Modely s pohonom štyroch kolies
Výrobca odporúča ťahanie, pri ktorom sú
všetky kolesáNADzemou. Prípustné je ťa-
hať vozidlo na plošine alebo s jedným kon-
com vozidla zdvihnutým a opačným koncom
umiestneným na jednonápravovom ťaha-
com prívese.
Ak nie je k dispozícií plošina a rozdeľovacia
prevodovka je funkčná, je možné vozidlá
s dvojrýchlostnou rozdeľovacou prevo-
dovkouťahať (v smere dopredu soVŠET-
KÝMIkolesami na zemi),AKje rozdeľovacia
prevodovka v polohe NEUTRÁL (N) a prevo-
dovka je v polohePARKOVANIE (P). Pod-
robné pokyny nájdete v odseku „Vlečenie za
vozidlom“.
Vozidlá vybavené jednorýchlostnou rozdeľo-
vacou prevodovkou nemajú polohu NEU-
TRÁL, preto ich jenevyhnutnéťahať so
všetkými štyrmi kolesamiNADzemou.
VÝSTRAHA!
• Nesmú sa použiť zdvihnuté predné
alebo zadné kolesá. Ak pri ťahaní pou-
žijete zdvihnuté predné alebo zadné ko-
lesá, môže dôjsť k vnútornému poško-
deniu prevodovky alebo rozdeľovacej
prevodovky.
• Pri ťahaní tohto vozidla s porušením
vyššie uvedených požiadaviek môže
dôjsť k vážnemu poškodeniu prevo-
dovky alebo rozdeľovacej prevodovky.
Poškodenie následkom nesprávneho
ťahania nie je pokryté Obmedzenou
zárukou na nové vozidlo.
POKROČILÝ SYSTÉM
ODOZVY NA NEHODU (EARS)
Toto vozidlo je vybavené pokročilým systé-
mom odozvy na nehodu.
Ďalšie informácie o pokročilom systéme
odozvy na nehodu (EARS) nájdete v odseku
„Zadržiavacie systémy pre cestujúcich“ v časti
„Bezpečnosť“.
ZÁZNAMNÍK ÚDAJOV
UDALOSTÍ (EDR)
Toto vozidlo je vybavené záznamníkom úda-
jov udalostí (EDR). Hlavnou úlohou zariade-
nia EDR je zaznamenávať údaje, ktoré slú-
žia na vyhodnotenie spôsobu činnosti
systémov vozidla v určitých prípadoch, kon-
krétne pri haváriách alebo situáciách, v kto-
rých hrozila havária (nafúknutie airbagu, ná-
raz do prekážky na vozovke a pod.).
Ďalšie informácie o záznamníku údajov uda-
lostí (EDR) nájdete v odseku „Zadržiavacie
systémy pre cestujúcich“ v časti „Bezpečnosť“.
V PRÍPADE NÚDZE
256
diča). Pri dopĺňaní nádržky na kvapalinu
ostrekovača naneste trochu kvapaliny na
handričku a utrite ňou lamely stieračov, po-
môže to ich funkčnosti. Aby nedochádzalo
k mrznutiu systému ostrekovača predného
skla v studenom počasí, vyberte roztok
alebo zmes, ktorá spĺňa alebo prekračuje
teplotný rozsah podnebia vo vašej oblasti.
Tieto klasifikačné informácie nájdete na ná-
dobách väčšiny kvapalín do ostrekovačov.
VAROVANIE!
Komerčne dostupné roztoky do ostreko-
vačov predného skla sú horľavé. Mohli by
sa vznietiť a popáliť vás. Pri plnení alebo
práci v okolí roztoku do ostrekovačov
buďte opatrní.
Brzdový systém
VAROVANIE!
Súčasné používanie brzdového a plyno-
vého pedála môže spôsobiť zlyhanie bŕzd
a kolíziu. Jazda s nohou spočívajúcou na
brzdovom pedáli alebo jazda so stlače-
VAROVANIE!
ným brzdovým pedálom môže spôsobiť
nadmerné zvýšenie teploty bŕzd, nad-
merné opotrebovanie obloženia a poško-
denie bŕzd. V prípade mimoriadnej situ-
ácie nebudete mať k dispozícii úplný
brzdný výkon.
