Page 318 of 684
![Hyundai Elantra 2017 Manual del propietario (in Spanish) 4-38
Sistema multimedia
Repetir carpeta: Botón [3]
Repite las canciones de la carpeta
actual.
Pulse F.RPT de nuevo para
desactivarlo.
Todo aleatorio: Botón [4]
Reproducir todas las canciones del
CD Hyundai Elantra 2017 Manual del propietario (in Spanish) 4-38
Sistema multimedia
Repetir carpeta: Botón [3]
Repite las canciones de la carpeta
actual.
Pulse F.RPT de nuevo para
desactivarlo.
Todo aleatorio: Botón [4]
Reproducir todas las canciones del
CD](/manual-img/35/14546/w960_14546-317.png)
4-38
Sistema multimedia
Repetir carpeta: Botón [3]
Repite las canciones de la carpeta
actual.
Pulse F.RPT de nuevo para
desactivarlo.
Todo aleatorio: Botón [4]
Reproducir todas las canciones del
CD / USB.
Pulse A.RDM de nuevo para
desactivarlo.
Información. Botón [5]
Muestra la información de la canción
actual.
Pulse el botón [MENU]para apagar
la pantalla de información.
Copia: Botón [6](opcional)
Sirve para copiar la canción actual
en My Music. La música copiada
puede reproducirse en el modo My
Music.
Si se pulsa otro botón durante el
proceso de copia, se visualizará una
ventana emergente en la que se
pregunta si se debe cancelar la
copia.
Si durante el proceso de copia se
conecta o introduce otro medio
(USB, CD, iPod
®, AUX), la copia se
cancela.
No se reproduce música durante el
proceso de copia.
MENÚ: iPod®
En el modo iPod®, pulse el botón
[MENU]para ajustar las funciones
de repetición, aleatorio, información
y búsqueda.
Repetir: Botón [1]
Repite la canción actual.
Pulse de nuevo RPT para desactivar.
Aleatorio: Botón [2]
Reproduce todas las canciones de la
categoría actual de reproducción por
orden aleatorio.
Para cancelar esta función, pulse de
nuevo RDM.
Page 319 of 684
4-39
Sistema multimedia
4
Información : Botón[3]
Muestra la información de la canción
actual.
Pulse el botón [MENU]para apagar
la pantalla de información.
Buscar: Botón [4]
Visualiza la lista de categorías del
iPod®.
Al buscar la categoría del iPod
®,
pulsando el botón [MENU], muévase
a la categoría superior.
MENÚ: AUX
AUX sirve para reproducir MEDIOS
externos conectados al terminal
AUX. El modo AUX se activa
automáticamente al conectar un
dispositivo externo al terminal AUX.
Si hay un dispositivo externo
conectado, puede pulsar también el
botón [MEDIA]para conmutar al
modo AUX.
El modo AUX no puede ponerse en
marcha a menos que se haya
conectado un dispositivo externo en
el terminal AUX.
Información - Uso de AUX
Introduzca completamente el cable
AUX en el terminal AUX para su uso.i
■ Tipo A-5, Tipo A-6
■ Tipo A-1, Tipo A-2, Tipo A-3, Tipo A-4
Page 320 of 684
4-40
Sistema multimedia
MENÚ: My Music (opcional)
En el modo My Music, pulse el botón
[MENU]para ajustar las funciones
repetir, aleatorio, información, borrar,
borrar todo y borrar selección.
Repetir: Botón [1]
Repite la canción que se está
reproduciendo actualmente.
Pulse de nuevo RPT para desactivar.
Aleatorio: Botón[2]
Reproduce todas las canciones por
orden aleatorio.
Para cancelar esta función, pulse de
nuevo RDM.
Información : Botón[3]
Muestra la información de la canción
actual.
Pulse el botón [MENU]para apagar
la pantalla de información.
Borrar: Botón [4]
• Borra el archivo que se está
reproduciendo.
En la pantalla de reproducción, al
pulsar 'borrar' se borrará la
canción que se está
reproduciendo.
• Borrar un archivo de la lista
➀Seleccione el archivo que desee
borrar con el mando TUNE.
➁Pulse el botón [MENU]y
seleccione el menú de borrado
para eliminar el archivo
seleccionado.
Borrar todo: Botón [5]
Borra todas las canciones de My
Music.
Page 322 of 684

4-42
Sistema multimedia
Modo teléfono (opcional)
Realizar una llamada con los
mandos del volante
❈La característica real del vehículo
podría diferir de la imagen.
(1) Silencia el micrófono durante una
llamada.
(2) Pulse el botón para cambiar la
fuente de audio.
(con RDS)
FM1 ➟FM2 ➟FMA ➟AM ➟AMA ➟
CD ➟USB(i Po d
®) ➟AUX ➟My
Music ➟BT Audio.
(sin RDS)
FM1 ➟FM2➟AM ➟CD ➟
USB(i Po d
®) ➟AUX ➟My Music ➟
BT Audio.(3) Aumenta y reduce el volumen de
los altavoces.
(4) Realiza y transfiere llamadas.
• Comprobar el historial de llamadas
y realizar una llamada
- Pulse brevemente el botón
[CALL]en el mando a distancia
del volante.
- En la pantalla se visualizará la
lista del historial de llamadas.
- Pulse de nuevo el botón [CALL]
para realizar una llamada al
número seleccionado.
• Volver a marcar el mismo número
- Pulse y mantenga pulsado el
botón [CALL]en el mando a
distancia del volante.
- Se vuelve a marcar el último
número marcado.
(5) Finaliza llamadas o cancela
funciones.
