4. Fixez solidement les roues arrière au chariot en suivantles directives du fabricant de chariot.
5. Coupez le moteur et retirez la télécommande.
6. Installez un appareil de serrage approprié, conçu pour le remorquage, pour fixer les roues avant en position
droite.
AVERTISSEMENT!
•Le remorquage du véhicule avec les roues arrière au
sol endommagera gravement la transmission. Les
dommages causés par un remorquage inadéquat ne
sont pas couverts par la garantie de véhicule neuf.
• Ne débranchez pas l’arbre de transmission, car le
liquide pourrait s’écouler, entraînant des dommages
aux pièces internes.
Remorquage derrière un véhicule de loisir —
modèles à 4 roues motrices
NOTA : Pour le remorquage de loisir, les boîtes de transfert
à commande manuelle et électronique doivent être en
position N (point mort). Les transmissions automatiques
doivent être placées en position P (stationnement) pour le
remorquage derrière un véhicule de loisir. La transmission
manuelle doit être en prise (PAS en position N [POINT
MORT]) pour le remorquage derrière un véhicule de loisir.
Consultez les paragraphes suivants pour connaître la mé-
thode appropriée de passage à la position N (POINT
MORT) de la boîte de transfert de votre véhicule.
AVERTISSEMENT!
• NE REMORQUEZ PAS sur chariot roulant un véhi-
cule 4WD (4 ROUES MOTRICES). Le remorquage
avec seulement un ensemble de roues au sol (avant
ou arrière) endommagera gravement la transmission
ou la boîte de transfert. Remorquez le véhicule avec
les quatre roues SUR le sol, ou SOULEVÉES du sol (à
l’aide d’une remorque pour véhicule).
(Suite)
644 DÉMARRAGE ET CONDUITE
AVERTISSEMENT!(Suite)
•Le remorquage doit être effectué en direction vers
l’avant. Le remorquage du véhicule vers l’arrière
peut endommager gravement la boîte de transfert.
• Une transmission automatique doit se trouver en
position P (STATIONNEMENT) pour le remorquage
derrière un véhicule de loisir.
• La transmission manuelle doit être en prise (pas en
position N [POINT MORT]) pour le remorquage
derrière un véhicule de loisir.
• Avant de remorquer votre véhicule derrière un véhi-
cule de loisir, effectuez la procédure décrite sous le
paragraphe « Passage à la position N (POINT
MORT) » pour vous assurer que la boîte de transfert
est bien en position N (POINT MORT). Autrement,
des dommages internes pourraient survenir.
• Si vous remorquez ce véhicule sans observer ces
directives, il peut en découler de graves dommages à
la transmission ou à la boîte de transfert. Les dom-
mages causés par un remorquage inadéquat ne sont
pas couverts par la garantie de véhicule neuf.
(Suite)
AVERTISSEMENT! (Suite)
•Ne débranchez pas l’arbre de transmission, car
l’huile s’écoulerait de la boîte de transfert, entraînant
des dommages aux pièces internes.
• N’utilisez pas une barre de remorquage à pince
montée sur le pare-chocs de votre véhicule. Cela
endommagera la barre frontale du pare-chocs.
Passage à la position N (POINT MORT)
Utilisez la procédure suivante pour préparer votre véhicule
au remorquage derrière un véhicule de loisir.
MISE EN GARDE!
Vous ou d’autres personnes pourriez être blessés ou
tués si vous laissez votre véhicule sans surveillance
alors que la boîte de transfert est à la position N
(POINT MORT) et que le frein de stationnement n’est
pas complètement serré. Lorsque la boîte de transfert
est à la position N (POINT MORT), les arbres de
transmission avant et arrière sont dissociés du groupe
motopropulseur et le véhicule peut se déplacer, même
(Suite)
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 645
MISE EN GARDE!(Suite)
si la transmission se trouve à la position P (STATION-
NEMENT) dans le cas d’une transmission automatique
et dans un rapport dans le cas d’une transmission
manuelle. Le frein de stationnement doit toujours être
serré lorsque le conducteur n’est pas dans le véhicule.
