ATTENZIONE!
sioni gravi, anche letali, per gli occu-
panti in caso di attivazione degli air bag
anteriori. L'attivazione richiede uno spa-
zio adeguato. Regolare quindi i sedili in
modo che sia possibile afferrare il vo-
lante o toccare la plancia portastrumenti
con le braccia distese in maniera natu-
rale.
• Non montare un sistema di protezione
per bambini contromarcia davanti a un
air bag. L'attivazione di un air bag ante-
riore lato passeggero può causare gravi
lesioni, con conseguenze anche letali,
per i bambini di 12 anni o età inferiore e
per i neonati che viaggiano in un sistema
di protezione rivolto contromarcia.
• Utilizzare i sistemi di protezione per
bambini in posizione contromarcia solo
su vetture con sedili posteriori.
Funzioni air bag anteriori lato guida e lato
passeggero
L'impianto degli air bag anteriori a tecnologia
avanzata è costituito da air bag anteriori lato
guida e lato passeggero multistadio. L'im-pianto fornisce un'erogazione adeguata al li-
vello di gravità e al tipo di incidente in base al
rilevamento della centralina dei sistemi di
protezione (ORC) che potrebbe ricevere
informazioni dai sensori d'urto frontali (se in
dotazione) o dai componenti di altri sistemi.
Il dispositivo di gonfiaggio del primo stadio
viene attivato immediatamente in caso di
urto che richieda l'apertura dell'air bag. Un'e-
rogazione di energia ridotta viene utilizzata
nelle collisioni meno violente. Per le colli-
sioni più gravi viene utilizzata un'energia
maggiore.
Questa vettura può essere dotata di un inter-
ruttore sulla fibbia della cintura di sicurezza
che rileva se la cintura di sicurezza del lato
guida e/o quella del lato passeggero anteriore
sono allacciate. L'interruttore sulla fibbia
della cintura di sicurezza consente di rego-
lare il livello di gonfiaggio degli air bag ante-
riori a tecnologia avanzata.
ATTENZIONE!
• Non collocare alcun oggetto sopra o vi-
cino all'air bag sulla plancia portastru-
ATTENZIONE!
menti o sul volante, in quanto potrebbe
provocare lesioni se la vettura viene
coinvolta in un incidente di entità tale
da causare l'attivazione dell'air bag.
• Non sistemare oggetti sopra o intorno ai
coperchi degli air bag e non tentare di
aprirli manualmente. Si potrebbero dan-
neggiare gli air bag con ulteriore rischio
di lesioni, in quanto gli air bag potreb-
bero non essere più operativi. I coperchi
protettivi sono studiati in modo da
aprirsi solo al gonfiaggio degli air bag.
• Affidarsi ai soli air bag può avere gravi
conseguenze in caso di incidente. Gli air
bag costituiscono infatti un dispositivo
che integra ma non sostituisce le cinture
di sicurezza. In alcuni tipi di incidenti gli
air bag non si gonfiano. Indossare quindi
sempre le cinture di sicurezza nono-
stante la presenza degli air bag.
Funzionamento degli air bag anteriori
Gli air bag anteriori sono progettati per fornire
una protezione supplementare alle cinture di
sicurezza. Gli air bag anteriori non sono pen-
135
sati per ridurre il rischio di lesioni in caso di
urti posteriori, laterali o di ribaltamento. Gli
air bag anteriori non si attivano in tutti gli
incidenti frontali, compresi alcuni che po-
trebbero provocare danni di notevole entità
alla vettura, ad esempio, determinati urti
contro pali, contro autocarri e con angola-
zioni sfalsate.
D'altra parte, a seconda del tipo e del punto
dell'urto, gli air bag anteriori possono atti-
varsi in caso di incidenti che provocano danni
limitati alla parte anteriore della vettura, ma
che sono caratterizzati da una forte decelera-
zione iniziale.
Dal momento che i sensori air bag misurano
la decelerazione della vettura nel tempo, la
velocità della vettura e i danni subiti, di per
sé non costituiscono una buona indicazione
per stabilire se un air bag avrebbe dovuto o
meno attivarsi.
Le cinture di sicurezza sono necessarie per la
protezione degli occupanti in tutti gli inci-
denti e servono anche a mantenere il corpo
nella posizione corretta, a distanza dall'air
bag in fase di gonfiaggio.Non appena l'ORC rileva un urto che richiede
l'intervento degli air bag anteriori, invia un
segnale ai dispositivi di gonfiaggio. Viene
prodotta una grande quantità di gas atossico
per il gonfiaggio degli air bag anteriori.
