando estiver a 0,30 m, o sinal será cons-
tante: não continue a avançar (ou a retroce-
der)!
Se se mantiver a separação ao obstáculo, o
volume de aviso vai reduzindo ao fim de 4
segundos (não afeta o tom do sinal constan-
te). A B
C
D Utilização do Auxílio de estaciona-
ment
o Fig. 216
Consola central: botão de auxílio de
e s
t
acionamento. Ativação manual do Auxílio de estaciona-
ment
o
● Pr e
ssione o botão uma vez. O símbo
lo
do botão acende-se a amarelo.
Desativação manual do Auxílio de estaciona-
mento
● Pressione novamen
te o botão .
Desativação manual da visualização do Auxí-
lio de estacionamento (os sinais sonoros
permanecem ativos)
● Pressione um botão do menu principal do
sis
tema de infotainment montado de fábrica.
● OU: pressione o botão de função ATRÁS .Ativação aut
omática do Auxílio de estaciona-
mento
● Engr
ene a marcha-atrás ou coloque a ala-
vanca sel
etora na posição R.
● OU: se o veículo se aproximar pela parte di-
anteir
a de um obstáculo que se encontra na
trajetória a uma velocidade inferior a 10
km/h (6 mph) ››› Página 253, Ativação auto-
mática. O obstáculo é detetado a partir de
uma distância de aprox. 95 cm se a ligação
automática estiver ativada no sistema de in-
fotainment. Exibe-se uma visualização redu-
zida.
● OU: o veículo se deslocar para trás.
De
sativação automática do Auxílio de esta-
cionamento
● Coloque a alavanca seletora em P.
● OU: acelere a mais de aprox. 10 km/h (6
mph) em mar
cha à frente.
Supressão temporária do som de Auxílio de
estacionamento
● Pressione o botão de função situa
do no
volante.
Mudança da visualização reduzida para o
modo de ecrã completo
● Engrene a marcha-atrás ou coloque a ala-
vanca sel
etora na posição R.
252
Utilização
A indicação ótica dos segmentos funciona do
se guint
e modo:
v
isualizam-se caso o
obstáculo não se encontre dentro da tra-
jetória do veículo ou o sentido de circu-
lação seja oposto à situação do mesmo
e que se encontrem a mais de 30 cm de
distância do veículo.
visualizam-se deste
modo os obstáculos que se situam den-
tro da trajetória do veículo e que se en-
contram a mais de 30 cm de distância
do veículo.
visualizam-se deste
cor os segmentos que se encontram a
uma distância inferior a 30 cm.
Para além disso, com os rádios SEAT Media
System Plus/Navi System, uma estrela ama-
rela assinalará o percurso esperado do veícu-
lo em função do ângulo de viragem do volan-
te.
Sempre que o obstáculo se encontre no sen-
tido da circulação do veículo, ouvir-se-á o si-
nal sonoro correspondente.
À medida que o veículo se aproxima de um
obstáculo, os segmentos aparecem mais pró-
ximos do veículo. No máximo, quando se vi-
sualiza o penúltimo segmento, terá atingido
a zona de colisão. Na zona de colisão, os ob-
stáculos são representados a vermelho -
mesmo aqueles que estão fora do percurso-. Segmentos brancos:
Segmentos amarelos:
Segmentos vermelhos: Não continue a avançar (ou a retroceder)
››› em Generalidades na página 250,
››
› em Generalidades na página 250!
Ajustar as indicações e os sinais so-
nor o
s As indicações e os sinais sonoros podem ser
configur
a
dos no Easy Connect*.
Ativação automática on –ativa-se a opção de Ativação au-
tomática ››› Página 253.
off –desativa-se a opção de Ativação
automática ›››
Página 253.
Volume à frente*
Volume nas zonas dianteira e lateral.
Ajustes/agudeza do som à frente*
Frequência (tom) do som na zona dianteira.
