Page 65 of 360

65
2. CONFIGURACIÓN DE RED
IS_Navi_ES
FUNCIÓN BÁSICA
2
1Visualice la pantalla “Configuración de
Wi-Fi*”. (→P.63)
2Seleccione “Configuración fácil” .
3Seleccione “Código PIN” o “Pulse el
botón” tal y como lo determine el
dispositivo.
4Accione el dispositivo Wi-Fi® para
conectar.
1Visualice la pantalla “Configuración de
Wi-Fi*”. ( →P.63)
2Seleccione “Configuración detallada
de Wi-Fi*” .
3Seleccione los elementos que se van a
configurar.
*: Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance
®.
CONEXIÓN RÁPIDA
Si el dispositivo Wi-Fi
® es compatible
con Wi-Fi Protected Setup , puede
conectarse más rápidamente.
CONFIGURACIÓN Wi-Fi®
DETALLADA
N.°Función
Seleccione para cambiar el orden
de la lista de sus redes preferidas y
para borrar redes de la lista.
( → P.66)
Seleccione para configurar la
activación/desactivación
automática de la conexión a una red.
Cuando esté activado, el sistema se
conectará automáticamente a las
redes preferidas que ya se hayan
registrado.
Seleccione para configurar la
activación/desactivación
automática de la visualización de
notificación del mensaje de
conexión.
Seleccione para restablecer todos
los elementos de configuración.
Page 66 of 360

66
2. CONFIGURACIÓN DE RED
IS_Navi_ES
■CONFIGURACIÓN DE RED
PREFERIDA
1Seleccione “Reordenar/quitar redes
preferidas” .
2Seleccione la red que desee y
seleccione “Subir” o “Bajar” para
cambiar la prioridad de conexión de la
red.
“Eliminar” : Seleccione para borrar una red.
Se configura cualquier red a la que se
conectó en el pasado como red
preferida. La prioridad de conexión de
las redes puede cambiarse.
INFORMACIÓN
●
Si se está conectando a una red, la
configuración de red preferida no puede
cambiarse.
SUGERENCIAS DE
FUNCIONAMIENTO PARA LA
FUNCIÓN Wi-Fi
®
ADVERTENCIA
●Utilice los dispositivos Wi-Fi®
únicamente cuando sea seguro y legal.
●Su unidad de audio está equipada con
antenas Wi-Fi®. Las personas con
marcapasos cardíacos implantables,
marcapasos de terapia de resincronización
cardíaca o desfibriladores cardioversores
implantables deben mantenerse a una
distancia prudencial de las antenas Wi-Fi
®.
Las ondas de radio podrían afectar al
funcionamiento de dichos dispositivos.
●Antes de utilizar dispositivos Wi-Fi®, los
usuarios de dispositivos médicos
eléctricos distintos de marcapasos
cardíacos implantables, marcapasos de
terapia de resincronización cardíaca o
desfibriladores cardioversores
implantables deben consultar al
fabricante de dichos dispositivos para
obtener información sobre su
funcionamiento bajo la acción de las
ondas de radio.
Las ondas de radio pueden tener efectos
inesperados en el funcionamiento de
dichos dispositivos médicos.
Page 67 of 360
67
2. CONFIGURACIÓN DE RED
IS_Navi_ES
FUNCIÓN BÁSICA
2
CONDICIONES
VISUALIZADAS CON EL
ICONO Wi-Fi
®
El nivel de recepción aparece en la
parte superior derecha de la pantalla.
(→ P.18)
ESPECIFICACIONES
INFORMACIÓN
●
Estándares de comunicación
802.11b
802.11g
802.11n
●Seguridad
WEP
WPA
WPA2
Wi-Fi Protected Setup
• WPA, WPA2 y Wi-Fi Protected Setup son marcas registradas de Wi-Fi
Alliance
®.
Page 68 of 360
68
IS_Navi_ES
3. OTRAS CONFIGURACIONES
1. CONFIGURACIÓN GENERAL
1Pulse el botón “MENU” en el Remote
Touch.
2Seleccione “Configuración” .
3Seleccione “General”.
4Seleccione los elementos que se van a
configurar.
Es posible configurar el cambio
automático de pantallas, los sonidos de
funcionamiento, etc.PANTALLA DE
CONFIGURACIÓN GENERAL
Page 69 of 360

