SEAT S.A. prowadzi nieustanne prace nad rozwojem i doskonaleniem wszystkich typów i modeli. Z tego względu \�w każdej chwili
mogą nastąpić zmiany w zakresie kształtu, wyposażenia i techniki dostarczanych produktów. W związku z tym, dane, rysunki i
opisy zawarte w niniejszej instrukcji obsługi nie mogą stanowić\� podstawy jakichkolwiek roszczeń prawnych.
Wszystkie teksty, rysunki i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zost\�ały zaktualizowane zgodnie ze stanem
obowiązującym w dniu przekazania materiałów do druku. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obowiązują na dzień
zakończenia druku. Prawo do błędów i pominięć zastrzeż\�one.
Przedruk, kopiowanie lub tłumaczenie niniejszej instrukcji, także \�we fragmentach, bez pisemnej zgody SEAT S.A. jest zabronione.
Wszystkie prawa zastrzeżone na rzecz SEAT S.A. według ustawy o prawie autorskim. Prawo do zmian zastrzeżon\�e.
❀Papier użyty do druku niniejszej instrukcji został wyprodukowany z celulozy bielonej niezawierającej związków chloru.
© SEAT S.A. - Przedruk: 15.11.16
O niniejszej instrukcji
Niniejsza instrukcja zawiera opis wyposaże-
nia dostarczanego wraz z pojazdem aktualny
w momencie jej druku. Niektóre elementy wy -
posażenia opisane w instrukcji mogą być do-
stępne dopiero w terminie późniejszym lub też
są dostępne jedynie na niektórych rynkach.
Ponieważ niniejsza instrukcja modeli
AlhAmBRA ma charakter ogólny, nie -
które elementy wyposażenia oraz funkcje
opisane tutaj nie występują we wszystkich
rodzajach bądź wariantach tego modelu;
mogą się one różnić lub ulegać zmianom
w zależności od wymogów technicznych
oraz w zależności od danego rynku; nato -
miast w żadnym wypadku nie należy tego
faktu uznawać za nieuczciwą reklamę.
Ilustracje mają charakter pomocy ogólnej i
mogą przedstawiać wyposażenie różniące
się pewnymi szczegółami od zamontowane -
go w samochodzie.
Oznaczenia kierunków jazdy (lewo, pra-
wo, do przodu, do tyłu) użyte w niniejszej
instrukcji mają zastosowanie w kontekście
normalnego kierunku jazdy samochodu, o ile
nie zastrzeżono inaczej.
materiały audiowizualne mają pomóc użyt-
kownikom w lepszym zrozumieniu pewnych
funkcji pojazdu. Materiały te nie zastępują
instrukcji obsługi. W celu uzyskania dokład -
nych informacji i wskazówek proszę prze-
czytać instrukcję obsługi.
Wyposażenie oznaczone gwiazdką*
znajduje się w standardzie jedynie w
niektórych wersjach, zaś w innych
wersjach stanowi opcjonalne wyposa -
żenie dodatkowe, bądź też jest ofero -
wane wyłącznie w niektórych krajach.
® Wszystkie znaki zastrzeżone są
oznaczone symbolem ®. Prawa au -
torskie obowiązują pomimo braku
symbolu ich zastrzeżenia.
>> Ciąg dalszy akapitu na stronie następ-
nej.
Ważne ostrzeżenie na stronie
Szczegółowy opis na stronie
Informacje ogólne na stronie
Informacje w razie sytuacji awaryj-
nych na stronie
Materiały audiowizualne na danej
stronie.
UWAGA
Symbol ten poprzedza informacje doty -
czące bezpieczeństwa. Ostrzegają one
przed możliwością wypadku lub zagroże -
niem dla zdrowia lub życia.
OSTROŻNIE
Treści oznaczone tym symbolem zwra-
cają uwagę na potencjalne źródła uszko -
dzeń samochodu.
Informacja dotycząca środowiska
Treści poprzedzone tym symbolem za -
wierają konkretne informacje na temat
ochrony środowiska.
Informacja
Symbol ten poprzedza informacje dodat -
kowe.
Niniejsza instrukcja jest podzielona na sześć
dużych działów:
1. Podstawowe informacje
2. Bezpieczeństwo
3. Sytuacje awaryjne
4. Działanie
5. Porady
6. Dane techniczne
Na końcu instrukcji znajduje się szczegółowy
indeks alfabetyczny, umożliwiający szybkie
odnalezienie konkretnych informacji.