Volume atrás*
Volume na zona posterior.
Ajustes/agudeza do som atrás*
Frequência (tom) do som na zona posterior. Redução áudio
Com o auxílio de e
s
tacionamento ligado, irá
reduzir o volume da fonte de áudio/vídeo ati-
va com diferente intensidade em função da
opção escolhida.
Mensagens de erro Se com o auxílio de estacionamento ativado
ou bem ao ligar o me
sm
a no painel de instru-
mentos aparecer uma mensagem que infor-
ma de um erro no Auxílio de estacionamento,
existe uma anomalia no sistema.
Se a anomalia não desaparecer antes de des-
ligar a ignição, a próxima vez que se ligar o
auxílio de estacionamento engatando a mar-
cha-atrás, não será indicada.
Auxílio de estacionamento Plus*
Se existir uma avaria no auxílio de estaciona-
mento aparece uma mensagem no painel de
instrumentos que informa de um erro no au-
xílio de estacionamento e o LED do botão
pisca.
Se algum sensor estiver avariado, no ecrã do
Easy Connect é apresentado o símbolo à
frente/atrás do veículo. No caso de avaria de
algum sensor posterior, serão apenas apre-
sentados os obstáculos nas áreas A e
B254
Sistemas de assistência para o condutor
››› Fig. 215. No c a
so de av aria de algum sen-
sor dianteiro, serão apenas apresentados os
obstáculos nas áreas C e
D .
Não demor e muit
o a
visitar uma oficina espe-
cializada para que a avaria seja reparada.
Dispositivo de reboque Nos veículos com engate de reboque monta-
do de fábrica, quando o r
e
boque estiver liga-
do eletricamente, os sensores traseiros do
Auxílio de estacionamento não se ativarão ao
engrenar a marcha-atrás, ao posicionar a ala-
vanca seletora na posição R ou ao pressionar
o botão .
Auxílio de estacionamento Plus
A distância para possíveis objetos na parte
traseira do veículo não será visualizada no
ecrã nem será indicada através de sinais so-
noros.
No ecrã do sistema Easy Connect só serão
exibidos os objetos detetados na parte dian-
teira e ocultar-se-á a visualização da trajetó-
ria. Função travagem em manobra* 3 Válido apenas com Auxílio de estacionamento
Plu
s
A f
unção de travagem de emergência serve
para minimizar os danos das possíveis coli-
sões.
Dependendo do equipamento, se o Auxílio
de estacionamento estiver ativo, a função de
travagem em manobra ativa a travagem de
emergência quando se deteta um obstáculo
com perigo de colisão na trajetória, em qual-
quer dos sentidos da marcha.
A função não travará se a ativação do Auxílio
de estacionamento for devida a uma ativação
automática. Para o seu funcionamento, a ve-
locidade de manobra deve ser superior a 2,5
km/h e inferior a 10 km/h.
Após uma intervenção, a função de travagem
ao manobrar fica inativa no mesmo sentido
da marcha durante 5 metros. Depois de mu-
dar de velocidade ou depois de mudar a po-
sição da alavanca seletora, a função volta a
estar ativa. Aplicam-se as limitações do Auxí-
lio de estacionamento.
A função travagem em manobra ajusta-se no
sistema Easy Connect com o menu e os
botõe s
de f
unção AJUSTES e
E s
t
acionar e manobrar ●
on – permit e o u
so da função travagem
em manobra. ●
off – não permit e o u
so da função tra-
vagem em manobra.
Supressão temporária da travagem de emer-
gência
● Ao desativar a função com o botão de
Trav
agem em manobra que aparece no ecrã de
Auxílio de e s
t
acionamento do sistema Easy
Connect.
● Ao abrir qualquer das portas do veículo,
bagag
eira ou capô.
Assistente de de marcha-atrás
«Rear
View Camera»*
Vídeo relacionado Fig. 219
Segurança 255
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança