Manejo
Conducción
Arr anc
ar
y parar el motor
Introducción al tema Indicación del inmovilizador
Al
uti
lizar una llave no válida, o en caso de
avería del sistema se podrá visualizar o
Inmovilizador activo en el cuadro de
instrumentos. No se puede arrancar el motor.
Empujar o remolcar
Por razones técnicas, no se deberá empujar o
arrancar el vehículo por remolcado. En su lu-
gar, pruebe a arrancar con los cables de
emergencia. ATENCIÓN
Apagar el motor durante la conducción difi-
cu lt
ará la detención del vehículo; como con-
secuencia puede perderse el control sobre el
mismo, provocando un accidente de graves
consecuencias.
● Los sistemas de asistencia a la frenada y a
la direc
ción, el sistema de airbags, los cintu-
rones de seguridad, así como determinados
equipos de seguridad, sólo están activos es-
tando el motor en marcha.
● Apague el motor sólo con el vehículo para-
do. ATENCIÓN
Con el motor en marcha, o al poner el mismo
en fu nc
ionamiento, puede reducirse el riesgo
de lesiones graves.
● Nunca arranque o deje funcionar el motor
en recint
os cerrados o que carezcan de venti-
lación. Los gases de escape del motor contie-
nen, entre otras cosas, monóxido de carbono,
un gas tóxico, incoloro e inodoro. El monóxi-
do de carbono puede ocasionar la pérdida del
conocimiento y causar la muerte.
● No deje nunca el vehículo sin vigilancia con
el motor en m
archa. El vehículo podría mover-
se de repente, o producirse algún aconteci-
miento inesperado, que ocasionara daños y
lesiones graves.
● Nunca utilice un aerosol para arrancar en
frío. Un aero
sol para el arranque en frío po-
dría explotar o aumentar inesperadamente el
régimen del motor. ATENCIÓN
Las piezas del sistema de escape alcanzan
temper at
uras muy elevadas. Esto podría oca-
sionar un incendio y daños considerables.
● Estacione el vehículo de modo que ningún
componente del
sistema de escape pueda en-
trar en contacto con materiales fácilmente in-
flamables (p. ej., sobre madera, hojas, hierba
seca, combustible derramado, etc.).
● No utilice nunca una protección adicional
para lo
s bajos del vehículo o productos anti-
corrosivos para los tubos de escape, los cata- lizadores, los elementos de protección térmi-
ca o el
fi
ltro de partículas diésel. Cerradura de encendido
Fig. 197
Posiciones de la llave del vehículo. Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›››
pág. 26
Llaves del vehículo
››› fig. 197
Sin llave puesta en la cerradura de encendido: el
bloqueo de la dirección puede estar activado.
1Encendido desconectado, todos los dispositivos
eléctricos desconectados. Se puede retirar la llave
del vehículo.
2Encendido conectado. Precalentamiento del mo-
tor diésel. Se puede desbloquear el bloqueo de la
dirección.196
Manejo
Abriendo la puerta del conductor al
s alir del
vehículo se activa el bloqueo electrónico de
la columna de dirección si el encendido está
desconectado ››› pág. 212.
Conectar y desconectar el encendido
● Pulse brevemente una vez el pulsador de
arranque ››
› fig. 198 sin pisar el pedal del fre-
no ni el del embrague ››› .
F u
nc
ión de arranque de emergencia
Si no se detecta ninguna llave válida en el
habitáculo, habrá que realizar un arranque
de emergencia. En la pantalla del cuadro de
instrumentos aparecerá una indicación al
respecto. Este puede ser el caso cuando, por
ejemplo, la pila de la llave del vehículo esté
muy gastada o lo esté por completo:
● Inmediatamente después de presionar el
pul
sador de arranque, mantenga la llave del
vehículo junto a la columna de dirección
››› fig. 199.
● El encendido se conecta y, dado el caso, el
motor se pone en mar
cha automáticamente.
Desconexión de emergencia
Si el motor no se para tras presionar breve-
mente el pulsador de arranque, se tendrá
que llevar a cabo una desconexión de emer-
gencia: ●
Pres
ione el pulsador de arranque dos veces
en el transcurso de 1 segundo o presiónelo
una vez durante más de 2 segundos ››› .
● El motor se apaga automáticamente.
F u
nc
ión para volver a poner el motor en mar-
cha
Si una vez parado el motor no se detecta nin-
guna llave válida en el interior del vehículo,
solo se dispondrá de 5 segundos para volver
a ponerlo en marcha. Aparecerá una adver-
tencia al respecto en la pantalla del cuadro
de instrumentos.