Podstawowe informacje
■ Wyświetlanie prędkości w postaci cyfro-
wej
■ Cyfrowe wyświetlanie temperatury oleju
■ Ostrzeżenie o prędkości
■ Audio ›
›› zeszyt Radio lub ››› zeszyt Na-
wigacja
■ Nawigacja ››› zeszyt System nawigacji
■ Telefon ››› zeszyt Radio lub ››› ze-
szyt Nawigacja
■ Nagrzewnica dodatkowa ›››
stro-
na 198
■ Aktywacja
■ Włączanie/wyłączanie programu
■ Wyłączenie układu
■ Timer 1-3
■ Data
■ Godzina
■ Minuty
■ Włączanie
■ Czas trwania
■ Tryb działania
■ Grzanie
■ Wentylacja
■ Data
■ Ustawienie fabryczne
■ Stan pojazdu ››› strona 29
■ Konfiguracja ››› strona 31
■ Informacje na wyświetlaczu wielofunk-
cyjnym
■ Czas przejazdu ■
Chwilowe zużycie paliwa
■ Średnie zużycie paliwa
■ Przejechana odległość
■ Zasięg
■ Średnia prędkość
■ Wyświetlanie prędkości w postaci cy-
frowej
■ Ostrzeżenie o prędkości
■ Kompas
■ Komfort ››
› strona 32
■ Centralny system ryglowania (Cen-
tralny zamek)
■ Automatyczne ryglowanie (Au-
to.lock) Włączone/Wyłączone
■ Automatyczne odryglowanie (Auto.
unlock) Włączone/Wyłączone
■ Odryglowanie drzwi (Drzwi: Wszyst-
kie, Jedne, Boczne przesuwne, In-
dywidualne ustawienia)
■ Powrót
■ Elektrycznie sterowane szyby
■ Wył.
■ Wszystkie
■ Kierowca
■ Powrót
■ Ustawienie lusterka Włączone/Wyłą-
czone
■ Regulacja lusterek
■ Indywidualne ustawienia
■ Synchronizacja ■
Powrót
■ Ustawienia fabryczne
■ Powrót
■ Światła i widoczność ›››
strona 32
■ Funkcja Coming Home
■ Funkcja Leaving Home
■ Oświetlenie przestrzeni na stopy
■ Kierunkowskazy Komfort Włączo-
ne/Wyłączone
■ Ustawienie fabryczne
■ Światło podróżne Włączone/wyłączo-
ne
■ Godzina
■ Opony zimowe
■ Język
■ Jednostki
■ Prędkość w innych jednostkach Włą-
czona/wyłączona
■ Autohold
■ Przegląd
■ Info
■ Reset
■ Ustawienie fabryczne 28
Podstawowe informacje
Korzystanie z menu na tablicy
rozdzielczej Rys. 44
Dźwignia wycieraczek: przyciski
dostępu do menu na tablicy rozdzielczej Rys. 45
Kierownica wielofunkcyjna: przyci-
ski dostępu do menu tablicy rozdzielczej Wywołanie menu głównego
● Włączyć zapłon. ●
Po wyświetleniu komunikatu lub symbolu
samochodu, nacisnąć OK (
››› rys. 44 A lub
››› rys. 45 ).
● Korzystanie z menu przy pomocy dźwigni
wycieraczek: wyświetla się lista głównego
menu.
● Korzystanie z menu przy pomocy kierow-
nicy wielofunkcyjnej: nie wyświetla się lista
głównego menu. Przewijanie opcji menu
odbywa się poprzez kilkakrotne naciskanie
przycisku ze strzałką
lub
››› stro-
na 29.
W
ybrać zakładkę menu.
● Nacisnąć krótko przełącznik kołyskowy
›››
rys. 44 B w górę lub w dół, lub obrócić
pokrętłem w kierownicy wielofunkcyjnej aż
do przejścia do żądanej opcji menu.
● Wybrana pozycja jest oznaczona dwiema
liniami poziomymi. Ponadto, po prawej
stronie wyświetla się trójkąt .
● Wybór podkategorii menu dokonuje się
za pomocą przycisku OK .
Dokonywanie zmian według wskazówek
menu. ● Za pomocą przełącznika kołyskowego
dźwigni wycieraczek lub pokrętła w kierow-
nicy wielofunkcyjnej należy wprowadzić od-
powiednie zmiany. Aby szybciej przewijać
liczby
, przytrzymać przełącznik kołyskowy lub obrócić szybciej pokrętłem (szybkie
przewijanie w przód lub do tyłu).