Kontrola hladiny kvapaliny – hlavný
brzdový valec
Hladinu kvapaliny v hlavnom valci skontrolujte
pri vykonávaní servisu, prípadne okamžite,
keď sa rozsvieti výstražný indikátor brzdového
systému. V prípade potreby pridajte kvapa-
linu tak, aby jej hladina bola medzi značkami
na boku nádržky hlavného brzdového valca.
Predtým, ako odstránite uzáver, vyčistite vr-
chnú časť priestoru hlavného valca. Pri kotú-
čových brzdách je možné očakávať, že
hladina kvapaliny bude s postupným opotre-
búvaním brzdových doštičiek klesať. Hladinu
brzdovej kvapaliny je pri výmene doštičiek po-
trebné skontrolovať. Ak je hladina brzdovej
kvapaliny abnormálne nízka, skontrolujte, či
v systéme nedochádza k únikom.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Kvapa-
liny a mazivá“ v časti „Technické údaje“.
VAROVANIE!
• Používajte len brzdovú kvapalinu odpo-
rúčanú výrobcom. Ďalšie informácie
nájdete v odseku „Kvapaliny a mazivá“
v časti „Technické údaje“. Pri použití
nesprávneho typu brzdovej kvapaliny
môže dôjsť k závažnému poškodeniu
brzdového systému alebo zhoršeniu
jeho výkonu. Správny typ brzdovej kva-
paliny pre vaše vozidlo je tiež uvedený
na pôvodnej nádržke hlavného hydrau-
lického valca, ktorá bola namontovaná
pri výrobe.
• Aby nedošlo ku kontaminácii cudzími
látkami alebo vlhkosťou, použite len
novú brzdovú kvapalinu alebo kvapa-
linu, ktorá bola v tesne uzavretej ná-
dobe. Uzáver nádržky hlavného valca
nechávajte po celý čas zaistený. Brz-
dová kvapalina v otvorenej nádobe
absorbuje vlhkosť zo vzduchu, čo má za
následok nižší bod varu. To môže spô-
sobiť neočakávané vyvretie pri silnom
277
dovnútra uvoľnite zarážku pohybu odkla-
dacej skrinky na jednej strane a zopa-
kujte tento postup aj na opačnej strane.
3. Pravú stranu dvierok odkladacej skrinky
zatlačte smerom k zadnej časti vozidla,
aby sa dvierka odkladacej skrinky uvoľnili
zo závesov.
POZNÁMKA:
Pri uvoľňovaní dvierok odkladacej skrinky
zo závesov budete cítiť určitý odpor.
4. Keď budú dvierka odkladacej skrinky
uvoľnené, demontujte napínací popruh
odkladacej skrinky a svorku popruhu
tak, že svorku posuniete smerom k čelu
dvierok odkladacej skrinky a vytiahnete
svorku z dvierok odkladacej skrinky.
5. Demontujte kryt uvoľnením úchytky
a strednej západky, ktorá upevňuje kryt
filtra k skrinke systému kúrenia, vetrania
a klimatizácie. Uvoľnite strednú západku
potiahnutím dvierok smerom von. Uvoľ-
nite kryt filtra zo závesu na pravej strane,
aby ste ho mohli úplne odstrániť.6. Ak chcete vybrať vzduchový filter klimati-
zácie, vytiahnite ho rovno von zo skrinky.
7. Vzduchový filter klimatizácie namontujte
tak, aby šípka na filtri smerovala k pod-
lahe. Pri montáži krytu filtra dbajte na to,
aby úchytky úplne zapadli do krytu.
VÝSTRAHA!
Vzduchový filter kabíny je označený
dvoma šípkami, ktoré vyznačujú smer
prietoku vzduchu cez filter. Pri nespráv-
nom namontovaní filtra bude potrebné vy-
mieňať ho častejšie.
8. Dvierka odkladacej skrinky znova vložte
do závesu dvierok odkladacej skrinky
a znova namontujte napínací popruh od-
kladacej skrinky tak, že vložíte svorku
popruhu do odkladacej skrinky a posu-
niete svorku smerom od čela dvierok od-
kladacej skrinky.
