17
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Indicador
de dirección
izquierdo intermitente, con
avisador sonoro
Se ha accionado hacia abajo el
mando de luces.
Indicador de
dirección derecho intermitente, con
avisador sonoro Se ha accionado hacia arriba el
mando de luces.
Luces de
emergencia intermitente, con
avisador sonoro El mando de la señal de emergencia,
situado en el salpicadero, está
activado. Los indicadores de dirección izquierdo y derecho, y
los testigos asociados, parpadean simultáneamente.
Luces de
posición fijo
El mando de luces está en posición
"Luces de posición".
Luces de cruce fijo El mando de luces está en posición
"Luces de cruce".
Luces de
carretera fijo
Se ha accionado el mando de luces
hacia el volante. Tire del mando para volver a la posición de luces de
cruce.
+ o Conmutación
automática de
las luces de
carretera
fijos.
La función se ha activado a través
del menú Conducción de la pantalla
táctil.
El mando de alumbrado está en la
posición "AUTO". La cámara, situada en la parte superior del parabrisas,
gestiona el encendido de las luces de carretera o de
las luces de cruce, en función de la iluminación exterior
y de las condiciones de circulación.
Para más información relativa a la Conmutación
automática de las luces de carretera
, consulte el
apartado correspondiente.
Testigos de funcionamiento
Para más información relativa al Mando de luces , consulte el apartado correspondiente.
El encendido de uno o varios de los siguientes testigos confirma la puesta en marcha del sistema correspondiente.
1
Instrumentación de a bordo
18
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Precalentamiento
del motor diésel fijo
Al poner el contacto con un contactor
con llave o cuando se solicita el
encendido del motor mediante la
pulsación del botón " START/STOP ",
la temperatura del motor requiere un
precalentamiento del motor.
El tiempo de encendido del testigo está determinado por
las condiciones meteorológicas y puede ser de hasta
30
segundos en condiciones invernales extremas.
Con un contactor con llave, espere a que se apague
el testigo antes de arrancar.
Con el Acceso y arranque manos libres, cuando
este se apague, el motor arranca de inmediato si se
mantiene pisado el pedal del freno en los vehículos
con caja de velocidades automática, o el pedal de
embrague para los vehículos con caja de velocidades
manual.
Si el motor no arranca, ponga otra vez el contacto,
espere a que el testigo vuelva a apagarse y arranque
entonces el motor.
Stop & Star t fijo Al parar el vehículo (en un semáforo,
stop, embotellamiento...), el Stop & Start
ha puesto el motor en modo STOP. Cuando desee reanudar la marcha, el testigo se
apagará y el motor pasará automáticamente a modo
S TA R T.
intermitente durante
unos segundos y
luego se apaga El modo STOP no está disponible
momentáneamente.
o
El modo START se ha activado
automáticamente. Para más información relativa al Stop & Star t
,
consulte el apartado correspondiente.
Luces antiniebla
traseras
fijo
Las luces antiniebla trasera se
encienden mediante el anillo del
mando de luces. Gire el anillo del mando hacia atrás para apagar las
luces antiniebla traseras.
Faros antiniebla fijo Los faros antiniebla se encienden
mediante el anillo del mando de
luces. Gire el anillo del mando de luces dos veces hacia
atrás para apagar los faros antiniebla.
Instrumentación de a bordo
19
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Sistema de
airbag del
acompañante fijo en la pantalla
de los testigos
de cinturón y de
airbag frontal del
acompañante El mando, situado en la guantera,
está en posición "ON"
.
El airbag frontal del acompañante
está activado. En ese caso, no instale una silla infantil "de espaldas
al sentido de la marcha" en esta plaza.
Ponga el mando en posición "OFF"
para neutralizar
el airbag frontal del acompañante. Puede instalar una
silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha"
salvo en caso de anomalía de funcionamiento de los
airbags (testigo de alerta Airbags encendido).
Desactivación
de las funciones
automáticas
del freno de
estacionamiento
eléctrico
fijo
Las funciones de "tensado
automático" (al apagar el motor)
y "destensado automático" están
desactivadas o fallan. Active de nuevo la función o consulte en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado en caso de fallo
de funcionamiento.
Para más información relativa al Freno de
estacionamiento eléctrico
, consulte el apartado
correspondiente.
Freno de
estacionamiento
eléctrico
fijo
El freno de estacionamiento eléctrico
está accionado. Suelte el freno de estacionamiento para que se
apague el testigo. Para ello, pisando el pedal del
freno, presione brevemente el mando del freno de
estacionamiento.
Respete las consignas de seguridad.
Para más información relativa al Freno de
estacionamiento eléctrico
, consulte el apartado
correspondiente.
1
Instrumentación de a bordo
20
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Hill Assist
Descent Control fijo
La función se ha activado, pero está
en pausa puesto que la velocidad es
demasiado elevada. Entre 30
y 50 km/h, la función está en pausa.
Reduzca la velocidad del vehículo.
fijo La función se ha activado, pero las
condiciones de regulación no se
cumplen (pendiente, relación de caja
de velocidades).
intermitente La función entra en regulación. El vehículo está frenado; las luces de freno se
encienden durante la bajada.
Para más información relativa a la función Hill
Assist Descent Control, consulte el apartado
correspondiente.
Sistema de
vigilancia de
ángulos muertos fijo
Se ha activado la función. Para más información relativa al Sistema de
vigilancia de ángulos muertos, consulte el
apartado correspondiente.