●
Zaznaczenie lub zatwierdzenie danej op-
cji odbywa się przyciskiem OK .
Menu główne
MFD
Informacje i możliwe konfiguracje
wyświetlacza wielofunkcyjnego
(MFD).
››› strona 30
Audio
Jeżeli włączone jest radio, wyświetla
się stacja radiowa.
W trybie CD odtwarzana jest bieżą-
ca płyta CD.
››› zeszyt Radio lub ››› zeszyt nawi-
gacja
Nawigacja
Informacja z systemu nawigacji: przy
włączonej nawigacji i określonym ce-
lu, wyświetlane są strzałki prowa-
dzące oraz skala zbliżeniowa. Sym-
bole są podobne do używanych w
systemie nawigacji.
Jeśli nawigacja nie prowadzi w danej
chwili do określonego celu, pokaza-
ny jest kierunek podróży (kompas)
oraz nazwa ulicy, którą jedzie samo-
chód.
››› zeszyt System nawigacji
Telefon
Informacje i możliwe konfiguracje
preinstalacji telefonu komórkowego.
››› zeszyt Radio lub ››› zeszyt Nawi-
gacja
» 29
Łączność i multimedia
Łączność i multimedia
Przyciski sterujące umieszczone na kole kierownicy* Obsługa systemu audio + telefonu Rys. 120
Przyciski sterujące umieszczone na
kole kierownicy Na kierownicy znajduje się moduł wielo-
funkcyjny umożliwiający sterowanie funk-
cjami audio, telefonu, radia i nawigacji bez
potrzeby odwracania uwagi kierowcy.
●
sterowanie z kierownicy dostępnymi
funkcjami audio (radio, CD, MP3, iPod ®1)
,
USB 1)
, SD 1)
) oraz systemem Bluetooth.Przy-
ciskRadioMedia ( z wyjątkiem
wejścia AUX)AUXTelefon a)Nawigacja a)
A
Użyć pokrętła
: Regulacja
głośności
Nacisnąć przycisk : Wycisza-
nieUżyć pokrętła : Regulacja głoś-
ności
Nacisnąć przycisk : PauzaUżyć pokrętła: Regulacja głoś-
ności
Nacisnąć przycisk : WyciszanieUżyć pokrętła: Regulacja
głośności
Nacisnąć przycisk : Wycisza-
nieUżyć pokrętła : Regulacja
głośności
Nacisnąć przycisk : Wycisza-
nie
» 1)
W zależności od wersji wyposażenia.
117
Dane techniczne
Porady
Działanie
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Łączność i multimediaPrzy-
ciskRadioMedia ( z wyjątkiem
wejścia AUX)AUXTelefon a)Nawigacja a)
H
Użyć pokrętła
: Następna/ po-
przednia zapisana stacja c)
Nacisnąć przycisk : Obsługa
na MFD lub potwierdzenie op- cji menu z tablicy rozdzielczej w zależności od opcji menuUżyć pokrętła : Następny/po-
przedni utwór c)
Nacisnąć przycisk : Obsługa
na MFD lub potwierdzenie op- cji menu z tablicy rozdzielczej w zależności od opcji menuUżyć pokrętła : Działa na menu
tablicy rozdzielczej w zależ-
ności od tego, gdzie się znaj- duje
Nacisnąć przycisk : Obsługa
na MFD lub potwierdzenie op- cji menu z tablicy rozdzielczej w zależności od opcji menuUżyć pokrętła : Działa na me-
nu tablicy rozdzielczej w za- leżności od tego, gdzie się znajduje
Nacisnąć przycisk : Obsługa
na MFD lub potwierdzenie op- cji menu z tablicy rozdzielczej w zależności od opcji menuUżyć pokrętła : Działa na me-
nu tablicy rozdzielczej w za- leżności od tego, gdzie się znajduje
Nacisnąć przycisk : Obsługa
na MFD lub potwierdzenie op- cji menu z tablicy rozdzielczej w zależności od opcji menu
a) W zależności od wersji wyposażenia samochodu.
b) Funkcje radioodbiornika/mediów (z wyjątkiem AUX) podczas połączenia telefonicznego.
c) Tylko jeśli panel tablicy rozdzielczej jest w menu Audio.
Multimedia
wejście USB/AUX-IN Rys. 121
Podłokietnik w przedniej części
konsoli środkowej: Wejście USB/AUX-IN. W zależności od wyposażenia oraz rynku
krajowego, samochód może być wyposa-
żony w wejście USB/AUX-IN.