Transcurrido este tiempo no se podrá volver a
poner el motor en marcha si no hay una llave
válida en el interior del vehículo. ATENCIÓN
Cualquier movimiento accidental del vehículo
podría cau s
ar lesiones graves.
● Al presionar el pulsador de arranque, no pi-
se el peda
l del freno o el del embrague, pues
de lo contrario el motor se pondrá en marcha
inmediatamente. ATENCIÓN
Si se utilizan las llaves del vehículo de forma
neglig ent
e o sin prestar la debida atención,
se pueden provocar accidentes y lesiones
graves.
● Al salir del vehículo, no deje nunca ninguna
llav
e del mismo en su interior. De lo contra- rio, un niño o una persona no autorizada po-
dría bloque
ar el
vehículo, poner el motor en
marcha o conectar el encendido, pudiendo así
accionar algún equipamiento eléctrico (p. ej.,
los elevalunas). Aviso
En los vehículos con motor diésel y el sistema
K eyl e
ss Access, el motor puede tardar un po-
co en ponerse en marcha si se tiene que pre-
calentar. Arranque del motor
Realice las operaciones únicamente en la se-
c
uenc
i
a indicada:
Vehículos sin
Keyless AccessVehículos con
Keyless Access
1.Pise el freno y manténgalo pisado hasta que haya ejecutado el paso 5.
1a.En los vehículos con cambio manual: pise el em-
brague a fondo y manténgalo pisado hasta que el motor se ponga en marcha.
2.Sitúe la palanca de cambios en punto muerto o lapalanca selectora en la posición P o N.198
Manejo Vehículos sin
Keyless AccessVehículos con
Keyless Access
2.Pise el freno y manténgalo pisado hasta que haya ejecutado el paso 4.
3.Si el vehículo va equipado con cambio automático,sitúe la palanca selectora en la posición P.
4.Conecte el freno de estacionamiento electrónico ››› pág. 201.
5.
Gire la llave del vehícu-
lo en la cerradura de
encendido a la posición
››› fig. 197 1
.
Presione brevemente el
pulsador de arranque
››› fig. 198. Si el motor
no se apaga, lleve a ca-
bo una desconexión de
emergencia
››› pág. 198.
6.Si el vehículo va equipado con cambio manual, en-
grane la 1.ª o la marcha atrás. ATENCIÓN
Nunca pare el motor con el vehículo en movi-
miento .
Se podría perder el control del ve-
hículo y provocar un accidente de graves con-
secuencias.
● Los airbags y los pretensores del cinturón
no func
ionan si el encendido está desconec-
tado.
● El servofreno no funciona con el motor apa-
gado
. Para detenerlo habrá que pisar el pedal
de freno con más fuerza.
● La servodirección no funciona con el motor
para
do, y deberá aplicarse más fuerza para
girar el volante. ●
Si retir a l
a llave del contacto, se puede blo-
quear la dirección y ya no se podrá guiar el
vehículo. CUIDADO
● Si se detiene y el
sistema Start-Stop* apa-
ga el motor, el encendido permanece conec-
tado. Antes de abandonar el vehículo asegú-
rese que el encendido está desconectado,
pues de lo contrario la batería se descargará.
● Si se ha conducido con el motor a un régi-
men eleva
do durante mucho tiempo, el motor
podría sobrecalentarse al apagarlo. Para evi-
tar dañar el motor, déjelo funcionando duran-
te unos dos minutos en punto muerto antes
de pararlo. Aviso
● En v ehíc
ulos con cambio automático, la lla-
ve sólo se puede retirar con la palanca selec-
tora en la posición P.
● Después de parar el motor es posible que el
ventil
ador en el compartimento del motor si-
ga funcionando unos minutos, incluso con el
encendido desconectado o la llave retirada. El
ventilador del radiador se apaga automática-
mente. Inmovilizador electrónico
El bloqueo de marcha sirve para evitar que el
mot
or se pon
g
a en marcha con una llave no autorizada y, con ello, que se pueda mover el
vehícu
lo.
La llave del vehículo lleva un chip integrado
que desactiva el inmovilizador automática-
mente cuando se introduce la llave en la ce-
rradura de encendido.
El inmovilizador electrónico se activa auto-
máticamente en cuanto se extrae la llave de
la cerradura de encendido. En los vehículos
con el sistema Keyless Access, la llave del ve-
hículo tiene que encontrarse fuera del ve-
hículo ››› pág. 124.
