Page 154 of 684
3-55
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
CUADRO DE INSTRUMENTOS
1. Cuentarrevoluciones
2. Velocímetro
3. Indicador de temperatura del motor
4. Indicador de combustible
5. Pilotos de aviso e indicación
6. Pantalla LCD
(incluyendo ordenador de viaje)
OAD045100L
■Tablero de instrumentos convencional
El tablero real del vehículo podría diferir
de la imagen.
Para más información, véase
"Indicadores" en las páginas siguientes.
Page 155 of 684
3-56
Prestaciones de comodidad de su vehículo
1. Cuentarrevoluciones
2. Velocímetro
3. Indicador de temperatura del motor
4. Indicador de combustible
5. Pilotos de aviso e indicación
6. Pantalla LCD
(incluyendo ordenador de viaje)
OAD045101L/OAD045102L
El tablero real del vehículo podría diferir
de la imagen.
Para más información, véase
"Indicadores" en las páginas siguientes.
■Tablero de instrumentos de supervisi
Page 168 of 684

3-69
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Testigo de advertencia
maestro (Para el
tablero de supervisión)
Este testigo indicador se enciende:
• Al conectar el interruptor de
encendido o pulsar el botón
Start/Stop del motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3
segundos y luego se apaga.
• Si existe un fallo de funcionamiento
en alguno de los sistemas
siguientes:
- Nivel bajo de líquido limpiapara-
brisas (opcional)
- Fallo de funcionamiento de la luz
exterior
- Avería del sistema de detección
de ángulo muerto (BSD)
(opcional)
- Sistema de control de presión de
los neumáticos (TPMS, opcional)
- Aviso de servicio, etc.
Observe la indicación en la pantalla
LCD para conocer los detalles de la
advertencia.
Testigo de advertencia
de presión baja de los
neumáticos (opcional)
Este testigo de advertencia se
enciende:
• Al conectar el interruptor de
encendido o pulsar el botón
Start/Stop del motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3
segundos y luego se apaga.
• Si uno o varios neumáticos están
significativamente por debajo de
la presión de inflado correcta (La
posición del neumático
insuficientemente inflado se indica
en la pantalla LCD del tablero de
supervisión.).
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control de
presión de los neumáticos
(TPMS)" en el capítulo 6.
Este testigo de advertencia
permanece encendido tras
parpadear durante aprox. 60
segundos o sigue parpadeando a
intervalos de 3 segundos:
• Si existe un problema con el
TPMS.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo lo antes
posible por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control de
presión de los neumáticos
(TPMS)" en el capítulo 6.
Page 176 of 684

3-77
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Mensajes visualizados en la
pantalla LCD
Shift to P position (Cambiar a P)
(para sistema con llave smart y
transmisión automática/
transmisión de doble embrague)
Este mensaje de advertencia
aparece si intenta apagar el motor
sin mover la palanca de cambio a la
posición P (estacionamiento).
En ese momento, el botón de
inicio/parada del motor pasa a la
posición ACC (si pulsa de nuevo el
botón de inicio/parada del motor,
pasará a la posición ON).
Low Key Battery
(Batería baja de la llave)
(para sistema con llave smart)
Este mensaje de advertencia
aparece si la pila de la llave
inteligente está descargada cuando
el botón Start/Stop del motor pasa a
la posición OFF.
Press start button while turning
wheel (Presione START
mientras gira el volante)
(para sistema con llave smart)
Este mensaje de advertencia
aparece si el volante no se
desbloquea con normalidad al pulsar
el botón Start/Stop del motor.
Pulse el botón de inicio/parada del
motor mientras gira el volante a
derecha e izquierda.
OTL045141L
OTL045144L
OTL045300L
■Tablero de instrumentos de supervisión
■Tablero de instrumentos de supervisión ■Tablero de instrumentos de supervisión
Page 180 of 684
3-81
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Shift to P or N to start engine
(Cambie a P o a N para arrancar)
(para sistema con llave smart y
transmisión automática)
Este mensaje de advertencia aparece
si intenta poner en marcha el motor
sin mover la palanca de cambio a la
posición P (estacionamiento) o N
(punto muerto).
Información
Puede arrancar el motor con la
palanca de cambio en la posición N
(punto muerto). Sin embargo, para su
seguridad, recomendamos que
arranque el motor con la palanca de
cambio en la posición P (estaciona-
miento).
Puerta, capó, trunk trasero
abierto
Este mensaje de advertencia
aparece para indicar que una puerta,
el capó o el maletero está abierto.
Si el mensaje de advertencia de
puerta/maletero abierto está
bloqueado por otro mensaje de
advertencia aparecerá un icono en
la parte superior de la pantalla LCD.
i
OTL045146L
■Tablero de instrumentos de supervisión
OAD045135/OAD045136
■Tablero de instrumentos de supervisión
Page 187 of 684