69
3. OTRAS CONFIGURACIONES
IS_Navi_ES
FUNCIÓN BÁSICA
2
N.°Función
Seleccione para cambiar la zona
horaria y para configurar la
activación/desactivación de la
opción de horario de verano.
(→ P.70)
Seleccione para cambiar el idioma.
Seleccione para activar/desactivar
la visualización de la barra de estado.
Seleccione para cambiar el idioma
de reconocimiento de voz.
Seleccione para personalizar las
imágenes de inicio y de apagado de
pantalla. ( →P.71)
*
Seleccione para configurar la
activación/desactivación de los
cambios automáticos de la pantalla
de control del audio/aire
acondicionado a la pantalla anterior.
Cuando está activado, la pantalla
volverá automáticamente a la
pantalla anterior desde la pantalla de
control del audio/aire
acondicionado después de 20
segundos.
Seleccione para cambiar el color de
los botones de la pantalla.
Seleccione para cambiar la unidad
de medida para la distancia*/
consumo de combustible.
Seleccionar para configurar la
activación/desactivación de los
sonidos de selección.
Seleccionar para configurar la
activación/desactivación de los
sonidos del cursor.
*: Con función de navegación
Seleccionar para configurar la
activación/desactivación de los
sonidos de error.
Seleccione para ajustar el volumen
del sonido del cursor.
Seleccione para ajustar la intensidad
con la que el cursor se arrastra hacia
los botones.
Seleccione para borrar datos
personales. ( →P.74)
Seleccione para actualizar las
versiones de software. Para más
detalles, póngase en contacto con su
concesionario Lexus.
Seleccione para actualizar las
versiones de la base de datos de
“Gracenote”. Para más detalles,
póngase en contacto con su
concesionario Lexus.
Seleccione para visualizar la
información del software. Se indican
en una lista los avisos relacionados
con software de terceros utilizados
en este producto. (Esto incluye las
instrucciones que se utilizaron para
obtener dicho software, cuando
proceda.)
N.°Función
Page 70 of 360
70
3. OTRAS CONFIGURACIONES
IS_Navi_ES
1Visualice la pantalla “Configuracion
general”. (→P.68)
2Seleccione “Hora del sistema” .
3Seleccione los elementos que se van a
configurar.
■CONFIGURACIÓN DE LA ZONA
HORARIA
1Seleccione “Zona horaria” .
2Seleccione la zona horaria que desee.
zSi se selecciona “Otros”, la zona se podrá
ajustar de forma manual. Seleccione “+” o
“-” para ajustar la zona horaria.
CONFIGURACIÓN DE LA
HORA DEL SISTEMA
Se utiliza para cambiar las zonas
horarias y para la activación/
desactivación de la opción de horario
de verano.
N.°Función
Seleccione para cambiar la zona
horaria. ( →P.70)
Seleccione para configurar la
activación/desactivación de la
opción de horario de verano.
Page 71 of 360
71
3. OTRAS CONFIGURACIONES
IS_Navi_ES
FUNCIÓN BÁSICA
2
1Visualice la pantalla “Configuración
general”. (→P.68)
2Seleccione “Personalizar imágenes” .
3Seleccione los elementos que se van a
configurar.PERSONALIZACIÓN DE LAS
IMÁGENES DE INICIO Y DE
APAGADO DE PANTALLA
Se puede copiar una imagen de una
memoria USB y utilizarla como imagen
de inicio y de apagado de pantalla.
La película integrada también puede
configurarse como imagen de inicio.
Cuando el interruptor de
del motor está en el modo
ACCESSORY o IGNITION ON
, se visualiza la pantalla inicial
(imagen de inicio). ( →P.32)
Cuando se selecciona “Pantalla
desactivada” en la pantalla “Pantalla”, la
pantalla se apaga y se visualiza la
imagen de apagado de pantalla que
desea configurarse. (Para apagar la
pantalla: →P.40)
N.°FunciónPágina
Seleccione para copiar
imágenes desde una
memoria USB.72
Seleccione para borrar
imágenes.73
Seleccione para
configurar una imagen
como imagen de inicio o
de apagado de pantalla.
73
Page 72 of 360