Por esta razón, el vehículo sólo se puede po-
ner en marcha con una llave original SEAT co-
dificada correctamente. Puede adquirir llaves
codificadas en los servicios técnicos
››› pág. 119.
Si se utiliza una llave no autorizada, en la
pantalla del cuadro de instrumentos aparece
el mensaje SAFE o Inmovilizador acti-
vo . En este caso, no es posible ponerlo en
marcha. Aviso
Sólo se garantiza el buen funcionamiento del
vehíc u
lo con llaves originales SEAT.200
Conducción
Frenar y estacionar Intr oduc
c
ión al temaLos
sistemas de asistencia a la frenada son
el s
istema antibloqueo (ABS), el asistente a
la frenada (BAS), el bloqueo electrónico del
diferencial (EDS), la regulación antipatinaje
(ASR) y el control electrónico de estabiliza-
ción (ESC). ATENCIÓN
Conducir con pastillas de freno desgastadas o
con anom a
lías en el sistema de frenos puede
ocasionar un accidente de graves consecuen-
cias.
● Si se ilumina el , solo o en comb
inación
con un mensaje en la pantalla del cuadro de
instrumentos, acuda inmediatamente a un ta-
ller especializado para que verifiquen las
pastillas de freno y sustituyan las que estén
gastadas. ATENCIÓN
Aparcar inadecuadamente puede producir le-
sione s
graves.
● Nunca extraiga la llave del contacto con el
vehícu
lo en marcha. El bloqueo de la direc-
ción puede encastrar y ya no se podría girar
el volante o controlar el vehículo.
● Estacione el vehículo de modo que ningún
componente del
sistema de escape pueda en-
trar en contacto con materiales fácilmente in- flamables (p. ej., sobre madera, hojas, hierba
seca, c
omb
ustible derramado, etc.).
● Conecte el freno electrónico de estaciona-
miento siempr
e que detenga o aparque el ve-
hículo.
● Nunca deje solos a niños o personas desva-
lidas
dentro del vehículo. Podrían desactivar
el freno de estacionamiento electrónico, ac-
cionar la palanca selectora o la palanca de
cambios y poner el vehículo en movimiento.
Ello podría ocasionar un accidente, con gra-
ves consecuencias.
● Cada vez que abandone el vehículo, llévese
siempre c
onsigo todas las llaves. El motor
puede ponerse en marcha y se podría mane-
jar el equipamiento eléctrico como los eleva-
lunas, lo que podría ocasionar graves lesio-
nes.
● Nunca deje solos a niños o personas desva-
lidas
en el vehículo. En caso de emergencia
no podrían salir del vehículo ni valerse por sí
mismos. Por ejemplo, según la época del año,
en un vehículo cerrado puede haber tempera-
turas muy altas o muy bajas que pueden pro-
vocar graves lesiones y enfermedades o cau-
sar la muerte, especialmente a los niños pe-
queños. CUIDADO
● Siempre de berá ap
arcarse con especial cui-
dado en plazas con un bordillo elevado o con
barreras fijas. Estos objetos que sobresalen
del suelo pueden dañar el parachoques y
otras piezas del vehículo durante la manio- bra. Para evitar daños, deténgase antes de
que la
s
ruedas hagan contacto con la barrera
o el bordillo.
● Se deberá poner especial atención en las
entrad
as a terrenos, rampas, bordillos y otros
objetos. Las partes bajas del vehículo como
parachoques, faldones y elementos del tren
de rodaje, así como el motor o el sistema de
escape, pueden resultar dañadas al pasar por
encima. Testigos de advertencia y control
Se ilumina en rojo
Junto con el testigo de
control en la tecla:
Freno de estaciona-
miento electrónico co-
nectado.››› pág. 203
Anomalía en el siste-
ma de frenos. ¡Deténgase!
¡Solicite la ayuda de personal
especializado! ››› pág. 205.
Nivel del líquido de
frenos insuficiente. ¡No siga conduciendo!
Verifique el nivel del líquido de
frenos ››› pág. 304.
Junto con el testigo de
control de ABS :
ABS averiado.Acuda a un taller especializa-
do. El vehículo puede frenar
sin ABS.
» 201
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
Se ilumina en rojo
¡Pedal del freno no pi-
sado!Pise a fondo el pedal del freno.
Se ilumina en amarillo
Pastillas de freno de-
lanteras gastadas.Acuda inmediatamente a un
taller especializado. Verificar
todas las pastillas de freno y
sustituirlas en caso necesario.