AVERTISSEMENT!
Afin d’éviter d’endommager les pièces internes, vous
devez suivre ces étapes pour vous assurer que la boîte
de transfert est entièrement engagée à la position N
(POINT MORT) avant le remorquage d’un véhicule de
loisir.
1. Immobilisez complètement le véhicule pendant que le moteur est en marche. Serrez complètement le frein de
stationnement.
2. Déplacez le levier de vitesses de la transmission à la position N (POINT MORT).
NOTA : Si le véhicule est équipé d’une suspension pneu-
matique, assurez-vous qu’il est réglé en position de garde
au sol normale. 3. Maintenez la pédale de frein enfoncée.
4. Enfoncez la pédale d’embrayage si le véhicule est muni
d’une transmission manuelle.
5. Dans le cas d’une boîte de transfert à commande ma- nuelle, déplacez le levier de la boîte de transfert en
position N (POINT MORT).
• Dans le cas d’une boîte de transfert à commande
électronique, maintenez enfoncé le bouton N (POINT
MORT) de la boîte de transfert. Certains modèles
comportent un petit bouton«N»(POINT MORT)
encastré (au centre des commutateurs de la boîte de
transfert) qui doit être enfoncé à l’aide de la pointe
d’un stylo ou d’un objet similaire. Les autres modèles
comportent un commutateur N (POINT MORT) rec-
tangulaire, sous le bouton de commande rotatif de la
boîte de transfert. Le témoin N (POINT MORT) cli-
gnote lorsque le changement de vitesse est en cours. Le
témoin cesse de clignoter (s’allume en continu) lorsque
le passage à la position N (POINT MORT) est terminé.
Au terme du passage et lorsque le témoin N (POINT
MORT) s’allume, relâchez le bouton N (POINT
MORT).
6. Desserrez le frein de stationnement.
646 DÉMARRAGE ET CONDUITE
7. Placez le levier de vitesses de la transmission à laposition R (MARCHE ARRIÈRE).
8. Relâchez la pédale de frein (ou la pédale d’embrayage si votre véhicule est muni d’une transmission manuelle)
pendant cinq secondes et assurez-vous que le véhicule
est immobile.
9. Répétez les étapes 7 et 8 en plaçant la transmission automatique en position D (MARCHE AVANT) ou la
transmission manuelle au premier rapport.
10. Déplacez le levier de vitesses de la transmission à la position N (POINT MORT). Serrez complètement le
frein de stationnement. Coupez le moteur. Dans le cas
des véhicules munis du système d’accès et de démar-
rage sans clé Keyless Enter-N-Go, maintenez enfoncé le
bouton ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE ET
ARRÊT DU MOTEUR) jusqu’à ce que le moteur soit
coupé.
11. Placez la transmission en position P (STATIONNE- MENT) ou la transmission manuelle en prise (PAS à la
position N [POINT MORT]). Dans le cas des transmis-
sions à huit rapports, le levier de vitesses sélectionne
automatiquement la position P (STATIONNEMENT)
lorsque le moteur est coupé. 12. Tournez le commutateur d’allumage à la position OFF
(ARRÊT), puis tournez le commutateur d’allumage à la
position RUN (MARCHE) et revenez à la position OFF
(ARRÊT). Retirez la télécommande de l’allumage.
13. Fixez le véhicule au véhicule tracteur au moyen d’une barre de remorquage appropriée.
14. Desserrez le frein de stationnement.
NOTA : Si le véhicule est muni d’une boîte de transfert à
commande électronique :
• Les conditions des étapes2à4doivent être présentes
avant que vous n’appuyiez sur le bouton N (POINT
MORT) et doivent demeurer en vigueur jusqu’à ce que le
passage soit terminé. Si une de ces conditions n’est pas
présente avant d’appuyer sur le bouton N (POINT
MORT) ou n’est plus en vigueur, le témoin N (POINT
MORT) clignotera continuellement jusqu’à ce que toutes
les conditions soient présentes ou jusqu’à ce que vous
relâchiez le bouton N (POINT MORT).