Il rivestimento del volante e la parte superiore
destra della plancia portastrumenti si stac-
cano per consentire il gonfiaggio completo
degli air bag. Gli air bag anteriori si gonfiano
in un tempo inferiore a quello di un battito di
palpebre. Quindi gli air bag anteriori si sgon-
fiano rapidamente continuando a contenere
il movimento dei passeggeri dei sedili ante-
riori.
Imbottiture di protezione ginocchia
Le imbottiture di protezione ginocchia pro-
teggono le ginocchia di conducente e passeg-
gero anteriore e consentono agli occupanti
dei sedili anteriori di mantenere la giusta
posizione per una migliore interazione con gli
air bag anteriori.
ATTENZIONE!
• Non perforare, tagliare o manomettere
in alcun modo le imbottiture di prote-
zione ginocchia.
• Non montare alcun accessorio (luci, ste-
reo, autoradio CB, ecc.) sull'imbottitura
di protezione ginocchia.
Air bag ginocchia supplementare lato guida
Questa vettura è dotata di un air bag ginoc-
chia supplementare lato guida situato nella
plancia portastrumenti sotto il piantone dello
sterzo. L'air bag ginocchia supplementare
lato guida fornisce una maggiore protezione
durante un impatto frontale agendo insieme
alle cinture di sicurezza, ai pretensionatori e
agli air bag anteriori.
SICUREZZA
136
ATTENZIONE!
in fase di gonfiaggio. Per ottenere la
migliore protezione da parte degli air
bag laterali, gli occupanti devono indos-
sare correttamente le cinture di sicu-
rezza e sedere in posizione eretta con la
schiena appoggiata al sedile. I bambini
devono viaggiare in un sistema di prote-
zione per bambini o su un cuscino rial-
zato adeguato alla loro taglia.
ATTENZIONE!
• Gli air bag laterali richiedono uno spazio
adeguato per gonfiarsi. Non appoggiarsi
alla porta o al cristallo. Sedere in posi-
zione eretta al centro del sedile.
• Una regolazione dei sedili che porti il
corpo troppo vicino all'air bag laterale, in
caso di attivazione dell'air bag può cau-
sare gravi lesioni con conseguenze an-
che fatali.
• Affidarsi ai soli air bag laterali può avere
gravi conseguenze in caso di incidente.
Gli air bag laterali costituiscono infatti
un dispositivo che integra ma non sosti-
ATTENZIONE!
tuisce le cinture di sicurezza. In alcuni
tipi di incidenti gli air bag laterali non si
gonfiano. Indossare quindi sempre le
cinture di sicurezza nonostante la pre-
senza degli air bag laterali.
NOTA:
I coperchi degli air bag non sono immediata-
mente visibili sul rivestimento interno; tutta-
via si aprono durante l'attivazione dell'air
bag.
Impatti laterali
I sensori di impatto laterale coadiuvano la
centralina ORC nel determinare la risposta
adeguata in caso di collisioni. Il sistema è
tarato per attivare gli air bag laterali in caso di
impatti laterali della vettura in collisioni che
richiedono la protezione degli occupanti tra-
mite air bag laterale. Negli impatti laterali, gli
air bag laterali si gonfiano in modo indipen-
dente; una collisione sul lato sinistro provoca
esclusivamente il gonfiaggio dell'air bag late-
rale sinistro, una collisione sul lato destro
attiva solo l'air bag laterale destro.Gli air bag laterali non si attivano in tutti gli
incidenti con impatto laterale; la loro attiva-
zione dipende anche dall'angolazione del-
l'impatto o dall'urto effettivo sull'area dell'a-
bitacolo passeggeri. Gli air bag laterali
possono attivarsi durante urti frontali sfalsati
o angolati che prevedono l'attivazione degli
air bag anteriori.
Ribaltamenti
Gli air bag laterali sono progettati per attivarsi
in determinate condizioni di ribaltamento.
L'ORC determina se l'attivazione degli air bag
laterali in un particolare evento di ribalta-
mento è appropriata in base alla gravità e al
tipo di collisione. I danni subiti dalla vettura
non sono di per sé un indicatore valido del-
l'eventuale attivazione degli air bag laterali.
Gli air bag laterali non si attivano in tutti gli
eventi di ribaltamento. Il sistema di rileva-
mento ribaltamento determina se un caso di
ribaltamento può essere in corso e se l'attiva-
zione è appropriata. In caso di ribaltamento o
di un evento prossimo al ribaltamento in cui
l'attivazione degli air bag laterali risulti ap-
139
propriata, il sistema di rilevamento ribalta-
mento attiverà anche i pretensionatori delle
cinture di sicurezza su entrambi i lati della
vettura.