Se ilumina en amarillo
ESC desconectado por
el sistema.Encender y apagar el encendi-
do. Si es preciso, recorra un
trayecto corto.
Anomalía en el ESC.Acuda a un taller especializa-
do.
Junto con el testigo de
control de ABS :
anomalía en el ABS.Acuda a un taller especializa-
do. El vehículo puede frenar
sin ABS.
Se ha vuelto a conec-
tar la batería.››› pág. 305
Se ilumina en amarillo
ASR desactivado ma-
nualmente.Conectar el ASR
››› pág. 222.
El ASR se activa automática-
mente al conectar y desconec-
tar el encendido.
Se ilumina en amarillo
Junto con el testigo de
control de ESC :
anomalía en el ABS.Acuda a un taller especializa-
do. El vehículo puede frenar
sin ABS.
Junto con el testigo de
advertencia o :
ABS averiado.
Se ilumina en amarillo
Junto con el testigo de
advertencia parpa-
deando: anomalía en
freno de estaciona-
miento electrónico.Acuda a un taller especializa-
do.
Se ilumina en verde
Pedal del freno no pi-
sado.
Pise el pedal del freno para se-
leccionar una relación de mar-
chas.
Pise el pedal del freno para
desconectar el freno de esta-
cionamiento electrónico
››› pág. 203.
Parpadea en rojo
Anomalía en freno de
estacionamiento elec-
trónico. Simultánea-
mente puede ilumi-
narse el testigo de
control
o parpa-
dear el testigo de con-
trol
en la tecla.
Acuda a un taller especializa-
do, pues posiblemente no
pueda aparcar con seguridad.
Parpadea en amarillo
ESC o ASR regulando.Retire el pie del acelerador.
Adecue la conducción a las
condiciones de la carretera.
Al conectar el encendido se iluminan durante
u
no
s
segundos algunos testigos de adver-
tencia y de control mientras se realiza un
control de la función. Se apagan transcurri-
dos unos segundos. ATENCIÓN
Tenga en cuenta las advertencias de seguri-
da d ›
›› en Testigos de control y de adver-
tenc i
a de la pág. 114. ATENCIÓN
Si circula con los frenos en mal estado puede
produc ir
se un accidente de graves conse-
cuencias.
● Si el testigo del sistema de frenos no se
apaga, o b
ien se ilumina durante la marcha,202
Manejo
ATENCIÓN
Usar indebidamente el freno electrónico de
es t
acionamiento puede provocar un accidente
de graves consecuencias.
● Nunca utilice el freno de estacionamiento
electrónico p
ara frenar el vehículo, excepto
en casos de emergencia. La distancia de fre-
nado es considerablemente mayor, puesto
que sólo se frenan las ruedas posteriores.
Utilice siempre el freno de pie.
● Nunca acelere desde el compartimento del
motor con el
motor en marcha y a una veloci-
dad o relación de marchas engranada. El ve-
hículo podría desplazarse, incluso con el fre-
no de estacionamiento electrónico activado. Aviso
● En v ehíc
ulos con cambio manual: al soltar
el pedal del embrague y acelerar simultánea-
mente se desconecta de forma automática el
freno de estacionamiento electrónico.
● Si la batería del vehículo está descargada
no se podrá desc
onectar el freno de estacio-
namiento electrónico. Utilice la ayuda de
arranque ›››
pág. 55.
● Al conectar o desconectar el freno de esta-
cionamient
o electrónico pueden oírse ruidos.
● Si no se ha utilizado el freno de estaciona-
miento electrónic
o durante un período pro-
longado, el sistema realizará ocasionalmente
comprobaciones automáticas y audibles con
el vehículo parado. Estacionar
Observe las disposiciones legales al estacio-
nar o ap
ar
car el vehículo.
Aparcar el vehículo
Realice las operaciones únicamente en la se-
cuencia indicada.
● Estacione el vehículo en un firme apropia-
do ›››
.
● Pise el freno y manténgalo pisado hasta
que el mot or e
sté parado.
● Conecte el freno de estacionamiento elec-
trónico ››
› pág. 203.
● Con cambio automático, coloque la palan-
ca select
ora en la posición P.
● Apague el motor y levante el pie del pedal
de freno.
● Extr
aiga la llave del vehículo del contacto.
● Gire en su caso un poco el volante para blo-
quear la dir
ección.
● Con cambio manual, engrane la 1.ª marcha
en llano
y en cuestas, o bien la marcha atrás
en pendientes, y suelte el pedal del embra-
gue.