Wejście USB/AUX-IN znajduje się w podło-
kietniku w przedniej części konsoli środko-
wej
››
› rys. 121.
Opis jego użytkowania znajduje się w od-
powiedniej Instrukcji Obsługi systemu au-
dio lub nawigacji. Telefon komórkowy w wersji Kom-
fort
Rys. 122
Uchwyt na telefon służący do
podłączenia telefonu korkowego do anteny
samochodowej znajduje się w przednim
podłokietniku. » 119
Dane techniczne
Porady
Działanie
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Indeks
Przeróbki techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Przewody rozruchowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Przewożenie Haczyki mocujące
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
jazda z przyczepą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
ładunek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Przewożenie dzieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Przewożenie przedmiotów bagażnik dachowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
masa przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
system bagażnika dachowego . . . . . . 179, 181
uchwyty mocujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Przewóz samochód z ładunkiem . . . . . . . . . . . . . . . 168
siatka bagażowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
siatka dzieląca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
system mocowań i szyn . . . . . . . . . . . . . . . 176
załadunek przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Przewóz przedmiotów jazda z otwartą pokrywą bagażnika . . . . . . 168
Przycisk blokady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Przyciski sterujące na kierownicy Obsługa systemu audio + telefonu . . . . . . . 117
Przyciski sterujące umieszczone na kole kie- rownicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Przycisk rozrusznika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Przyczepa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 alarm antykradzieżowy . . . . . . . . . . . . . . . 266
elektrycznie odczepiany zaczep kulowy . . 264
gniazdo elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
jazda z przyczepą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
kabel połączeniowy z przyczepą . . . . 263, 266
kontrola funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
lusterka do holowania przyczepy . . . . . . . . 263
masa przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
montowanie zaczepu holowniczego . . . . . 270
nacisk dyszla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
podłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 regulacja reflektorów . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
stabilizacja zestawu z przyczepą . . . . . . . . 269
tylne światła
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263, 266
tylne światła LED . . . . . . . . . . . . . . . . 263, 266
zaczep kulowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
zahaczanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
załadunek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Przyrządy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
R Recykling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Ręczne ryglowanie drzwi w razie awarii cen- tralnego zamka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Reflektory jazda za granicą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Korekcja świateł reflektorów . . . . . . . . . . . 146
spryskiwacze reflektorów . . . . . . . . . . . . . . 152
Reflektory adaptacyjne dynamiczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Regulacja fotele przednie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
fotel z pamięcią ustawień . . . . . . . . . . . . . . 162
siedzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
składanie oparcia przedniego fotela pasaże- ra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
światła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
zagłówki tylnych siedzeń . . . . . . . . . . . 15, 158
Regulacja foteli fotele przednie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Regulacja siedzeń tylne siedzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Regulacja wysokości pasa . . . . . . . . . . . . . . . 72
Regulacja zagłówka zagłówki tylnych siedzeń . . . . . . . . . . . 15, 158
Regulacja zasięgu reflektorów . . . . . . . . . . . 149
Regulacja zasięgu świateł reflektorów . . . . . 109
Rejestrator Zdarzeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Rejestr danych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Roleta przeciwsłoneczna
funkcja zapobiegająca przytrzaśnięciu . . . 142
Otwieranie i zamykanie
. . . . . . . . . . . . . . . 142
Rolety przeciwsłoneczne tylne szyby boczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Rozpoznawanie znaków drogowych . . . . . . . 253
Rozruch na pych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Rozruch na zaciąg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Rozruch przez zaciąganie . . . . . . . . . . . . . . . 203
Rozruch wspomagany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 dodatni biegun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
przewody rozruchowe . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
RTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 zob System monitorowania ruchu poprzecz- nego przy cofaniu (RTA) . . . . . . . . . . . . . 248
Ruchomy zaczep holowniczy montowanie bagażnika rowerowego . . . . . 265
Ryglowanie i odryglowanie bagażnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
drzwi przesuwne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
elektrycznie sterowane drzwi przesuwne . . 133
za pomocą funkcji Keyless . . . . . . . . . . . . . 127
za pomocą wkładki zamka . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ryglowanie i odryglowanie awaryjne drzwi kierowcy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ryglowanie i odryglowanie w sytuacji awaryj- nej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
S
SAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Samochód dane identyfikacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
numer identyfikacyjny . . . . . . . . . . . . . . . . 330
numer nadwozia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
parkowanie na zjeździe . . . . . . . . . . . . . . . 212
347
SEAT S.A. prowadzi nieustanne prace nad rozwojem i doskonaleniem wszystkich typów i modeli. Z tego względu \�w każdej chwili
mogą nastąpić zmiany w zakresie kształtu, wyposażenia i techniki dostarczanych produktów. W związku z tym, dane, rysunki i
opisy zawarte w niniejszej instrukcji obsługi nie mogą stanowić\� podstawy jakichkolwiek roszczeń prawnych.