Gli air bag SABIC possono contribuire a ri-
durre il rischio di espulsione parziale o com-
pleta degli occupanti della vettura attraverso
i cristalli laterali in alcuni tipi di ribaltamento
o impatti laterali.
La centralina dei sistemi di protezione (ORC)
monitora i circuiti interni e il cablaggio di
collegamento associato ai componenti elet-
trici dell'impianto air bag elencati di seguito.
Componenti dell'impianto air bag
• Centralina dei sistemi di protezione (ORC)
• Spia air bag
• Volante e piantone dello sterzo
• Plancia portastrumenti
• Imbottiture di protezione ginocchia
• Air bag lato guida e lato passeggero ante-
riore
• Air bag laterali supplementari
• Air bag ginocchia supplementari• Sensori d'urto anteriori e laterali
• Pretensionatori delle cinture
• Interruttore della fibbia della cintura di
sicurezza
Conseguenze dell'attivazione degli air bag
Gli air bag anteriori sono progettati per sgon-
fiarsi subito dopo l'attivazione.
NOTA:
Gli air bag anteriori e/o laterali non si attivano
in tutti gli urti, il che non significa che
l'impianto sia difettoso.
Il gonfiaggio degli air bag in caso di incidente
può avere le seguenti conseguenze.
• Il nylon con cui è costruito l'air bag può
causare abrasioni e/o arrossamenti della
pelle agli occupanti dei sedili. Le abra-
sioni sono simili alle ustioni da sfrega-
mento, come quelle causate da una fune o
scivolando su un tappeto o rivestimento di
una palestra. Non sono provocate da con-
tatto con sostanze chimiche. In genere
non sono permanenti e guariscono rapida-
mente. Qualora tuttavia non regrediscanoin modo significativo nel giro di pochi
giorni, o qualora si formino vesciche, è
opportuno consultare immediatamente un
medico.
• Quando gli air bag si sgonfiano, è possibile
notare delle particelle simili a fumo. Si
tratta di un normale sottoprodotto del pro-
cesso che ha generato il gas atossico usato
per il gonfiaggio. Queste particelle in so-
spensione possono provocare l'irritazione
della pelle, degli occhi, del naso o della
gola. In caso di irritazione della pelle o
degli occhi lavare la parte interessata con
acqua fresca. Per l'irritazione del naso o
della gola sarà sufficiente uscire all'aperto
e respirare aria fresca. Se le irritazioni
persistono consultare un medico. Qualora
queste particelle si depositino sugli indu-
menti, eliminarle attenendosi alle istru-
zioni di pulizia fornite sull'etichetta pre-
sente sul capo d'abbigliamento.
Non proseguire la marcia dopo il gonfiaggio
degli air bag. Infatti, in caso di eventuale
ulteriore collisione, gli air bag non potranno
più garantire alcuna protezione.
SICUREZZA
140
Richiamo della velocità..........193
Accelerazione in caso di sorpasso. . . .193
Disattivazione................193
CRUISE CONTROL ADATTATIVO
(ACC) ....................193
Attivazione..................194
Impostazione di una velocità
desiderata..................194
Variazione della velocità..........194
Ripristino...................196
Disattivazione................196
Impostazione della distanza tra vetture .196
Cambio di modalità............197
SISTEMA DI ASSISTENZA AL PAR-
CHEGGIO IN RETROMARCIA
PARKSENSE...............198
Sensori ParkSense.............198
Attivazione/disattivazione del sistema
ParkSense..................198
Display quadro strumenti.........199
Precauzioni per l'uso del sistema
ParkSense..................199
SISTEMA DI ASSISTENZA AL PAR-
CHEGGIO IN MARCIA AVANTI E IN
RETROMARCIA PARKSENSE . . .201
Sensori ParkSense.............201
Attivazione/disattivazione.........201
Inserimento/disinserimento........201
Funzionamento con rimorchio.......202
Avvertenze generali.............202
SISTEMA DI ASSISTENZA AL PAR-
CHEGGIO ATTIVO PARKSENSE —
SE IN DOTAZIONE..........202
LANESENSE...............204
Funzionamento LaneSense........204
Attivazione o disattivazione della funzione
LaneSense..................204
Messaggi di avvertimento e segnalazioni del
sistema LaneSense.............205
Modifica dello stato di LaneSense. . . .206