9. Zatlačte dvierka do blízkosti zatvorenej
polohy, aby sa znova zaistili zarážky po-
hybu odkladacej skrinky.
POZNÁMKA:
Uistite sa, že závery dvierok odkladacej
skrinky a zarážky pohybu odkladacej
skrinky úplne zapadli na miesto.
Kryt vzduchového filtra klimatizácie
1 – Úchytka
2 – Stredná západka
3 – Záves krytu filtra
281
PNEUMATIKY
Pneumatiky – všeobecné informácie
Tlak v pneumatikách
Správny tlak nahustenia je nevyhnutný na
dosiahnutie bezpečnosti a uspokojivej pre-
vádzky vášho vozidla. Nesprávny tlak
v pneumatikách ovplyvňuje štyri oblasti:
• Bezpečnosť a stabilitu vozidla
• Hospodárnosť
• Opotrebovanie dezénu
• Komfort jazdy
Bezpečnosť
VAROVANIE!
• Nesprávne nahustené pneumatiky sú
nebezpečné a môžu spôsobiť kolízie.
•
Podhustenie zvyšuje ohýbanie pneuma-
tík a môže mať za následok prehrievanie
a defekt.
VAROVANIE!
•Prehustenie znižuje schopnosť pneuma-
tiky absorbovať nárazy. Predmety na
ceste alebo výtlky môžu spôsobiť poško-
denie a defekt pneumatiky.
•Prehustené alebo podhustené pneuma-
tiky môže negatívne ovplyvniť ovládanie
vozidla a pneumatiky môžu náhle dostať
defekt a zapríčiniť stratu kontroly nad vo-
zidlom.
• Nerovnomerné nahustenie jednotlivých
pneumatík môže spôsobiť problémy
s riadením vozidla. Mohli by ste stratiť
kontrolu nad vozidlom.
• Nerovnomerné nahustenie pneumatík
na jednej strane vozidla môže spôsobiť
vynášanie vozidla doprava alebo do-
ľava.
• Vždy jazdite so všetkými pneumatikami
nahustenými správnym tlakom nahus-
tenia za studena.Nedostatočné aj nadmerné nahustenie vplý-
vajú na stabilitu vozidla a v ich dôsledku
môže vznikať dojem pomalej či nadmerne
intenzívnej odozvy na riadenie.
POZNÁMKA:
• Nerovnomerný tlak v pneumatikách na
jednotlivých stranách vozidla môže spô-
sobiť nestálu a nepredvídateľnú odozvu
na riadenie.
• V dôsledku nerovnomerného tlaku
v pneumatikách na jednotlivých stranách
sa vozidlo môže tiahnuť viac vpravo alebo
vľavo.
Fuel Economy (Spotreba paliva)
Podhustené pneumatiky zvýšia valivý odpor,
čo bude mať za následok vyššiu spotrebu
paliva.
Opotrebovanie dezénu
V dôsledku neprávneho tlaku nahustenia
pneumatík za studena sa môže dezén
pneumatík neúmerne opotrebovávať a skra-
covať ich životnosť, pričom ich bude nutné
skôr vymeniť.
287
ŠPECIFIKÁCIE
UŤAHOVACÍCH MOMENTOV
KOLIES a PNEUMATÍK
Zachovanie správnych uťahovacích mo-
mentov kolesových matíc/svorníkov je mi-
moriadne dôležité v záujme zaručenia, aby
boli kolesá správne namontované na vo-
zidle. Po každom odmontovaní a opätovnom
namontovaní kolesa na vozidlo je kolesové
matice/svorníky nutné utiahnuť pomocou
správne nakalibrovaného momentového
kľúča.
Špecifikácie krútiaceho momentu
Základný model vozidla
Uťahovací
moment
kolesových
matíc/
svorníkov**Veľkosť
kolesových
matíc/
svorníkovVeľkosť
nástrčky
kolesových
matíc/
svorníkov
176 Nm
(130 Ft-Lbs)M14 x 1,50 22 mm
SRT model vozidla
Uťahovací
moment
kolesových
matíc/
svorníkov**Veľkosť
kolesových
matíc/
svorníkovVeľkosť
nástrčky
kolesových
matíc/
svorníkov
149 Nm
(110 Ft-Lbs)M14 x 1,50 22 mm
**Používajte iba kolesové matice/skutky od-
porúčané autorizovaným predajcom a pred
ich utiahnutím ich vyčistite alebo z nich od-
stráňte všetky nečistoty alebo olej.