Wszystkie teksty, rysunki i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zost\�ały zaktualizowane zgodnie ze stanem
obowiązującym w dniu przekazania materiałów do druku. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obowiązują na dzień
zakończenia druku. Prawo do błędów i pominięć zastrzeż\�one.
Przedruk, kopiowanie lub tłumaczenie niniejszej instrukcji, także \�we fragmentach, bez pisemnej zgody SEAT S.A. jest zabronione.
Wszystkie prawa zastrzeżone na rzecz SEAT S.A. według ustawy o prawie autorskim. Prawo do zmian zastrzeżon\�e.
❀Papier użyty do druku niniejszej instrukcji został wyprodukowany z celulozy bielonej niezawierającej związków chloru.
© SEAT S.A. - Przedruk: 15.11.16
O niniejszej instrukcji
Niniejsza instrukcja zawiera opis wyposaże-
nia dostarczanego wraz z pojazdem aktualny
w momencie jej druku. Niektóre elementy wy -
posażenia opisane w instrukcji mogą być do-
stępne dopiero w terminie późniejszym lub też
są dostępne jedynie na niektórych rynkach.
Ponieważ niniejsza instrukcja modeli
AlhAmBRA ma charakter ogólny, nie -
które elementy wyposażenia oraz funkcje
opisane tutaj nie występują we wszystkich
rodzajach bądź wariantach tego modelu;
mogą się one różnić lub ulegać zmianom
w zależności od wymogów technicznych
oraz w zależności od danego rynku; nato -
miast w żadnym wypadku nie należy tego
faktu uznawać za nieuczciwą reklamę.
Ilustracje mają charakter pomocy ogólnej i
mogą przedstawiać wyposażenie różniące
się pewnymi szczegółami od zamontowane -
go w samochodzie.
Oznaczenia kierunków jazdy (lewo, pra-
wo, do przodu, do tyłu) użyte w niniejszej
instrukcji mają zastosowanie w kontekście
normalnego kierunku jazdy samochodu, o ile
nie zastrzeżono inaczej.
materiały audiowizualne mają pomóc użyt-
kownikom w lepszym zrozumieniu pewnych
funkcji pojazdu. Materiały te nie zastępują
instrukcji obsługi. W celu uzyskania dokład -
nych informacji i wskazówek proszę prze-
czytać instrukcję obsługi.
Wyposażenie oznaczone gwiazdką*
znajduje się w standardzie jedynie w
niektórych wersjach, zaś w innych
wersjach stanowi opcjonalne wyposa -
żenie dodatkowe, bądź też jest ofero -
wane wyłącznie w niektórych krajach.
® Wszystkie znaki zastrzeżone są
oznaczone symbolem ®. Prawa au -
torskie obowiązują pomimo braku
symbolu ich zastrzeżenia.
>> Ciąg dalszy akapitu na stronie następ-
nej.
Ważne ostrzeżenie na stronie
Szczegółowy opis na stronie
Informacje ogólne na stronie
Informacje w razie sytuacji awaryj-
nych na stronie
Materiały audiowizualne na danej
stronie.
UWAGA
Symbol ten poprzedza informacje doty -
czące bezpieczeństwa. Ostrzegają one
przed możliwością wypadku lub zagroże -
niem dla zdrowia lub życia.
OSTROŻNIE
Treści oznaczone tym symbolem zwra-
cają uwagę na potencjalne źródła uszko -
dzeń samochodu.
Informacja dotycząca środowiska
Treści poprzedzone tym symbolem za -
wierają konkretne informacje na temat
ochrony środowiska.
Informacja
Symbol ten poprzedza informacje dodat -
kowe.
Niniejsza instrukcja jest podzielona na sześć
dużych działów:
1. Podstawowe informacje
2. Bezpieczeństwo
3. Sytuacje awaryjne
4. Działanie
5. Porady
6. Dane techniczne
Na końcu instrukcji znajduje się szczegółowy
indeks alfabetyczny, umożliwiający szybkie
odnalezienie konkretnych informacji.