TELECAMERA DI RETROMARCIA
PARKVIEW...............206
Simboli e messaggi sul display......206
RIFORNIMENTO DELLA VETTURA
— MOTORI A BENZINA.......207
Apertura di emergenza dello sportello del
bocchettone di rifornimento carburante .209
RIFORNIMENTO DELLA VETTURA
— MOTORE DIESEL..........210
Evitare di utilizzare carburante
contaminato.................212
Stoccaggio di carburante in grandi quantità
— diesel...................212
DEF (Diesel Exhaust Fluid)........212
Stoccaggio del liquido DEF (Diesel Exhaust
Fluid).....................213
Rabbocco del DEF (Diesel Exhaust
Fluid).....................213
TRAINO DI RIMORCHI........216
Pesi di traino rimorchio (pesi massimi a
terra) — modelli non SRT.........216
Pesi di traino rimorchio (pesi massimi a
terra) — SRT.................217
Rimozione del coperchio sede dell'attacco
rimorchio (modelli Summit) — se in
dotazione...................218
Rimozione del coperchio sede dell'attacco
rimorchio (modelli SRT) — se in
dotazione...................219
TRAINO DA TURISMO (TRAINO DA
PARTE DI MOTORCARAVAN,
ECC.).....................221
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
162
Richiamo della velocità
Per richiamare la velocità impostata in pre-
cedenza, premere il pulsante RES e rila-
sciarlo. Questa operazione è possibile a qual-
siasi velocità superiore a 20 miglia/h
(32 km/h).
Accelerazione in caso di sorpasso
Premere l'acceleratore come si farebbe nor-
malmente. Al rilascio del pedale la vettura
riprenderà gradualmente la velocità memo-
rizzata.
Disattivazione
Una leggera pressione sul pedale del freno, la
pressione del pulsante CANC (Annulla) o la
normale pressione sul pedale del freno du-
rante il rallentamento della vettura disatti-
vano il Cruise Control senza cancellare la
velocità impostata dalla memoria.
La velocità impostata viene cancellata dalla
memoria solo quando si preme il pulsante
on/off (Attivazione/Disattivazione) o si porta il
dispositivo di accensione su OFF (Spento).
CRUISE CONTROL
ADATTATIVO (ACC)
Se la vettura è dotata di Cruise Control Adat-
tativo, i comandi funzionano esattamente
come per il Cruise Control con solo un paio di
differenze. Questa opzione consente di impo-
stare una distanza specificata che si desidera
mantenere tra l'utente e il veicolo antistante.
Se il sensore ACC rileva un veicolo che pre-
cede la vettura, il sistema ACC interviene
automaticamente frenando o accelerando
Interruttori del Cruise Control Adattativo
1 — Adaptive Cruise Control (ACC) On/
Off (Attivazione/disattivazione Cruise
Control Adattativo)
2 — Distance Setting – Decrease (Im-
postazione distanza – Diminuzione)
3 — Distance Setting – Increase (Impo-
stazione distanza – Aumento)
193
leggermente in modo tale che la vettura man-
tenga la distanza preimpostata, cercando di
adattarsi alla velocità del veicolo che pre-
cede.
Se il sensore non rileva alcun veicolo che
precede la vettura, il sistema ACC manterrà
una velocità fissa impostata.
Attivazione
Premere e rilasciare il pulsante Adaptive
Cruise Control (ACC) on/off (Attivazione/
disattivazione Cruise Control Adattativo
(ACC)).
Il messaggio ACC READY (ACC pronto) viene
visualizzato sul display quadro strumenti per
indicare che il sistema ACC è attivato.
Impostazione di una velocità desiderata
Quando la vettura raggiunge la velocità desi-
derata, premere e rilasciare il pulsante SET
(+)(Accelerazione) o SET(-)(Decelerazione).
Sul display quadro strumenti viene visualiz-
zata la velocità impostata.
Se il sistema viene impostato quando la vet-
tura procede a una velocità inferiore a
30 km/h (19 miglia/h), la velocità della vet-tura verrà impostata sul valore predefinito di
30 km/h (19 miglia/h). Se il sistema viene
impostato quando la vettura procede a una
velocità superiore a 30 km/h (19 miglia/h), la
velocità della vettura impostata sarà quella
corrente.
NOTA:
L'ACC non può essere regolato se davanti alla
vettura è presente un veicolo fermo a di-
stanza ravvicinata.
Togliere il piede dal pedale dell'acceleratore.