• Le commutateur d’allumage doit se trouver en
mode ON/RUN (MARCHE) pour que le changement ait
lieu et pour que les témoins de position soient fonction-
nels. Si le commutateur d’allumage ne se trouve pas en
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 647
mode ON/RUN (MARCHE), le changement n’aura pas
lieu et aucun témoin ne s’allumera ou ne clignotera.
• Le clignotement du témoin N (POINT MORT) signifie
que les conditions de passage n’ont pas été remplies.
• Si le véhicule est équipé d’une suspension pneumatique,
le moteur doit être mis en marche et tourner pendant un
minimum de 60 secondes (avec toutes les portières
fermées) au moins une fois toutes les 24 heures. Ce
procédé permet à la suspension pneumatique d’ajuster
la hauteur de caisse du véhicule pour compenser l’in-
fluence de la température.
Passage hors de la position N (POINT MORT)
Utilisez la procédure suivante pour préparer votre véhicule
à l’usage normal :
1. Immobilisez complètement le véhicule et maintenez-le fixé au véhicule tracteur.
2. Serrez complètement le frein de stationnement.
3. Maintenez la pédale de frein enfoncée. 4. Faites démarrer le moteur. Mettez la transmission au
POINT MORT (N). Enfoncez la pédale d’embrayage si le
véhicule est muni d’une transmission manuelle.
• Dans le cas d’une boîte de transfert à commande
manuelle, déplacez le levier de la boîte de transfert à la
position souhaitée.
• À l’aide de la boîte de transfert à commande électro-
nique munie du sélecteur rotatif, maintenez enfoncé le
bouton N (POINT MORT) de la boîte de transfert
jusqu’à ce que le témoin N (POINT MORT) s’éteigne.
Lorsque le témoin N (POINT MORT) s’éteint, relâchez
le bouton N (POINT MORT). Une fois le bouton N
(POINT MORT) relâché, la boîte de transfert passe à la
position indiquée par le sélecteur.
• À l’aide de la boîte de transfert à commande électro-
nique munie du sélecteur à bouton-poussoir, mainte-
nez enfoncé le sélecteur de la position de boîte de
transfert voulue, jusqu’à ce que le témoin N (POINT
MORT) s’éteigne et que le témoin de la position voulue
s’allume.
648 DÉMARRAGE ET CONDUITE
NOTA :Lorsque vous déplacez la boîte de transfert hors de
la position N (POINT MORT), il n’est pas nécessaire de
couper le moteur, mais cela peut être utile pour éviter un
grincement des engrenages. Si le véhicule est muni d’une
transmission automatique à huit rapports, le moteur doit
rester en marche pour éviter le passage de la transmission
en position P (STATIONNEMENT) (et la transmission doit
être en position N [POINT MORT] pour déplacer la boîte
de transfert hors de la position N [POINT MORT]).
5. Coupez le moteur. Déplacez la transmission automati- que en position P (STATIONNEMENT). Dans le cas des
transmissions à huit rapports, le levier de vitesses
sélectionne automatiquement la position P (STATION-
NEMENT) lorsque le moteur est coupé.
6. Relâchez la pédale de frein (ou la pédale d’embrayage si le véhicule est muni d’une transmission manuelle).
7. Débrochez le véhicule du véhicule tracteur.
8. Faites démarrer le moteur.
9. Maintenez la pédale de frein enfoncée.
10. Desserrez le frein de stationnement. 11. Sélectionnez une vitesse, relâchez la pédale de frein (et
la pédale d’embrayage si votre véhicule est à transmis-
sion manuelle), puis assurez-vous que le véhicule
fonctionne normalement.
NOTA : Si le véhicule est muni d’une boîte de transfert à
commande électronique :
• Les conditions des étapes 3 et 4 doivent être présentes
avant d’appuyer sur le bouton pour quitter la position N
(POINT MORT) et doivent demeurer en vigueur jusqu’à
ce que le passage soit terminé. Si une de ces conditions
n’est pas présente avant d’appuyer sur le bouton ou
n’est plus en vigueur pendant le passage, le témoin N
(POINT MORT) clignotera continuellement jusqu’à ce
que toutes les conditions soient présentes ou jusqu’à ce
que vous relâchiez le bouton.