Barrido
automático del
limpiaparabrisas fijo
Se ha accionado hacia abajo el
mando del limpiaparabrisas.
El barrido automático del
limpiaparabrisas está activado. Para desactivarlo, accione de nuevo el mando
hacia abajo o cambie la posición del mando del
limpiaparabrisas.
Instrumentación de a bordo
21
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Stop & Star t fijo, acompañado de
la indicación de un
mensaje. El Stop & Start está neutralizado. El motor no se parará la próxima vez que se detenga
en la circulación.
Reactive la función pulsando de nuevo la tecla.
Para más información relativa al Stop & Star t ,
consulte el apartado correspondiente.
Sistema de
airbag del
acompañante
fijo en el cuadro
de a bordo y/o en
la pantalla de los
testigos de cinturón y
de airbag frontal del
acompañante El mando, situado en la guantera,
está en posición "
OFF".
El airbag frontal del acompañante
está neutralizado. Puede instalar una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha" salvo en caso de anomalía de
funcionamiento de los airbags (testigo alerta Airbags
encendido).
Ponga el mando en posición "
ON" para activar el
airbag frontal del acompañante. En ese caso, no
instale una silla infantil "de espaldas al sentido de la
marcha" en esta plaza.
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
Este puede ir acompañado de la indicación de un mensaje y de una señal sonora.
Alerta distancia /
Active Safety Brakefijo, acompañado de
un mensaje. El sistema se neutraliza a través del
menú de configuración del vehículo
en la pantalla.Para más información relativa a la Alerta distancia
/Active
Safety Brake consulte el apartado correspondiente.
Aler ta activa
de cambio
involuntario de
carril fijo, acompañado de
un mensaje.
El sistema está neutralizado.
En caso de diferencia en la dirección, no habrá
corrección de la trayectoria.
Para más información relativa a la Aler ta activa de
cambio involuntario de carril, consulte el apartado
correspondiente.
1
Instrumentación de a bordo
23
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Temperatura
máxima del
líquido de
refrigeración fijo
La temperatura del circuito de
refrigeración es demasiado elevada. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Espere a que el motor se enfríe para completar el
nivel, si es necesario.
Si el problema persiste, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
o
Servicio
temporal,
acompañado de la
indicación de un
mensaje Detección de una o varias anomalías
leves que no tienen testigo
específico.
Identifique la causa de la anomalía consultando el
mensaje que aparece en el cuadro de a bordo.
Puede solucionar usted mismo algunas anomalías,
como una puerta abierta o el inicio de saturación
del filtro de partículas (en cuanto las condiciones de
circulación lo permitan, regenere el filtro circulando
a una velocidad de al menos 60
km/h, hasta que se
apague el testigo).
Para las demás anomalías, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
fijo, acompañado de
la indicación de un
mensaje Detección de una o varias anomalías
graves que no tienen testigo
específico.
Identifique la causa de la anomalía consultando el mensaje que
aparece en el cuadro de a bordo y consulte imperativamente
con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
fijo, asociado a
un encendido
intermitente y luego
fijo de la llave de
mantenimientoHa superado el plazo de revisión. Solo con las versiones diésel Blue HDi.
Llevar a revisar su vehículo lo antes posible.
1
Instrumentación de a bordo
24
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Carga de la
batería* fijo
Fallo del circuito de carga de la
batería (terminales sucios o flojos,
correa del alternador destensada o
rota...). El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
Testigo
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Puerta(s)
abierta(s) fijo, asociado a
un mensaje de
localización del
acceso Si la velocidad es inferior a 10
km/h,
un acceso (puerta o maletero) están
mal cerrados. Cierre el portón o la puerta correspondiente.
fijo, asociado a
un mensaje de
localización del
acceso y completado
con una señal sonora Si la velocidad es superior a 10
km/h,
un acceso (puerta o maletero) están
mal cerrados
* Según el país de comercialización. Presión de
aceite del motor
fijo
Fallo del circuito de lubricación del
motor. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Instrumentación de a bordo
25
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Cinturones
desabrochadosfijo
El conductor, el acompañante o
un pasajero trasero no se han
abrochado o se han desabrochado el
cinturón de seguridad. Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Los puntos iluminados representan los pasajeros con
el cinturón desabrochado.
Se encienden:
-
F
ijos durante aproximadamente 30 segundos al
arrancar el vehículo.
-
F
ijos de 0 a 20 km/h durante el trayecto.
-
I
ntermitentes por encima de 20 km/h,
acompañados de una señal sonora, durante
aproximadamente 120
segundos.
Testigo
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Freno de
estacionamiento
eléctrico intermitente
El freno de estacionamiento eléctrico
no se acciona automáticamente.
Fallo del tensado/destensado. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad.
Estacione sobre suelo plano (en horizontal),
introduzca una velocidad (para una caja de
velocidades automática, seleccione el modo P
), corte
el contacto y consulte con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Anomalía
del freno de
estacionamiento
eléctrico fijo
Fallo del freno de estacionamiento
eléctrico. Consulte enseguida con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Para más información relativa al Freno de
estacionamiento eléctrico
, consulte el apartado
correspondiente.
Antibloqueo de
las ruedas (ABS) fijo
Fallo del sistema antibloqueo de las
ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada y
consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
1
Instrumentación de a bordo