3-88
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Control de la pantalla LCD
Los modos de la pantalla LCD
pueden cambiarse usando los
botones de ajuste.
(1) :Botón de MODE para
cambiar los modos
(2) ▲, ▼: Botón MOVE para cambiar
las funciones
(3) OK: Botón SELECT/RESET para
ajustar o reajustar la función
seleccionada
Modos LCD
PANTALLA LCD (PARA EL TABLERO DE SUPERVISIÓN)
Modos SímboloExplicación
Ordenador
de viaje
En este modo se visualiza información
sobre la conducción: cuentakilómetros
parcial, consumo de combustible, etc.
Para más información, véase
"Ordenador de viaje" en este capítulo.
Curva a curva
(TBT)
(opcional)En este modo se visualiza el estado de
la navegación.
A/V
(opcional)En este modo se visualiza el estado del
sistema A/V.
Información
En este modo se informa sobre el
intervalo de mantenimiento (kilometraje o
días) y aparecen mensajes de
advertencia relativos al sistema de
detección de ángulo muerto, etc.
Ajustes del
usuarioEn este modo puede cambiar los ajustes
de las puertas, las luces, etc.
oo
OAD045109L
■Tipo A
■Tipo B
Page 190 of 684

3-91
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Modo de información
En este modo se indica el intervalo de
mantenimiento (kilometraje o días).
Intervalo de servicio
Service in (Servicio en)
Calcula e indica cuándo debe
realizarse el mantenimiento previsto
(kilometraje o días) según lo
ajustado en el sistema.
Cuando haya transcurrido el
kilometraje o los días ajustados,
aparecerá el mensaje "Service in
(Servicio en)" durante unos
segundos cada vez que el interruptor
de encendido se sitúe a ON.
Service required (Servicio necesario)
Si supera el intervalo de
mantenimiento especificado,
aparecerá el mensaje "Servicio
necesario" cada vez que ponga el
vehículo en marcha.
Para reajustar el intervalo de
mantenimiento al kilometraje y los
días previamente ajustados:
- Active el modo de reajuste
pulsando el botón OK durante más
de 5 segundos y pulse de nuevo el
botón OK durante más de 1
segundo. (Para Europa)
- Pulse el botón OK durante más de
1 segundo. (Excepto Europa)
Service in OFF
(Servicio en DESACT.)
Si no se ha fijado un intervalo de
mantenimiento, aparecerá el
mensaje "Servicio en DESACT." en
la pantalla LCD.
OTL045296L/OTL045297L
■Tipo A■Tipo B
OTL045181L/OTL045182L
■Tipo A■Tipo B
OTL045298L/OTL045299L
■Tipo A■Tipo B
Page 196 of 684

3-97
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
ElementoExplicación
Service Interval
(Intervalo de mantenimiento)
(Excepto Europa)
En este modo puede activar la función del intervalo de mantenimiento según kilometraje (km o
mi) o plazo (días).
• Off: Se desactiva la función de intervalo de mantenimiento.
• On: Permite ajustar el intervalo de mantenimiento (kilometraje y días).
Para más información, consulte el apartado "Modo de información" en este capítulo.
Intervalo de mantenimiento
ElementoExplicación
Seat Easy Access
(Acceso fácil al asiento)
• Ninguno: Desactivación de la función de acceso fácil al asiento.
• Normal/Extendido:
- Al parar el motor, el asiento del conductor se mueve automáticamente hacia atrás un espacio
corto (normal) o largo (extendido) para poder entrar o salir del vehículo más fácilmente.
- Al conmutar el botón Start/Stop del motor de la posición OFF a la posición ACC, ON o START,
el asiento del conductor regresará a la posición original.
Para más información, consulte el apartado "Sistema de memoria de la posición del
conductor" en este capítulo.
Steering Position (Posición
del volante) (opcional)Si se marca esta opción se visualiza el mensaje "Alineación del volante" en la pantalla LCD si se
gira el volante a la izquierda o a la derecha más de 90 grados con el motor en ON.
Gear Position Pop-up
(Ventana emergente de
posición de engranaje)
(opcional)
Si se marca esta opción se visualiza la posición de engranaje al mover la palanca de cambio.
Comodidad