• Le commutateur d’allumage doit se trouver en
mode ON/RUN (MARCHE) pour que le changement ait
lieu et pour que les témoins de position soient fonction-
nels. Si le commutateur d’allumage ne se trouve pas en
mode ON/RUN (MARCHE), le changement n’aura pas
lieu et aucun témoin ne s’allumera ou ne clignotera.
• Le clignotement du témoin N (POINT MORT) signifie
que les conditions de passage n’ont pas été remplies.
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 649
EN CAS D’URGENCE
FEUX DE DÉTRESSE .....................652
EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR ......652
SPÉCIFICATIONS RELATIVES AU COUPLE DE
SERRAGE DES ROUES ET DES PNEUS ........653
▫ Spécifications relatives au couple de serrage . . .653
MISE SUR CRIC DU VÉHICULE ET
REMPLACEMENT D’UN PNEU .............655
▫ Mise sur cric et remplacement d’un pneu – camions
de la série 1 500 ...................... .655
▫ Mise sur cric et remplacement d’un pneu – camions
des séries 2500 et 3500 ...................672
LEVAGE ............................. .691
PROCÉDURES DE DÉMARRAGE D’APPOINT . . .691
▫ Préparations pour un démarrage d’appoint .....691
▫ Démarrage d’appoint ....................693
DÉGAGEMENT D’UN VÉHICULE ENLISÉ .....694
CROCHETS DE REMORQUAGE D’URGENCE –
SELON L’ÉQUIPEMENT ..................696
NEUTRALISATION DU SÉLECTEUR DE RAPPORT –
TRANSMISSION À SIX RAPPORTS ...........697
▫ Levier de vitesses de la colonne de direction – selon
l’équipement ......................... .697
▫ Levier de vitesses de la console centrale – selon
l’équipement ......................... .697
LEVIER DE DÉVERROUILLAGE DE POSITION DE
STATIONNEMENT MANUEL – TRANSMISSION À
HUIT RAPPORTS ...................... .698
REMORQUAGE D’UN VÉHICULE EN PANNE . .700
▫ Modèles à deux roues motrices .............702
▫ Modèles à 4 roues motrices ................703
SYSTÈME DE RÉPONSE AMÉLIORÉE EN CAS
D’ACCIDENT ......................... .704
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’ÉVÉNEMENT .704
6
Directives de levage (série 1500)
MISE EN GARDE!
Respectez soigneusement les mises en garde ci-après
concernant le changement d’un pneu. Elles vous aide-
ront à éviter de vous blesser ou d’endommager le
véhicule.
•Avant de soulever le véhicule, stationnez-le sur une
surface plane et ferme, le plus loin possible de la
route.
• Allumez les feux de détresse.
• Calez la roue qui est diagonalement opposée à celle
qui doit être changée.
• Serrez fermement le frein de stationnement, puis
placez la transmission automatique en position P
(STATIONNEMENT), ou la transmission manuelle
en position R (MARCHE ARRIÈRE).
• Ne démarrez jamais le moteur et ne le laissez jamais
tourner lorsque le véhicule est levé au moyen d’un
cric.
• Ne laissez personne s’asseoir dans le véhicule lors-
qu’il est soulevé sur un cric.
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
•Ne vous glissez pas sous le véhicule lorsqu’il est
soutenu par un cric. S’il est nécessaire de travailler
sous le véhicule, rendez-vous dans un centre de
service pour faire monter votre véhicule sur un
élévateur.
• Ne placez le cric qu’aux positions de levage indi-
quées et pour soulever ce véhicule afin de remplacer
un pneu.
• Si vous changez un pneu sur la route ou à proximité
d’une route, faites très attention aux véhicules qui y
circulent.
• Pour ranger de façon sécuritaire le pneu crevé ou la
roue de secours dans son logement, assurez-vous que
le corps de valve est dirigé vers le sol.
6
EN CAS D’URGENCE 663