Si se distrae al conducir podría
perder el control del vehículo y
provocar un accidente,
sufriendo lesiones graves o la
muerte.
La responsabilidad primaria del
conductor es la operación
segura del vehículo en
cumplimiento de la normativa
vigente, por lo que los
dispositivos de mano u otro
equipamiento o sistemas del
vehículo que requieren la
atención visual del conductor y
lo distraen de la operación
segura del vehículo o que no
están permitidos legalmente no
deberán utilizarse durante la
conducción.
ADVERTENCIA
Page 323 of 684
![Hyundai Elantra 2017 Manual del propietario (in Spanish) 4-43
Sistema multimedia
4
MENÚ: Teléfono
(Tipo A-1, Tipo A-3)
Pulse el botón [PHONE]para
visualizar tres menús (historial de
llamadas, listín, ajustes del teléfono).
Historial: Botón [1]
Se vis Hyundai Elantra 2017 Manual del propietario (in Spanish) 4-43
Sistema multimedia
4
MENÚ: Teléfono
(Tipo A-1, Tipo A-3)
Pulse el botón [PHONE]para
visualizar tres menús (historial de
llamadas, listín, ajustes del teléfono).
Historial: Botón [1]
Se vis](/manual-img/35/14546/w960_14546-322.png)
4-43
Sistema multimedia
4
MENÚ: Teléfono
(Tipo A-1, Tipo A-3)
Pulse el botón [PHONE]para
visualizar tres menús (historial de
llamadas, listín, ajustes del teléfono).
Historial: Botón [1]
Se visualizará el historial de
llamadas, que puede usarse para
seleccionar un número y realizar una
llamada.
Si no hay historial de llamadas, se
visualizará una pantalla preguntando
si desea descargar el historial de
llamadas. (La función de descarga
podría no estar soportada en
algunos teléfonos móviles.)
Listín: Botón[2]
Se visualizará el listín, que puede
usarse para seleccionar un número y
realizar una llamada.
Si se ha grabado más de un número
para un contacto, aparecerá una
pantalla con el número del teléfono
móvil, el de casa y el de la oficina.
Seleccione el número deseado para
realizar la llamada.
Si no hay listín de contactos, se
visualizará una pantalla preguntando
si desea descargar el listín de
contactos. (La función de descarga
podría no estar soportada en
algunos teléfonos móviles.)
Ajuste: Botón [3]
Aparecerá la pantalla de ajuste del
teléfono móvil con
Bluetooth®
Wireless Technology. Para más
información, vea el apartado "Ajuste
de un teléfono".
MENÚ: Phone (Tipo A-5)
Pulse el botón [PHONE]para
visualizar tres menús (historial de
llamadas, lista de contactos,
ajustes del teléfono).
Historial: Botón [1]
Se visualizará el historial de
llamadas, que puede usarse para
seleccionar un número y realizar
una llamada.
Si no hay historial de llamadas, se
visualizará una pantalla
preguntando si desea descargar el
historial de llamadas. (La función
de descarga podría no estar
soportada en algunos teléfonos
móviles.)
Page 324 of 684
4-44
Sistema multimedia
Contactos: Botón[2]
Se visualizarán los contactos y
puede usarse para seleccionar un
número y realizar una llamada.
Si se ha grabado más de un número
para un contacto, aparecerá una
pantalla con el número del teléfono
móvil, el de casa y el de la oficina.
Seleccione el número deseado para
realizar la llamada.
Si no hay contactos, se visualizará
una pantalla preguntando si desea
descargar los contactos. (La función
de descarga podría no estar
soportada en algunos teléfonos
móviles.)
Ajuste: Botón[3]
Aparecerá la pantalla de ajuste del
teléfono móvil con
Bluetooth®
Wireless Technology. Para más
información, vea el apartado "Ajuste
de un teléfono".
Page 325 of 684
4-45
Sistema multimedia
4
Modo de ajuste
(Tipo A-1, Tipo A-2, Tipo A-3,
Tipo A-4)
Con el botón Display
Pulse el botón [SETUP/CLOCK]
Seleccione [Display]
Mode Pop up
(Ventana emergente de modo)
[Mode Pop up] Cambia el modo
de selección [On]
• En estado activado, pulse el botón
[RADIO]o [MEDIA]para
visualizar la pantalla emergente de
cambio del modo.
Scroll text (Desplazar texto)
[Scroll text] Ajuste [On/Off]
• [On]: Desplazamiento continuo
• [Off]: Desplaza sólo 1 vez (1).
Song Info
(Información de la canción)
Al reproducir un archivo MP3,
seleccione la información de
visualización deseada en
'Folder/File' (Carpeta/Archivo) o
'Album/Artist/Song' (Álbum/Artista/
Canción).
Page 328 of 684
4-48
Sistema multimedia
Visualización del reloj con el
suministro eléctrico apagado
Seleccione [Clock Disp.(Pwr Off)
Ajuste [On/Off]
• [On]: Visualiza la hora/fecha en la
pantalla
• [Off]: Apagar.
Tiempo automático RDS (con RDS)
Esta opción sirve para ajustar
automáticamente la hora
sincronizada con RDS.
Seleccione [Automatic RDS Time]
Ajuste [On/Off]
• [On]: Activa la hora automática.
• [Off]: Apagar.
Información
Porque algunas emisoras de radio
locales no son compatibles con la
función automática de tiempo RDS,
algunos transmisores RDS podrían no
suministrar el tiempo correcto.
Si se muestra un tiempo incorrecto,
ajústelo manualmente siguiendo el
paso "Ajustes del reloj" en la página
anterior.
i