Pred namontovaním pneumatiky prezrite
povrch pre upevnenia kolesa a odstráňte
všetku koróziu alebo uvoľnené častice.
Kolesové matice/svorníky uťahujte v poradí
podľa hviezdy, kým nebude každá matica/
svorník utiahnutá dvakrát.
POZNÁMKA:
Ak máte pochybnosti o správnosti dotiahnu-
tia, nechajte kolesá skontrolovať u autorizo-
vaného predajcu alebo v servise pomocou
momentového kľúča.Po prejdení 25 míľ (40 km) skontrolujte uťa-
hovací moment kolesových matíc/svorníkov,
aby ste sa uistili, že všetky kolesové matice/
svorníky správne sedia na kolese.
VAROVANIE!
Ak sa chcete vyhnúť zosunutiu vozidla zo
zdviháka, úplne nedoťahujte kolesové
matice dovtedy, kým vozidlo zo zdviháka
nespustíte. Nedodržanie tohto upozorne-
nia môže viesť k zraneniu osôb.
Poradie uťahovania
305
POŽIADAVKY NA PALIVO –
NAFTOVÝ MOTOR
Používajte naftové palivo náležitej kvality od
dôveryhodného dodávateľa. Ak je vonkajšia
teplota veľmi nízka, zvýši sa hustota nafto-
vého paliva v dôsledku vytvárania parafíno-
vých zhlukov, čo môže spôsobiť nesprávnu
činnosti palivového systému. S cieľom pred-
chádzať týmto problémom sa v závislosti od
ročného obdobia distribuujú rôzne druhy pa-
liva: letné, zimné a arktické (chladné/horské
oblasti).V tomto vozidle sa môže používať
len naftové palivo prvotriednej kvality
v súlade s požiadavkami normy EN 590.
Používať sa môžu aj zmesi bionafty s po-
dielom do 7 %, ktoré sú v súlade so štan-
dardnom EN 590.
VAROVANIE!
Nepoužívajte alkohol ani benzín ako prí-
mes do paliva. Za určitých podmienok
môžu byť tieto látky nestále a pri zmiešaní
s dieselovým palivom nebezpečné a vý-
bušné.
Naftové palivo len zriedkavo neobsahuje
žiadnu vodu. V záujme predchádzania prob-
lémom s palivovým systémom vypúšťajte
nahromadenú vodu z odlučovača vody po-
mocou výpustu odlučovača vody, ktorý sa
nachádza na kryte palivového filtra. Ak kupu-
jete palivo náležitej kvality a dodržiavate
zásady týkajúce sa prevádzky pri nízkych
teplotách uvedené vyššie, pridávanie usta-
ľovačov paliva do vozidla by nemalo byť
potrebné. V prípade dostupnosti vo vašej
oblasti môže štartovanie pri nízkych teplo-
tách a rýchlosť ohrievania zlepšiť „prvo-
triedne“ naftové palivo.
VÝSTRAHA!
Ak „indikátor prítomnosti vody v palive“
zostane svietiť, NEŠTARTUJTE motor,
kým nevypustíte vodu z palivových filtrov,
aby nedošlo k poškodeniu motora. Ďalšie
informácie nájdete v odseku „Vypustenie
palivového filtra/filtra odlučovača vody“
v časti „Servis a údržba“ na stránke
www.mopar.com/eu/owner/.
309
Komponent Kvapalina, mazivo alebo originálny diel
Motorový olej – naftový motor 3,0 l Odporúčame používaťsyntetickýmotorový olej 5W-40, napríklad Mopar, ktorý spĺňa požia-
davky materiálovej normy FCA MS-10902 alebo FCA 9.55535-D3, a vyžaduje sa kategória
motorového oleja ACEA A3/B4 alebo API CJ-4/SM.