● Asegúrese de que todos los pasajeros des-
ciendan del
vehículo, especialmente los ni-
ños.
● Llévese todas las llaves del vehículo al
abandonarlo
. ●
Cierre el
vehículo.
Adicionalmente, en subidas y pendientes
pronunciadas
Antes de apagar el motor, gire el volante de
modo que, si el vehículo aparcado se mueve,
este ruede hasta quedar apoyado contra el
bordillo. ● En pendientes, gire las ruedas delanteras
de modo que queden contra el
bordillo.
● En cuestas, gire las ruedas delanteras de
modo que apunt
en hacia el centro de la cal-
zada. ATENCIÓN
Las piezas del sistema de escape alcanzan
temper at
uras muy elevadas. Esto podría oca-
sionar un incendio y daños considerables.
● Estacione el vehículo de modo que ningún
componente del
sistema de escape pueda en-
trar en contacto con materiales fácilmente in-
flamables (p. ej., sobre madera, hojas, hierba
seca o combustible derramado). CUIDADO
● Siempre de berá ap
arcarse con especial cui-
dado en plazas con un bordillo elevado o con
barreras fijas. Estos objetos que sobresalen
del suelo pueden dañar el parachoques y
otras piezas del vehículo durante la manio-
bra. Para evitar daños, deténgase antes de 204
Conducción
que las ruedas hagan contacto con la barrera
o el bor
di
llo.
● Especial atención deberá ponerse en las
entrad
as a terrenos, rampas, bordillos y otros
objetos. Las partes bajas del vehículo como
parachoques, faldones y elementos del tren
de rodaje, así como el motor o el sistema de
escape, pueden resultar dañadas al pasar por
encima. Información sobre los frenos
Durante los primeros 200 a 300 km (100 a
200 mi
l
l
as), las pastillas de frenos nuevas no
poseen aún su máxima capacidad de frena-
do, teniendo que “asentarse” primero ››› .
E s
t
a ligera reducción de la capacidad de fre-
nado se puede compensar pisando con ma-
yor fuerza el freno. Durante el rodaje, la dis-
tancia de frenado en caso de frenada total o
de emergencia es mayor que cuando las pas-
tillas ya están asentadas. Durante el rodaje,
deberán evitarse las frenadas a fondo y las
situaciones que exijan un gran rendimiento
de los frenos. Por ejemplo, cuando hay tráfi-
co denso.
El desgaste de las pastillas de freno depen-
de, en gran medida, del uso del vehículo y
del estilo de conducción. Si utiliza el vehícu-
lo frecuentemente en tráfico urbano o trayec-
tos cortos, o bien conduce deportivamente,
acuda a un taller especializado para que veri-
fiquen el grosor de las pastillas de freno con mayor frecuencia de lo previsto en el Progra-
ma de mant
enimiento.
Si conduce con frenos mojados , por ejemplo,
al vadear zonas inundadas, en días de fuerte
lluvia o incluso después de lavar el coche, el
efecto de los discos de freno se puede retar-
dar al estar mojados o incluso helados (en
invierno). A una velocidad mayor, los frenos
deberán “secarse” lo más rápidamente posi-
ble, frenando suavemente repetidas veces.
Asegúrese al hacerlo de no poner en peligro
al vehículo que pueda circular detrás de us-
ted, ni a otros usuarios de la vía ››› .
Un a
c
apa de sal sobre los discos y las pasti-
llas de freno reducirá la eficacia de los fre-
nos, prolongando la distancia de frenado. Si
circula durante mucho tiempo sin frenar por
carreteras en las cuales se haya arrojado sal,
deberá frenar cuidadosamente varias veces
para eliminar la capa de sal de los frenos
››› .
Si se m antiene el
vehículo aparcado durante
mucho tiempo, se usa poco, o no se exige
mucho trabajo a los frenos, se propicia la for-
mación de corrosión en los discos y la acu-
mulación de suciedad en las pastillas. Si se
utilizan poco o nada los frenos, así como en
caso de existir corrosión, SEAT aconseja fre-
nar repetidas veces de forma brusca y a alta
velocidad para limpiar así los discos y las
pastillas de los frenos. Asegúrese al hacerlo
de no poner en peligro al vehículo que pueda circular detrás de usted, ni a otros usuarios
de la vía
›
›› .
A v
ería
s en el sistema de frenos
Si hay que frenar y se nota que el vehículo no
reacciona del modo habitual (la distancia de
frenado ha aumentado repentinamente), es
posible que el circuito de frenado se haya
averiado. Se encenderá el testigo y, en su
caso, se visualizará un mensaje de texto.