In caso contrario, la vettura può continuare
ad accelerare oltre la velocità impostata. Se
ciò dovesse accadere:
• Sul display quadro strumenti verrà visua-
lizzato il messaggio "DRIVER OVERRIDE"
(Controllo manuale del conducente).
• Il sistema non potrà controllare la distanza
tra la propria vettura e il veicolo che la
precede. La velocità della vettura sarà
determinata soltanto dalla posizione del
pedale dell'acceleratore.
Variazione della velocità
Una volta attivato l'ACC, è possibile aumen-
tare o diminuire la velocità.NOTA:
• Quando si preme il pulsante SET(+)(Ac-
celerazione) o SET(-)(Decelerazione), la
nuova velocità impostata diventa la velo-
cità corrente della vettura.
• Quando si utilizza il pulsante SET(-)(De-
celerazione) per ridurre la velocità, se il
freno motore non rallenta la vettura in
modo sufficiente per raggiungere la velo-
cità impostata, l'impianto frenante inter-
viene automaticamente.
• Il sistema ACC applica il freno fino ad
arrestare completamente la vettura
quando si segue un veicolo di riferimento.
Se la vettura con ACC installato segue un
veicolo di riferimento fino a fermarsi, sulla
vettura i freni verranno rilasciati due se-
condi dopo essere arrivati a un arresto
completo.
• Il sistema ACC mantiene la velocità impo-
stata sia in salita che in discesa. Tuttavia,
una leggera variazione della velocità su
salite modeste è del tutto normale. Inoltre,
il cambio potrebbe effettuare delle scalate
alle marce inferiori mentre si effettuano
salite o discese. Ciò è normale e necessa-
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
194
ATTENZIONE!
guida complesse (ad esempio, su tratti
autostradali interessati da lavori in corso).
• Quando ci si immette in una corsia di
svolta o una rampa di uscita dall'auto-
strada; quando si guida su strade tor-
tuose, ghiacciate, innevate, sdrucciole-
voli, o su strade con salite e discese a
forte pendenza.
• Quando si traina un rimorchio su salite e
discese a forte pendenza.
• Quando le circostanze non consentono
una guida sicura a velocità costante.
Il sistema Cruise Control dispone di due
modalità di funzionamento:
• La modalità di Cruise Control Adattativo
per mantenere una distanza adeguata
tra i veicoli.
•
La modalità Normal (Fixed Speed) Cruise
Control (Cruise Control normale (velocità
fissa)) per la marcia a una velocità co-
stante preimpostata. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Modalità
Cruise Control normale (velocità fissa)"
nel Libretto di Uso e Manutenzione all'in-
dirizzo
www.mopar.eu/owner.
ATTENZIONE!
La modalità Normal (Fixed Speed) Cruise
Control (Cruise Control normale (velocità
fissa)) non varia in base alla presenza o
meno di veicoli antistanti. Essere sempre
coscienti della modalità selezionata.
Si può cambiare la modalità utilizzando i
pulsanti del Cruise Control. Le due moda-
lità di controllo funzionano in modi diversi.
Verificare sempre quale modalità viene se-
lezionata.
SISTEMA DI ASSISTENZA AL
PARCHEGGIO IN
RETROMARCIA PARKSENSE
Sensori ParkSense
I quattro sensori ParkSense, situati nel pa-
raurti posteriore, sorvegliano la zona retro-
stante la vettura che rientra nel relativo
campo di rilevamento. I sensori sono in grado
di rilevare ostacoli da una distanza che va da
circa 12 poll. (30 cm) fino a 79 poll.(200 cm) dal paraurti posteriore in senso
orizzontale, a seconda della posizione, dell'o-
rientamento e del tipo di ostacolo.
Attivazione/disattivazione del sistema
ParkSense
Il sistema ParkSense può essere abilitato e
disabilitato mediante il relativo interruttore.
Quando si preme l'interruttore ParkSense per
disattivare il sistema, sul quadro strumenti
viene visualizzato il messaggio "PARKSENSE
OFF" (ParkSense disattivato) per circa cinque
secondi. Per ulteriori informazioni, fare rife-
rimento a "Display quadro strumenti" in "De-
scrizione della plancia portastrumenti".
Quando si porta il selettore marce in posi-
zione R (retromarcia) e il sistema è disatti-
vato, sul display quadro strumenti viene vi-
sualizzato il messaggio "PARKSENSE OFF"
(ParkSense disattivato) per tutto il tempo
durante il quale la vettura è in posizione R
(retromarcia).
Il LED dell'interruttore ParkSense si accende
quando il sistema ParkSense è disattivato o
richiede un intervento di assistenza tecnica.
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
198