Filter motorového oleja Odporúčame používať filtre motorového oleja Mopar.
Žeraviace sviečky Odporúčame používať zapaľovacie sviečky Mopar.
Výber paliva – motor 3,6 l Minimálne 91 oktánov
Výber paliva – motor s objemom 5,7 l Prijateľné minimálne 91 oktánov – odporúčané 95 oktánov
Výber paliva – naftový motor s objemom 3,0 l Cetánové číslo 50 alebo vyššie (menej ako 10 ppm síry)
Kvapalina AdBlue Kvapalina Mopar do výfukového systému naftového motora (s certifikátom API) (DEF) alebo
ekvivalentná s certifikátom API podľa normy ISO 22241. Používanie kvapalín bez certifikátu API
podľa normy ISO 22241 môže spôsobiť poškodenie systému.
Podvozok
Komponent Kvapalina, mazivo alebo originálny diel
Automatická prevodovka Používajte len kvapalinu do automatickej prevodovky Mopar ZF 8&9 Speed ATF alebo jej ekvi-
valent. Použitie nesprávnej kvapaliny môže ovplyvniť funkciu alebo výkonnosť prevodovky.
Rozdeľovacia prevodovka – jednorýchlostná
(Quadra-Trac I)Odporúčame používať mazivo rozdeľovacej prevodovky Mopar NV 247/245.
Rozdeľovacia prevodovka – dvojrýchlostná
(Quadra-Trac II)Odporúčame používať kvapalinu do automatickej prevodovky Mopar ATF+4 alebo ekvivalentný
licencovaný produkt ATF+4.
Nápravový diferenciál (vpredu) Odporúčame používať syntetické mazivo na prevody a nápravy Mopar SAE 75W-85 (API-GL5).
Nápravový diferenciál (vzadu) – s elektronic-
kým samosvorným diferenciálom (ELSD)Odporúčame používať syntetické mazivo na nápravy Mopar GL-5 SAE 75W-85 s prísadou na
úpravu trenia.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
312
Podvozok
Komponent Kvapalina, mazivo alebo originálny diel
Automatická prevodovka Používajte len kvapalinu do automatickej prevodovky Mopar ZF 8&9 Speed ATF alebo jej ekvivalent.
Použitie nesprávnej kvapaliny môže ovplyvniť funkciu alebo výkonnosť prevodovky.
Rozdeľovacia prevodovka – jednorých-
lostná (Selec-Track)Odporúčame používať kvapalinu do automatickej prevodovky Mopar ATF+4.
Nápravový diferenciál (vpredu) Odporúčame používať syntetické mazivo na nápravy Mopar GL-5 SAE 75W-85.
Nápravový diferenciál (vzadu) – s elek-
tronickým samosvorným diferenciálom
(ELSD)Odporúčame používať syntetické mazivo na nápravy Mopar GL-5 SAE 75W-85 s prísadou na úpravu
trenia.
Hlavný brzdový valec Odporúčame používať brzdovú kvapalinu Mopar DOT 3, SAE J1703. Ak brzdová kvapalina typu DOT 3,
SAE J1703 nie je k dispozícii, je prijateľné použitie kvapaliny typu DOT 4.
Ak sa používa brzdová kvapalina typu DOT 4, kvapalinu je nutné vymieňať každých 24 mesiacov. Tento
interval je viazaný len na časové obdobie, intervaly na základe počtu prejdených kilometrov v tomto
prípade neplatia.
PRÍSLUŠENSTVO MOPAR
Originálne príslušenstvo Mopar
Ak si vyberiete originálne príslušenstvo, zís-
kate omnoho viac než výrazný štýl, špičkovú
ochranu alebo dokonalú zábavu. Získatepredovšetkým výhodu vylepšenia svojho vo-
zidla príslušenstvom, ktoré bolo testované
v náročných podmienkach a ktoré je schvá-
lené výrobcom.Uvádzame niekoľko príkladov z veľkého
množstva originálneho príslušenstva Mopar
pre Jeep vrátane výbavy, povrchovej úpravy
a funkčnosti špeciálne vytvorených pre Jeep
Grand Cherokee.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
314