Acuda inmediatamente a un taller especiali-
zado para subsanar la avería. Conduzca has-
ta el mismo a baja velocidad y tenga en
cuenta que para frenar habrá que pisar con
más fuerza el pedal y que la distancia de fre-
nado será bastante más larga.
Servofreno
El servofreno sólo funciona con el motor en
marcha y aumenta la presión que el conduc-
tor ejerce al pisar el pedal del freno.
Si el servofreno no funciona, o debe remol-
carse el vehículo, deberá pisarse el pedal de
freno con más fuerza, puesto que la distancia
de frenado se prolonga al no funcionar el ser-
vofreno ››› .
ATENCIÓN
Las pastillas de freno nuevas no frenan al
principio c on s
u eficiencia óptima. » 205
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
●
Dur ant
e los primeros 320 km (200 millas),
las pastillas de freno nuevas no poseen aún
su máxima capacidad de frenado, teniendo
que “asentarse” primero. Para ello, es posi-
ble incrementar su menor eficiencia al frenar
pisando el pedal de freno con más fuerza.
● Para evitar perder el control sobre el ve-
hículo
y, con ello, el riesgo de accidentes de
graves consecuencias, deberán extremarse
las precauciones al conducir con pastillas de
freno nuevas.
● Durante el rodaje de las pastillas de freno
nuevas, r
espete siempre la distancia de segu-
ridad con otros vehículos y no provoque si-
tuaciones que exijan forzar los frenos. ATENCIÓN
Si los frenos se recalientan, frenarán menos y
la di s
tancia de frenado será mayor.
● Al conducir en pendientes, los frenos se so-
brecar
gan especialmente y se recalientan rá-
pidamente.
● Reduzca la velocidad o una marcha ante
pendientes
largas y pronunciadas. De esta
forma aprovechará la acción del freno motor y
reducirá el esfuerzo del sistema de frenos.
● Los faldones delanteros que no sean de se-
rie o present
en desperfectos pueden repercu-
tir negativamente en la ventilación de los fre-
nos y provocar un recalentamiento de los
mismos. ATENCIÓN
Los frenos mojados, helados o con sal inter-
vienen más t
arde e incrementan la distancia
de frenado.
● Vaya probando los frenos con precaución.
● Seque siempre los frenos y libérelos de
hielo y s
al frenando varias veces con suavi-
dad, siempre que la climatología y las condi-
ciones de la calzada y del tráfico lo permitan. ATENCIÓN
Conducir sin servofreno puede aumentar con-
sider ab
lemente la distancia de frenado, pro-
vocando con ello un accidente de graves con-
secuencias.
● No deje nunca que el vehículo avance con el
motor par
ado.
● Si el servofreno no funciona, o debe remol-
carse el
vehículo, deberá pisarse el pedal de
freno con más fuerza, puesto que la distancia
de frenado se prolonga al no funcionar el ser-
vofreno. CUIDADO
● Nunc a h
aga “patinar” los frenos, pisando
ligeramente el pedal, si no tiene que frenar
realmente. Utilizar de forma continua el pedal
de freno recalienta los frenos. Ello puede re-
ducir considerablemente la potencia de frena-
do, aumentar la distancia de frenado o inclu-
so averiar por completo el sistema de frenos. ●
Reduz c
a la velocidad o una marcha ante
pendientes largas y pronunciadas. De esta
forma aprovechará la acción del freno motor y
reducirá el esfuerzo del sistema de frenos. De
lo contrario, los frenos podrían recalentarse y
podrían fallar. Utilice los frenos únicamente
cuando necesite aminorar la marcha, o para
detenerse. Aviso
Si lleva a verificar las pastillas delanteras del
fr eno , apr
oveche para que revisen también al
mismo tiempo las pastillas posteriores. El es-
pesor de las pastillas de freno deberá com-
probarse visualmente con regularidad, obser-
vándolas a través de las aberturas que hay en
las llantas, o desde la parte inferior del ve-
hículo. Si es necesario, desmonte las ruedas
para revisarlas a fondo. SEAT recomienda que
acuda al servicio técnico. Cambio de marcha
Intr oduc
c
ión al tema Con la marcha atrás engranada y el encendi-
do c
onect
a
do ocurre lo siguiente:
● Se encienden las luces de marcha atrás.
● Cuando se circula marcha atrás, el climati-
zador c
ambia automáticamente al modo de
recirculación de aire.
206